Волчья радуга. Бег на выживание - [3]

Шрифт
Интервал

Закончить он не успел. Клаус Вернер прервал собеседника:

– Я согласен.

Спустя полчаса машина мчалась на север Германии. Проехав около двадцати километров, свернули с трассы в лес, по которому проехали еще пару километров и остановились возле охотничьего домика.

– Все, приехали. Ваша комната наверху. Обслуга в доме. Ваши личные вещи уже здесь. Да, да, Клаус, я был уверен в Вашем положительном ответе, иначе и не затевал бы с Вами работу. Никуда не отлучайтесь, никому не звоните. На днях к Вам приедут. Всего хорошего, на этом моя миссия пока закончена.

Дверца захлопнулась, и машина через минуту исчезла за поворотом.

Оглядев дом, Клаус пошел к двери. Не успел он сделать и десяти шагов, как дверь открылась, и ему навстречу вышел в сопровождении двух огромных овчарок пожилой мужчина в форме лесничего.

– Добро пожаловать в наш дом, – промолвил старик и, цыкнув на вертевшихся собак, отступил в сторону.

– Я провожу Вас в Вашу комнату.

– Здесь у нас прихожая, направо кухня и столовая, кстати, обед через час – ровно в 13.00. Налево, – продолжал старик, – зал с камином для гостей и библиотека.

Когда поднялись на второй этаж, перед Клаусом была открыта дверь в очень уютную чистую комнату, окна которой выходили на тыльную сторону дома.

– С левой стороны туалетная комната. Располагайтесь, пожалуйста. Если что будет нужно, нажмите кнопку на столе, и я к Вам поднимусь.

– Извините, как Вас зовут?

– Зовите меня Ганс, просто Ганс.

Опять это «зовите меня просто… Отто, Ганс…».

Ясно, имена наверняка вымышленные, хотя может быть, и нет. Однако фамилий не называют, и все они не очень разговорчивы.

– С этого момента, уважаемый, – прервал мысли Клауса старик, – Вы Питер Крафт, мой племянник из Мюнхена, приехали погостить ко мне. Я здесь лесничий. Это на тот случай, если кто-то случайно окажется здесь. Своего настоящего имени никому не называйте. Здесь никого из посторонних обычно не бывает, это так, на всякий случай. Пойдете гулять, можете брать с собой собак, если пожелаете, они очень умны и будут охранять Вас, бегая вокруг в пределах видимости. Извините, Вас никто не ограничивает в свободе, но все же желательно далеко от дома не отходить. Единственное, чего нельзя, так это звонить, телефон только у меня в комнате.

– Спасибо, – сказал Клаус, не перебивая, выслушав лесничего. Как только дверь закрылась, Клаус отправился принять душ.

Ровно в 13.00 он был в столовой.

Обедал он один. Прислуживала ему Моника – высокая, чуть полноватая, с веселыми глазами и сосредоточенным лицом девушка. Возраст ее был около двадцати пяти лет. За все время обеда она, кроме дежурных фраз, не промолвила ни слова, хотя наблюдательный Клаус заметил, что ей очень хочется с ним поболтать, о чем угодно – со скуки.

«Видимо, Ганс не балует ее разговорами. Вот и сейчас, его нет, и мне тоже становится скучно. После обеда пойду гулять», – подумал Клаус и стал быстрее расправляться с обедом.

Так однообразно прошло два дня. Вечером, когда Клаус сидел возле камина и листал иллюстрированный географический справочник, к дому почти неслышно подкатила черного цвета легковая машина.

Не успела она остановиться, как из тени дома, словно призрак, скользнула фигура лесничего. Быстро открыв заднюю правую дверцу, он замер возле машины по стойке смирно.

Тот, кто сидел сзади, едва успел высунуть ногу из автомобиля, как спереди быстро открылась дверца и из нее, соблюдая важность, но все-таки быстро появился Отто. Выйдя из машины, он так же почтительно застыл рядом с автомобилем. И только его голова медленно поворачивалась из стороны в сторону, а глаза пристально осматривали подступы к дому.

– Все в порядке, – доложил Ганс.

Все произошло в считанные секунды. Пассажир на заднем сиденье уже наполовину показался из автомобиля, и теперь можно было определить, что это человек среднего роста и телосложения в военном мундире. В тусклом свете фонаря блеснули начищенные туфли, и стали заметны широкие вертикальные полосы на брюках, что свидетельствовало о том, что это генеральский чин.

– Ну, здравствуй, – протянув руку Гансу, сказал генерал и, услышав ответное приветствие, добавил: – А ты молодцом, не стареешь, видимо, лесной воздух пошел тебе на пользу.

– Ну, как, все в порядке, нет никаких проблем? – уточнил генерал и, услышав от Ганса утвердительный ответ, распорядился: – Теперь давай, как всегда.

Ганс быстро повернулся и, махнув рукой кому-то невидимому, почтительно отошел в сторону.

Открылась дверь, и на пороге появилась Моника с подносом в руках, который был накрыт белоснежной салфеткой с кружевами.

– Добрый вечер, – чуть присев, сказала Моника, и, подойдя к генералу, замерла в ожидании.

Вместо приветствия генерал ответил: «Умница», – и, откинув салфетку, вполголоса дал команду:

– Рекс, Альфа, ко мне.

Раздался радостный лай, и в ту же секунду из леса выскочили овчарки и, быстро подбежав к генералу, сели у его ног, смотря ему в лицо и ожидая новых команд. Одновременно собаки учуяли запах сырого мяса и стали тихо поскуливать в ожидании угощения.

Генерал и Моника присели на корточки, и генерал стал с обеих рук одновременно кормить псов мясом. Небольшие куски быстро исчезали в их глотках.


Рекомендуем почитать
Двойное преступление на линии Мажино

Остросюжетный роман Пьера Нора «Двойное преступление на линии Мажино» является первым французским шпионским романом. В связи с угрозой нападения фашистской Германии Франция на северо-востоке строит мощные оборонительные сооружения, так называемая линия Мажино. Все опасались проникновения немецких шпионов в оборонительные тайны этого чуда военной техники. Герой романа — вовсе не Великий Детектив, а лишь хороший солдат на службе своей родине.


Дело Эрбэ и К°

В Москве, на Столешниковом пер. арестовывается гр. Эрбе; при нем найдены адские машины и зашифрованная записка. Во время ареста Эрбе отравился. Следователю Костину после долгих усилий удается расшифровать только часть записки, ибо шифр — двойного обозначения. Костину становится ясно, что нити дела тянутся из за рубежа. Андрей Сомов и Сергей Стрелецкий отправляются следователями в Батум, как представители Эллинского общества по эвакуации беженцев. Дорога полна приключений...Опубликовано в сокращенном варианте в журнале «Смена» за 1923-1924 гг.


«Консервный» завод

Рассказ из журнала «Искатель» №2 (1967)Характеризуя творчество одного из зачинателей советской приключенческой литературы, Сергея Адамовича Колбасьева, Николай Тихонов отмечал, что повести и рассказы Сергея Колбасьева о людях чести и долга могут служить хорошим чтением для воспитания юношества. Они рассказывают о временах первых лет Октябрьской революции, о людях, которые защитили завоевания Октября.Печатаемый нами приключенческий рассказ Сергея Колбасьева «„Консервный“ завод» был впервые опубликован в журнале «Вокруг света» в 1928 году.


Операция «Ледокол»

1983 год, КГБ просит о помощи британскую Секретную службу, ЦРУ и израильский Моссад в проведении операции против международной неофашистской группировки, именуемой НСДА. Комитет госбезопасности располагает данными, что эти неофашисты скупают оружие на советской военной базе, расположенной под Алакуртти, около русско-финской границы. Местоположение секретной базы, куда террористы тайно переправляют оружие через границу, неизвестно. Предводителем неофашистов является некий граф Конрад фон Глёда, человек с туманным прошлым...


Непроходные пешки

Это сладкое слово "вербовка". Технология. Роль и место технических разведок. Взаимоотношения ГРУ-СВР-ФСБ-ФАПСИ.Наши ребята "в поле". Предатели. Как ловят, как выворачивают это самое место.


И ад следовал за ним: Приключения

Перед советским разведчиком-нелегалом Алексом Уилки, работавшим в Англии под “крышей” владельца магазина радиотоваров, ставится задача проникнуть в американскую разведку для выявления предателя – советского разведчика, передающего американцам сведения об агентуре. Алексу приходится самому разыгрывать роль предателя, вступить в фиктивный брак и проделать невероятные драматические трюки, дабы войти в доверие к американцам…