Волчонок - [13]

Шрифт
Интервал

Вскинув подбородок, говорю как можно более серьезно:

— Тайлер, я не знаю, почему вы с Итаном не ладите, но мне бы не хотелось становится орудием твоей мести. Мне жаль, если у тебя сложилось превратное мнение обо мне, но я совсем не из тех девушек, с которыми ты можешь обращаться так...


Грудь вздымается и руки дрожат от волнения, словно я только что произнесла речь перед тысячной аудиторией. Смотрю на Тайлера, ожидая, что он извинится или уйдет, однако, в его лице нет ни намека ни на то, ни на другое.


— Ты красивая, — произносит так же негромко. — И мне нравится, как ты пахнешь.

Это не первый раз, когда мужчина говорит мне комплименты, но сейчас со мной творится что-то по-настоящему странное: по телу растекается эйфория, наполняя каждую клетку необъяснимой радостью. От чего? От того, что этот парень сказал, что считает меня красивой? Мне же, черт побери, двадцать шесть, а не восемнадцать. В Бостоне я повстречала достаточно ловеласов, считающих, что сказав подобное, изобрели  безотказный способ забраться ко мне в трусы.

Но правда в том, что во взгляде и тоне Тайлера есть что-то такое, что не даёт усомниться: он это сказал не для того, чтобы меня поразить. Этот парень точно не из тех, кто раскидывается словами, скорее, наоборот,  он скуп на разговоры и, кажется, не привык к пространным монологам.

— Мне приятно, что ты так думаешь, Тайлер, но и этого ты не должен мне говорить.

Спохватившись, что так и не поблагодарила его за спасение в клубе, быстро добавляю:

— Кстати, спасибо, что вступился за нас с Дженни тогда. Я очень это ценю.

— Итан тебе не подходит. — словно не слыша меня, говорит парень.

Это заявление моментально порождает массу негативных воспоминаний о том, как отец диктовал мне, с кем мне следует встречаться и с кем дружить.

— Это уже не тебе решать, Тайлер. — изрекаю холодно. — А сейчас прости, мне нужно продолжить готовить ужин.

Демонстративно обогнув его, стоящего посреди кухни, и изо всех стараясь не смотреть на его обнаженный торс, иду к холодильнику, и снова слышу:

— Он тебе не подходит.

Когда Итан возвращается домой, ужин давно остыл, а я уже больше часа лежу в кровати.

— Прости, малыш. — посылает мне виноватую улыбку, опускаясь на постель. — Уолтерс устроил экстренное совещание. Кажется, мне нужно будет улететь в Чикаго на несколько дней.

— Итан. — с мольбой смотрю на него. — Давай подыщем новое жилье. Я могу сама встретится с риэлтором и выбрать любой понравившийся тебе район.

Лицо Итана мгновенно становится жёстким:

— Что-то случилось? Этот ублюдок оскорбил тебя?

Разумеется, я ни за что в жизни не признаюсь, что хочу уехать из Форест Хиллс потому, что присутствие его младшего брата странно на меня влияет. Поэтому я натягиваю на лицо фальшивую беззаботность и впервые за долгое время лгу:

— Тайлер здесь совсем не при чем. Я просто подумала, что было здорово она обзавестись собственным жильем.

— Это и есть мой дом, Рика. — парирует Итан, поднимаясь на ноги. — Пока он здесь ошивается, я никуда не уеду. К счастью, это продлится недолго и скоро это выродок уберется с моих глаз.

Пока я размышляю о том, почему раньше не замечала в Итане подобную жесткость и нетерпимость, он избавляется от костюма и залезает под одеяло. -

— Давай спать, малыш. — ласково трогает губами мой лоб. —  У меня самолёт в шесть утра.

8

— Я прихвачу с собой шампанское. — весело щебечет голос Дженни по ту сторону телефонной трубки. — Заодно отметим переезд моей младшей сестренки в Нью-Йорк. Надеюсь, бассейн вычистили, потому что я планирую растянуть спину и хорошо поплавать.

Чтобы не скучать в ожидании возвращения Итана и не оставаться наедине с Тайлером, я пригласила сестру погостить в Форест Хиллс на пару дней. В развлекательном меню на ближайшие сутки: разговоры по душам, запрещенные пицца и шоколад, и много солнечных ванн.

— Такого кристальной чистоты бассейна ты не видела даже в доме отца, — с удовлетворением оглядываю результаты пятичасовой работы клининговой компании.

— А есть вероятность, что Волчонок появится? Не могу решить, какой бикини выбрать: удобный, либо тот, от которого у малыша потекут слюни.

При упоминании Тайлера по телу прокатывается легкий озноб. Очень надеюсь, что в эти два дня он найдет, чем себя занять, и будет появляться дома как можно реже, позволив моему сознанию вернуть былые уравновешенность и спокойствие.

Не дождавшись ответа, сестра сама отвечает на заданный вопрос.

— Пожалуй, возьму несколько. Буду часа через два, толстушка. Не скучай.

Повесив трубку, возвращаюсь в спальню и, покопавшись в вещах, влезаю в единственный бикини, который привезла с собой по случайности: когда мы с Итаном ехали сюда, я понятия не имела, что в доме окажется бассейн.

Побросав в сумку термальную воду и книгу, решаю, что пришло время набрать Итану. Он написал мне сообщение, когда прилетел в Чикаго, и мы договорились созвониться после того, как он немного разберется с делами.

Спустя пару гудков в трубке раздается его озабоченный голос:

— Малыш, я перезвоню чуть позже.

Пробурчав «угу», откладываю телефон в сторону и заваливаюсь на постель. Надеюсь, интуиция меня не подвела, и я действительно понравилась доктору Фейбл. Мне не по душе нынешнее положение вещей: вечно занятой Итан и бездельничествующая я, требующая его внимания. В Бостоне все было по-другому: у меня была любимая работа, которая занимала львиную долю моего времени, и попросту не давала возможности чувствовать себя одинокой.


Еще от автора Алайна Салах
Не мой парень

Финн Кейдж — богатый сексуальный красавчик с отвратительным характером. Он бывший парень моей старшей сестры, в которого я была влюблена, когда мне было семнадцать, и которого, как я надеялась, никогда не увижу. К сожалению, у судьбы паршивое чувство юмора.


Созданная для тебя

Девятнадцатилетней Айви стоило больших трудов поступить в колледж ее мечты, поэтому тратить свое время на парней и вступать в отношения пока не входит в ее планы. Словно в насмешку желаниям, она оказывается вовлечена в любовный треугольник с привлекательным диджеем Нейтом и звездой университетской баскетбольной команды Блейком Хантером.Казалось бы, ситуация запутаннее не придумать, но даже на этом трудности этой привлекательной студентки не заканчиваются. В книге присутствуют ненормативная лексика и сцены эротического содержания.Ограничение по возрасту 18+.


Принадлежащий мне

После событий первой книги прошел год. Блейк, как и мечтал, был приглашен играть в НБА, а прилежная Айви получила шанс на прохождение стажировки в качестве журналиста в известном спортивном журнале. Однако, если на карьерном фронте у молодых людей все прекрасно, в личной жизни у них царит полный хаос.Сможет ли некогда трепетно влюбленная пара быть вместе? Время покажет.


Потерянный бит

Тэйлор Челси молодая студентка, которая дала себе слово, что больше не позволит окружающим помыкать собой. В день своего полного совершеннолетия она расстается со своим парнем -футболистом и отправляется в клуб, пообещав своей подруге оторваться и найти себе парня на одну ночь.Этим парнем оказывается Нейт Лотнер, диджей по ночам, а днем владелец успешной компании Lothner&Son. Ему не нужны отношения, и хороший парень больше не его история. Проведя ночь вместе, Тэйлор и Нейт говорят друг другу "прощай", но судьбе было угодно распорядиться по-другому. Эта книга посвящена Нейту, второстепенному герою романов "Созданная для тебя" и "Принадлежащий мне".


Рекомендуем почитать
Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.