Волчьи игры - [15]
Ив остановилась, без всякого сомнения, смутившись. Она посмотрела на Ноа, и ее лицо покраснело даже больше, чем от возбуждения. Рэнд нежно повернул ее, чтобы встать перед альфой. Ив начала жевать нижнюю губу, и Рэнд все понял. Большинство людей не могли осознать свои сложные потребности. Не было никакой ревности. Каждый из них знал свое место в мире и понимал, что она центр вселенной. Но она этого не понимала и еще долго не поймет. Их главная потребность — дать ей удовольствие, но она не готова услышать это.
Вместо объяснения, Рэнд схватил Ив за волосы и накинулся на ее рот в страстном поцелуе. Он толкнул язык в ее рот и почувствовал, как скользнул по ее языку. Это было чувственно и мило, и все остальное одновременно.
Он почувствовал, а не увидел, как Ноа подошел к кровати. Она просела, когда он присоединился к ним. Рэнд отодвинулся, таща Ив за собой, и нежно вошел в нее, наслаждаясь легким скольжением члена по гладкому влагалищу. Тем не менее, Ив замерла, когда Ноа тронул ее. Рэнд понял по ее реакции, что ее никогда не брали сзади. Может, и не он возьмет ее, но волнение от того, что он примет участие в ее первом сексуальном эксперименте возбуждало как ничто иное.
— Все хорошо, детка. Ты можешь взять нас обоих. Уверен, тебе понравится.
Ее зеленые глаза расширились.
— Ты можешь отказаться, но предлагаю тебе попробовать.
Ноа наклонился, проводя губами по ее плечу.
— Что скажешь, Ив?
Она сделала глубокий вдох, и ее мышцы сжали член Рэнда. Черт, она собиралась свести его с ума. Затем она кивнула:
— Да.
* * * *
Член Ноа дернулся в ответ. Он хотел этого так долго, мечтал о такой ласке не раз. Все в его душе желало знать то, что значит войти в ее маленькую упругую попку. Ему потребовалась секунда, чтобы среагировать на ответ.
— Ноа? — спросил Рэнд.
Ноа схватил тюбик смазки с прикроватного столика и нанес мазь на палец. Пока Рэнд продолжал делать легкие толчки, Ноа просунул палец между ягодицами Ив. Мышцы сжали палец. Ив задрожала, и Ноа среагировал соответствующе. Его яйца напряглись, и он почувствовал, как по головке члена полились капли смазки.
После нескольких толчков он просунул еще один палец, и у него чуть не перекосило глаза, так как мышцы Ив втянули пальцы еще глубже. В отличие от обычных людей, избранница — женщина, которая могла родить оборотней — могла взять мужчину анально быстрее, чем нормальный человек. Но это не означало, что Ноа хотел испытать удачу и причинить Ив боль. Он едва мог контролировать потребность в Ив. Раньше у Ноа не возникало подобной проблемы. Как дон он всегда отдавал отчет своим желаниям. Но с приездом Ив он стал ходить по тонкому льду. Он не был уверен в своей реакции, когда трахал ее тугую задницу. Он мечтал об этом с тех пор, как получил ее э-мейл с просьбой исследовать их заповедник.
Через несколько секунд Ив начала двигаться в ритме с толчками Рэнда и пальцами Ноа. Боже, она более чувственная, чем он когда-либо воображал. Что-то всегда тянуло его к ней с первой их встречи. Она была невинна, но ее первозданная чувственность светилась в ее душе, точно драгоценный камень, скрытый в земной тверди. Он знал, что должен, вероятно, подождать немного, но не мог. Как альфа, его душа кричала взять любимую всеми возможными способами и максимальное количество раз.
Ноа сместился, опустился на колени и зажал ее бедра руками. Рэнд остановился и просунул руки под ягодицы Ив, разведя их в стороны, чтобы облегчить процесс.
Ноа вошел в Ив так медленно, как только мог. Черт, она такая тугая. Ему потребовалось время, чтобы протиснуться сквозь плотное кольцо мышц.
— Все хорошо, детка, — сказал Рэнд между поцелуями. — Можешь взять его. Верь мне, тебе понравится. И я уверен, что Ноа нравится твоя тугая маленькая попка.
Ив задрожала и немного расслабилась.
— Вот так, — пробормотал Рэнд. — Просто расслабься. Он почти вошел.
К тому моменту, как Ноа оказался в ней полностью, на лбу выступил пот, и все дрожали от желаний, объявших их, точно пламя. Ноа все еще держался. Он вышел из Ив, а Рэнд вошел обратно.
Черт, ему никогда не было так хорошо. Каждая крохотная дрожь, проходившая по ее телу, отдавалась в его член. Они установили легкий темп. Но скоро Ив начала стонать. Долго, во все горло. Каждый крик звучал дольше, чем предыдущий. Рэнд заглушал их поцелуями, и Ноа начал трахать ее всерьез. Ив позволила им доставить ей удовольствие, и движения стали дикими. Она кончила быстро и сильно, выкрикивая имена своих мужчин, дрожа между их телами. Ее мышцы сжали член Ноа, и он едва сдержался. Рэнд тоже чуть не кончил, просунув пальцы между бедер Ив, двигаясь так неистово, что Ноа чуть не потерял равновесие. Мгновение спустя, он почувствовал оргазм. Все в его существе напряглось, и горячее семя полилось в попу Ив. Она снова кончила вместе с ним; ее тело изгибалось от удовольствия.
Через несколько долгих секунд Ноа вышел из нее; она все еще дрожала после последнего оргазма. Он опустился слева от нее, а Рэнд — справа, Ив удобно устроилась между ними. Она повернулась к Ноа, и он поцеловал ее. Рэнд прижался к ее спине.
— Хм, это было фантастически, — сказал Рэнд, проводя рукой по ее изгибам вверх и вниз. Ноа понял свою потребность трогать ее. После их первой встречи желание больше напоминало одержимость, но теперь, когда он взял ее, он должен сохранять с ней контакт. Постоянный контакт с чем-либо был нормален для их вида. Он видел подобное у отца и дяди.
Однажды к писателю Андрею Ангелову обратились гадрозавры – недоавторы «Самой Престрашной Книги» (ССК) с просьбой официальной публикации своих искренних отзывов на свои недокниги. Много фотожабных графий. К гадрозаврам примазался плагиатор Майк Гелприн. Великодушный А. Ангелов согласился выполнить просьбу безвозмездно, понимая нищебродность гадрозавров…«…Ибо книжное дерьмо не имеет литературной национальности» (с).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
— Она зубрила! — Э-э-эй! — Ну ладно, она пилот-инструктор. — Уже лучше. Он бейсболист. — Самый лучший в мире. — Согласно Главной лиге бейсбола — нет. — Говорю же, зубрила. И язык без костей. — Он совсем не джентльмен. Сказал мне, что дамский угодник. — А она мне — что лесбиянка. — Но ты все равно в меня влюбился. — Да, малышка. Полностью и бесповоротно. Совместный перевод группы https://vk.com/stagedive и https://vk.com/beautiful_translation 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Иногда знакомые вещи вдруг кажутся не такими, как мы привыкли их считать. Стоит только задуматься, и многое переворачивается с ног на голову. И старые милые сказки, столкнувшись с взрослой реальностью, оказываются страшными историями.
Она юный ангел который не похож на остальных, он демон который захотел себе даже не спрашивая ее согласия.