Вокруг Света 1989 № 08 (2587) - [3]
Рядом гобелен с изображением Сида Кампеадора, легендарного освободителя страны, непреклонного, мужественного и справедливого — любимого персонажа множества народных сказаний. На самом видном месте — гобелен Девы Саграрио. По преданию, она покровительствовала толедцам во время борьбы за освобождение родного города. Другие гобелены рассказывают о плаваниях Колумба, покорении Америки, коронациях и светской жизни, о деяниях многочисленных святых и многом другом.
Время в этой художественной галерее под открытым небом пролетает незаметно. Полдень. Наступает кульминационный момент праздника. Небольшую статую Святой Девы Саграрио в праздничных одеяниях выносят из главного храма, и процессия священников торжественно шествует за ней по центральным улицам города. У каждого города Испании есть свой покровитель, и раз в год его обязательно «выводят на прогулку».
Неожиданно раздается крик: «Муньеконес! Муньеконес идут!»
«Муньеконес» — гигантские куклы в два, а то и более человеческих роста. Они искусно сделаны из дерева, папье-маше, ткани и раскрашены в яркие цвета. Каждая из кукол — исторический или легендарный персонаж. Ожили гобелены! Немного придя в себя, я присоединился к шумному шествию «муньеконес», сопровождаемому духовым оркестром. Но надо видеть, в какой восторг приходят дети, завидев процессию! Вообще малыши — не только самые активные участники праздника, но и его украшение. Рядом со мной шла молодая женщина с маленькой девочкой на руках. Малышке не более трех лет, но как она одета! Длинное платье со шлейфом и многочисленными бантиками, в ушах — золотые сережки, на голове — традиционная «мантилья». Ну настоящая Кармен! Я поинтересовался у молодой мамы, не проходит ли в городе еще и какой-нибудь детский карнавал.
— Нет! Мы так наряжаем детей в любой праздник,— отвечает моя собеседница, явно польщенная тем, что я обратил внимание на ее маленькую принцессу, сосредоточенно сосущую палец и разглядывающую меня огромными карими глазами с накрашенными ресничками.— Ребятишкам шьют специальные карнавальные костюмы и платья. Мы даже делаем девочкам «взрослые» прически. Видите, как у моей Анны,— продолжала молодая мама.— Считается, что девочка с юных лет должна чувствовать себя дамой и держать себя соответственно...
По части нарядов не отстают от подружек и мальчики. На празднике в Толедо я видел множество маленьких рыцарей-крестоносцев, тореро, сидов-кампеадоров и других персонажей. Маленький «дон» или «идальго» с крошечной шпажкой на боку, в расшитой золотом короткой курточке, в коротких панталонах с бантами и лихо заломленной на затылок широкополой шляпе с перьями чувствует себя настоящим «кабальеро», оберегающим честь и достоинство своих подружек, выезжающих в свет на папиных руках, а то и в собственном экипаже — детской колясочке...
Близится час обеда. Люди начинают расходиться по кафе и ресторанам. Одни — чтобы подкрепиться перед обратной дорогой, другие — просто посидеть в кругу семьи, поболтать со знакомыми. А мне еще надо побывать в музее Эль Грёко. Дом великого испанского живописца XVI—XVII веков — место паломничества всех испанских и иностранных художников, да и большинства туристов.
Вот он, этот небольшой двухэтажный, удивительно уютный дом, отделенный от улицы прекрасно ухоженным садом. Он внешне ничем особенно не примечателен и не выделяется на фоне многочисленных монументальных строений. Не спеша прохожу по комнатам, где когда-то жил и творил великий мастер. В центре дома — классический испанский дворик — патио. Отдельно расположена мастерская — светлая просторная комната, увешанная картинами живописца. На мольберте — набросок картины, рядом — ящик с красками и кистями, рамы...
И тут происходит такое, ради чего многие испанцы специально приехали бы в Толедо. Два молодых человека с переговорными устройствами бегло осмотрели помещение, и через несколько мгновений в музей вошла... ее величество королева Испании донья София. Впервые в жизни я оказался в двух шагах от царственной
особы. Донья София — высокая, стройная женщина средних лет, была одета просто: легкая блузка, светлый жакет в полоску и темная юбка. Никаких украшений.
Она была в сопровождении двух женщин, как я догадался, ее греческих родственниц. Провела их по дому Эль Греко, попутно рассказывая о жизни художника и его творчестве. Даты, имена, исторические события называла легко, по памяти. Было видно, что королева — прекрасный знаток Эль Греко. После экскурсии она ответила на приветствия узнавших ее посетителей музея и вышла.
С любопытством наблюдаю, как она садится за руль небольшого «мерседеса», как отъезжает и метрах в двухстах останавливается у ресторанчика. Тут я срываюсь с места...
«Ведь я же не обедал,— уговариваю себя,— и пусть меня не приглашали, но если есть место в ресторане... неужели и здесь обязательно «спецобслуживание»?»
В уютном ресторане было немноголюдно, и я сразу увидел королеву и ее спутниц: они сидели за одним из столиков общего зала. К женщинам подошел владелец заведения и предложил им меню, что-то посоветовал, склонившись в почтительном полупоклоне. Донья София и ее спутницы заказали легкий обед: овощной салат, рыбу под винным соусом и на десерт — клубнику со сливками. Потом, расплатившись, дамы покинули ресторан. Хозяин проводил королеву до машины и сам открыл дверцу «мерседеса». Это был единственный знак особого внимания коронованной особе, который мне удалось заметить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Непридуманная история о том, как отправиться в кругосветное путешествие, имея в кармане всего 100 рублей, и познать не только мир, но и самого себя. Спасти жизнь человеку, чуть было не сорвавшемуся с обрыва. Переночевать в палатке прямо на Великой Китайской стене. Чудом избежать аварии в кабине дальнобойщика. Взобраться на высочайший водопад Северной Америки. Провести 36 ночей без крыши над головой. Оставив в кармане одну купюру в 100 рублей, он начал самую большую авантюру в своей жизни. За три с небольшим месяца Дмитрий проехал через Россию, Казахстан, Монголию, Китай, США, Мексику, побывал в Бельгии и Франции — преодолел около 43 000 километров.
Основная идея этого сборника проста: актеры выступали рассказчиками еще во времена древних греков. И с тех пор как Голливуд вышел за пределы павильонных съемок, эти рассказчики посещали отдаленные уголки мира, чтобы потом поведать нам свои истории. Это «типичные представители Голливуда» – настоящие бродяги, чего от них требует работа и зачастую характер. Актеры всегда путешествуют, широко открыв глаза и навострив уши (иногда неосознанно, но чаще осмысленно). Они высматривают образы, особенности поведения или интонации речи, которые можно запомнить, сохранить на будущее, чтобы в нужное время использовать в роли.
Новая книга автора «Чувства капучино» Нади Де Анджелис – это учебник по путешествиям, настольная книга каждого, кто собирается в дорогу или только мечтает об этом.
Книга В. В. Федорова рассказывает о подводных исследованиях в Атлантическом, Индийском и Тихом океанах, которые проводились с применением отечественных обитаемых аппаратов «Тинро-2», «Север-2» и «Омар». Более чем в ста погружениях автор принимал личное участие, вел визуальные наблюдения на глубинах до 1500 м. Читатель узнает о том, какие диковинные рыбы, крабы, моллюски, кишечнополостные, губки и другие животные обитают в глубинах морей и океанов. Некоторых из этих животных удалось сфотографировать во время погружений, и их можно видеть в естественной среде обитания.
Неизвестно, узнал бы мир эту путешественницу, если бы не любовь. Они хотели снарядить караван и поплыть по горячим барханам аравийских пустынь. Этим мечтам не суждено было сбыться. Возлюбленный умер, а Гертруда Белл отправилась в опасное путешествие одна. Она обогнула мир, исколесила Европу и Азию, но сердцем осталась верна пустыне. Смелая европейская женщина вызывала неподдельный интерес у сильных мира сего. Британское правительство предложило ей сотрудничество на благо интересов Англии. Когда решалась судьба Египта, на международной конференции присутствовали все ведущие политики мира.
Рассказ был опубликован во втором выпуске художественно-географического сборника «На суше и на море» (1961).