Волчий голод - [3]

Шрифт
Интервал

Потом она ощутила ужас и боль. Девушка не могла поверить, что её Ковен, её семья опустились до шантажа, только чтобы заручиться её согласием. Эти угрозы перечеркнули все те учения об ответственности Ковена перед своими членами. Когда отец отвел Клэр в сторону и объяснил, что Старейшины в действительности делали то, что считали лучшим для неё, а также лучшим для всего Ковена, и что только так Клэр могла помочь своему Ковену, это стало последней каплей.

Старейшины не верили, что её магический дар приносит хоть какую-то выгоду для них, и этот дар не мог обеспечить им безопасность. Участвуя в Забеге, Клэр гарантировано обеспечит защиту их Ковену, по крайней мере, на одно поколение, а также найдет убежище для себя лично.

Ей была ненавистна сама мысль об этом, она считала это настоящим средневековьем, и не могла придумать, как выпутаться из этой ситуации. Взгляды Ковена были очень практичны, и, в конце концов, Клэр заставила себя также поступать практично.

Томас Родс, Альфа Стаи, казалось, был более чем рад избавить Ковен от её присутствия, и, честно говоря, на данный момент, Клэр была бесполезна для Ковена.

Итак, перечислив все «за», не последним среди которых было то, что все волки считались очень горячими любовниками, Клэр подписала контракт, более или менее по своей воле. Что и привело её в настоящий момент в это затруднительное положение.

Она никогда, даже за миллионы лет, не могла бы подумать, что влюбится в своего телохранителя. Конечно, Найджел не дал ей даже намеком понять, что видит в ней нечто большее, чем просто «объект раздражения». Кроме того, если она сейчас пойдет на попятную, это заставит волков отвернуться от неё, опозорит её семью, и поставит под угрозу давнее соглашение Ковена со Стаей волков. Глупое, устаревшее и неразумное соглашение. Клер покачала про себя головой. Она знала, что лучше с этим не бороться. Некоторые традиции не могут быть нарушены, даже если на дворе двадцать первый век, а это была как раз такая традиция. И всё, что ей осталось, это надеяться, что фантазии о шестифутовом волке, с гривой каштановых волос, янтарными глазами и явным английским акцентом согреют её холодными ночами.

Глава 2

Клэр ударила кулаком о руль, на двух языках проклиная свой старый «Шевроле». Чёртова штуковина отказывалась заводиться, а она и так уже опаздывала на вечеринку по поводу дня рождения сестры Тамары. Клэр достала мобильный телефон и набрала номер автомастерской. Когда после первого гудка телефон отключился, Клэр снова начала проклинать все, на чём свет стоит.

Она выскочила из машины в надежде поймать лучший сигнал, но через мгновение поняла, что телефону просто требовалась подзарядка. Пнув со злости ногой колесо, девушка начала ругаться, используя при этом такие выражения, от которых покраснел бы и заправский матрос.

— Что за выражения, малышка?

Ну вот, просто отлично — ей на помощь пришел этот противный Найджел.

— Я думала, ты уже уехал, — пробормотала Клэр, бросив телефон в машину через открытое окно.

— Клэр, я всегда сопровождаю тебя домой.

— Великолепно, а потом ты скажешь мне, что спишь у двери моего дома.

Девушка наблюдала, как его всегда такое спокойное и безмятежное лицо приобрело вдруг испуганное выражение.

— Ты ведь шутишь, правда? Найджел, что, черт возьми, не так с твоей Стаей, что они заставляют тебя заниматься чем-то подобным? Тебе не кажется, что это уже слишком?

Найджел только пожал плечами.

— Всё есть, как есть.

Поразительно. Клэр ещё раз задумалась над тем, стоит ли присоединятся к этой Стае, если даже со своими они поступают, как с рабами.

— Расслабься, малышка. Около полуночи кто-нибудь меня подменит, и я смогу немного отдохнуть.

Но от этих слов Клэр не почувствовала себя лучше. На самом деле, ей стало только хуже. Ведь она узнала, что её нянчит не один человек, а целых двое.

— Мне очень жаль, Найджел, — Клэр закрыла глаза, понимая, насколько близка она сейчас к тому, чтобы разрыдаться. Она чувствовала себя уставшей, разочарованной и загнанной в угол. Хуже того, должно быть Найджел ужасно ненавидит ее, что она мешает ему жить нормально.

— Эй, подумаешь, большое дело.

Но Клэр не купилась на это утешение. На его месте, она была бы более раздражена и расстроена этим. Он посвятил свою жизнь такой работе, но не получает от этого никакой выгоды. Если не считать, что каждый день ему доставался бесплатный кофе и булочки.

— Это неправильно. На протяжении более двадцати девяти лет я сама о себе заботилась. Мне не нужен сторож. И это несправедливо по отношению к тебе и к другим, которые даже не смогут участвовать в Забеге.

— Ну, малышка, мы не можем позволить, чтобы потенциальные женихи беспокоили тебя слишком рано. Весь смысл этой лотереи в том, чтобы каждый из участников имел равные шансы. И ты знаешь, насколько важно это для самого спаривания, которое состоится в день солнцестояния. Нельзя раньше времени получить сладенькое.

Найджел ближе подошел к девушке:

— А теперь, давай посмотрим, что там с твоей машиной.

* * *

После более часа возни с двигателем, Найджел сдался. Его скудные познания в ремонте автомобилей не давали ему возможности вернуть к жизни этот ржавый кусок дерьма. И даже если бы ему удалось что-то сделать, ей не годилось ездить на этой консервной банке на колесах. Это было чертовски опасно.


Рекомендуем почитать
Не бойся темноты

Тьма — как много значений кроется в одном коротком слове. Она многолика, капризна и неоднозначна. Она станет для меня убийцей, палачом всех моих свершений и единственной надеждой на возрождение. Тьма прячет под своим чернильным покровом блуждающего серийного убийцу, который обезумев, ищет справедливость. Она хранит давние секреты родовитых блистательных семейств. Тьма раскроет мне все свои тайны, если я добровольно вознесу свое сердце и душу ей на жертвенный алтарь.


Бесстрашная магия (ЛП)

Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.


Пострадавшая магия (ЛП)

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.


Беспощадная магия (ЛП)

Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов. Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию. Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи.


Потерянные души (ЛП)

Избежать ада? Не вариант для Калли Дельгадо, нового заклинателя душ Джем Сити. Грех и искупление схлёстываются в этом мрачном, полном экшна городском фэнтези. Магия Калли наконец-то принадлежит ей самой. Они с Дереком избавились от Форда. Они должны были вздохнуть с облегчением, но грехи глубоко пустили корни в Джем Сити. Быстро появляется другой босс мафии, и он явно нацелился на Калли и её семью. Передвижные магазины проката душ начинают вредить бизнесу Заклинателя Душ. Его месть безжалостна, но Калли того и гляди зацепит ударной волной.


Рыцарь

От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.