Воин Островов - [16]
— Перестань, Эванджелина, — проворчала Сирена.
Она вновь улеглась на его груди, согревая своим дыханием.
— Быстро ты приручил эту малышку, я думал, это займет больше времени, — заметил Дональд, стоявший недалеко от Гэвина.
— Я не могу добудиться ее, дай мне руку, — сказал Эйдан Дональду.
— И как ты утихомирил ее? Стукнул? — спросил Гэвин.
— Ты спятил, она просто спит, присмотри за ней, Дональд, — сказал он, передавая спящую девушку Дональду и другому рыжеволосому верзиле. — Вы загнали ее оленя в конюшню?
— Загнали, только старый Том, кажется, не рад этому.
Эйдан вновь взял девушку на руки.
— Сейчас я отнесу ее в дом, — сказал он, проходя через двери, которые держали Дональд и Гэвин.
— Эйдан, а с ней все нормально? Я никогда не видел, чтобы так крепко спали.
— Вот поэтому несем ее не мы! — сказал Гэвин, толкнув в плечо Дональда.
— Ну да, ты бы открыл ее головой двери, — заметил тот.
— Ну вот мы и дома, — ответил Эйдан, предусмотрительно выбравший для Сирены конюшню. Он не хотел ставить под угрозу невинность девушки. — Думаю, она повредила себе голову.
Дональд удивленно свел брови.
— Неужели у них держат домашних оленей?
— Может быть, — ответил Эйдан, глядя сверху вниз на спящего ангела.
Девушка была столь невинна.
Оглядев зал, он надеялся увидеть Бет или другую служанку, но никого не было.
— Где Лахлан?
— Он с людьми, которые на границах с Шотландской низменностью, — ответил Гэвин. — Или мы неправильно поняли твой приказ?
Эйдан до боли стиснул зубы. С каждым днем его брат все больше выходил из подчинения. Его поведение становилось опасным, причем не только для него самого, но и для других.
— Ты же знаешь, что если Лахлан что-то решил, то его не остановить, — добавил Гэвин.
Неожиданно проснулась девушка и, зевнув, протерла глаза.
— Лахлан здесь? — спросила она.
— Так ты знаешь моего брата? — удивленно спросил Эйдан.
Но удивило его не столько это, сколько нежная интонация.
— Не могли бы вы говорить тише? Болит голова, — ответила Сирена, прижимая ладонь ко лбу.
— Я вас спрашиваю, Сирена, откуда вы знаете моего брата? — снова спросил Эйдан, пристально глядя ей в глаза.
Его губы были сжаты, а уголок рта подрагивал.
— Да, нам это интересно, — в один голос сказали светловолосый человек и его рыжеволосый товарищ.
Но Сирена знала, что ее судьба зависит от Эйдана, и на эту парочку даже не обратила внимания.
— Раньше, в детстве, я знала человека по имени Лахлан, — как можно беспечнее ответила она.
Ведь Эванджелина советовала ей не открываться ни при каких обстоятельствах. Моргая ресницами, Сирена невинно смотрела на Эйдана.
— Мой олень здесь? — спросила она.
— Это животное здесь, а теперь отвечай на мои вопросы! — не выдержал Эйдан.
— Я отвечаю, — сказала Сирена. — Когда-то давно я встречалась с ним.
Вспомнив, как она проснулась при упоминании имени брата, Эйдан, разумеется, не поверил ей. Сирена это понимала, однако радовалась тому, что доверилась своим инстинктам и пошла за Эйданом. А поездка на лошади и эти объятия были скорее желанием защитить, понимала она.
Сирена осмотрелась. Мрачная каменная стена вела в темный сырой коридор, несколько дверей висело на одной петле, а под ее ногами был выщербленный каменный пол.
Даже конюшни на Островах и то были более пригодны для жилья.
— Это ваш дом? — с ужасом спросила Сирена.
Она молилась, чтобы он не услышал страха в ее голосе.
— Да, — ответил Эйдан. — А что в нем не так?
— Он очень большой, — ответила она, поджав ноги, поскольку по полу гуляли сквозняки. — Большой и уродливый, — повторила она. — К тому же здесь холодно.
Сирена поймала себя на мысли, что тепло ей было здесь только на руках этого большого грубого человека. Невольно она засмотрелась на широкую мускулистую грудь и сильные руки.
— Вы только что оскорбили меня, — сказал Эйдан.
Сирена, не отрываясь, смотрела на его чувственные губы.
— Сожалею, я не хотела, — извинилась она.
— Не нужно извинений, — ответил Эйдан. — Я не слепой и вижу, как вы относитесь к людям. Уверяю вас, это с непривычки.
Быстро оглядев комнату, он вновь пристально посмотрел на Сирену.
— А вы точно встречались с Лахланом, о котором спрашивали?
«Лишь в воображении» — таков мог бы быть правдивый ответ, но Сирена живо представила себе реакцию Эйдана и усмехнулась.
Эйдан сложил на груди руки и заметил мрачным тоном:
— Кажется, вам есть что вспомнить о нем?
— Есть, — подтвердила Сирена, — но я знала его совсем маленьким мальчиком.
Воспоминания о тех странных снах, когда к ней действительно приходил маленький мальчик, всплыли сейчас из глубин ее памяти. Она была уверена в том, что этот маленький мальчик, Лахлан, и был долгие годы причиной мучений ее брата.
— Почему вы сердитесь на своего брата? — решилась она задать вопрос.
— Это вас не касается, — нахмурившись, ответил Эйдан.
Сирена открыла было рот, чтобы возразить ему, но тут же закрыла. Просто она не могла сказать ему всей правды, а без этого всякий спор терял смысл.
— У меня еще много дел до большого сбора. Желательно, чтобы вы рассказали мне, где ваша семья, чтобы я доставил вас к ней до заката.
— Но у вас же сбор здесь, — ответила Сирена, морща от запахов носик.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Архипелаг Островов.Здесь некогда правила могущественная королевская династия — но вот уже тысяча лет прошла с тех пор, как последний из великих королей — Карус — был убит магом, нанятым коварным герцогом-узурпатором.Однако черная магия принесла на Архипелаг беду.Перепутаны линии магической Силы, прервана связь времени и пространства… и многие годы идет непрерывная война за титул Повелителя Островов.И теперь юноша Гаррик ор-Райзе, последний прямой потомок короля Каруса, и его друзья — добродушный богатырь, суровая чародейка, прекрасная дева и циничная старая колдунья — готовятся к смертельной схватке с чудовищной паучихой по прозвищу Владычица Подземелий, обладающей огромным темным могуществом!Однако Владычицу Подземелий защищают жрецы-чернокнижники и жестокие воины, почитающие ее как Богиню Луны…
Архипелаг Островов.Здесь некогда правила могущественная королевская династия — но вот уже тысяча лет прошла с тех пор, как последний из великих королей — Карус — был убит магом, нанятым коварным герцогом-узурпатором. Однако черная магия принесла на Архипелаг беду. Мертв герцог, перепутаны линии магической Силы, прервана связь времени и пространства... и многие годы идет непрерывная война за титул Повелителя Островов. И теперь прокуратор Азера с сопровождающим ее колдуном Медером прибывает на остров Хафт, где, согласно темным слухам и легендам, обитает единственный прямой потомок короля Каруса...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Архипелаг Островов.Здесь некогда правила могущественная королевская династия — но вот уже тысяча лет прошла с тех пор, как последний из великих королей — Карус — был убит магом, нанятым коварным герцогом-узурпатором.Однако черная магия принесла на Архипелаг беду.Перепутаны линии магической Силы, прервана связь времени и пространства... и многие годы идет непрерывная война за титул Повелителя Островов.И теперь юноша Гаррик ор-Райзе, последний прямой потомок короля Каруса, и его друзья — добродушный богатырь, суровая чародейка, прекрасная дева и циничная старая колдунья — отправляются на далекий остров Орнифал, чтобы сразиться с могущественным демоном, который вселился в тело королевы острова — и теперь пытается изменить судьбу мира, освободив из заточения древнего Зверя...