Воин (ЛП) - [87]
Тристан сказал, что он назначит воина-женщину, чтобы встретить Сару и помочь ей успокоиться.
— Кое-что случилось, и поэтому Клер попросила меня подменить её.
Каллум обратился к Саре:
— Клер попросила сказать тебе, что она завтра проведёт тебе грандиозную экскурсию. А теперь почему бы мне не показать тебе твою комнату?
Мой Мори зарычал.
— Я покажу ей комнату, — бесцеремонно произнёс я.
Я проигнорировал направленные на меня удивлённые взгляды Каллума, Шеймуса и Ниалла. Ни для кого не было секретом, что я не братался с сиротами и стажёрами, пока в этом не возникало необходимости. Но у меня не было никаких намерений объяснять свои действия им или кому-либо ещё.
Сара перевела взгляд с Каллума на меня.
— Всё в порядке? — спросила она.
Крис встал по другой сторону от неё и послал мне предостерегающий взгляд.
— Просто небольшое недопонимание, — сказал он ей. Он посмотрел на Каллума: — Какую ей отвели комнату?
Каллум выглядел так, будто собирался кое-что сказать, но потом передумал.
— Третий этаж северного крыла. Последняя комната слева.
Я положил руку на поясницу Сары.
— Пойдём. Крис с парнями принесут твои вещи.
Когда она не отшатнулась от моего прикосновения, мой Мори успокоился, и напряжение покинуло моё тело. Мы вошли в здание, и я услышал, как она тихо ахнула, оглядевшись по сторонам. Я предположил, что в сравнении с её домом, главный вестибюль мог показаться немного величественным с его мраморным полом и канделябром.
Большинство людей было на ужине, и мы никого не встретили, пока поднимались по лестнице на её этаж. Я знал, что стажёры жили в этом крыле, но никогда сюда не поднимался вплоть до сегодняшнего дня.
В конце коридора я открыл дверь и включил свет.
— Добро пожаловать в свой новый дом, — сказал я, когда она вошла в просторную комнату и огляделась.
Она подошла к окну, и выражение её лица подсказало мне, что она была больше потрясена видом на горы, нежели роскошным помещением.
— Очень красиво, — тихо вымолвила она.
В комнату вошёл Крис, а вслед за ним остальные воины, все они несли коробки и чемоданы. Шеймусу пришлось пригнуться, чтобы войти в дверной проём с тремя коробками, которые он нёс. Он поставил коробки в небольшой гостиной комнате и окинул взглядом принесённые ими вещи.
— Как много одежды надо одной крошечной девчушки?
Сара улыбнулась.
— Это книги, а не одежда.
— Можно подумать, у нас тут мало книг.
— Это мои книги.
На мгновение я увидел печаль в её глазах, но она стряхнула её.
— Спасибо, что занесли мои вещи.
Ниалл отвесил своему брату-близнецу оплеуху и игриво поклонился ей.
— Всегда пожалуйста, девчушка.
Воины покинули помещение, и мы остались с ней наедине. Она оглядывалась по сторонам, как будто не знала, чем теперь заняться.
— Есть хочешь? — спросил я.
— Немного.
Я знал, что она врала. Она ничего не ела в самолёте, и должно быть проголодалась.
— Сейчас подают ужин. Не хочешь присоединиться ко мне?
Облегчение вспыхнуло в её глазах, и от её улыбки по мне растеклось тепло.
— У меня есть время переодеться и слегка умыться?
— Не торопись, — я подошёл к двери. — Мне бы тоже не помешало привести себя в порядок. Как насчёт того, что я приду за тобой через полчаса?
— Хорошо.
Я закрыл дверь за собой и направился в свои апартаменты, чтобы принять душ и переодеться. Впервые за несколько недель на душе у меня было легко, и я с нетерпением ждал нашего первого вечера вместе в Весторне.
Я знал, что Сара тосковала по дому и скучала по дяде и друзьям. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы осчастливить её здесь и помочь ей с переходом к новой жизни.
Зная Тристана, он уже наверняка всё подготовил для обучения как Мохири, и мне необходимо было уведомить его, что я намерен был участвовать в её подготовке. Я всё также буду выполнять свою работу, но я планировал провести больше времени в Весторне. Теперь моей главной прерогативой была Сара, и её счастье стояло превыше всего.
* * *
— Полукровка фейри, — произнёс Тристан, наверное, уже в четвёртый раз со времени как он появился у моей двери тридцать минут назад.
Мне стало интересно, неужели у меня было такое же ошарашенное выражение лица, когда Сара рассказала мне свою историю.
— Теперь ты знаешь, почему я не хотел рассказывать тебе по телефону.
Он продолжительно выдохнул.— Как вообще демон может выживать в окружении магии фейри? Судя по тому, что ты рассказывал мне об исцелении оборотня, её магия уже достаточно сильная.
Я покачал головой.
— Я не знаю. Должно быть, она использует свою магию фейри для удержания контроля над Мори, не причиняя ему вреда. Именно так она смогла пережить все эти годы, когда любой другой уже бы сошёл с ума. И отчасти поэтому она не чувствует нашу связь, как должна была бы.
У меня было много времени подумать об Мори Сары во время полёта из Мэна, и я посчитал, что как только она научиться не бояться своего демона, она откроет себя ему.
— Невероятно.
Я улыбнулся.
— Да, она такая.
— Жаль, что я не смог встретить её. Как она справляется?
— Хорошо. Мы поужинали, а потом пришла Клер и увела её на обзорную экскурсию. Сара сказала, что она собирается позвонить Нейту, когда вернётся в свою комнату.
Обеденный зал был почти пустой ко времени как мы пришли туда, и у нас состоялся хороший тихий ужин. К нам присоединился Крис, и хоть я и предпочёл бы побыть с Сарой наедине, я понимал, что если она будет видеть знакомые лица, она будет чувствовать себя гораздо комфортно.
Жизнь Сары изменилась десять лет назад, когда ее отца жестоко убили. Семнадцатилетнюю девушку все еще преследуют воспоминания о том дне, а желание узнать правду не покидает ни на секунду. Сара верит в существование сверхъестественного и обладает загадочной способностью исцелять магических существ. Когда в Портленде, городе, населенном оборотнями, вампирами и демонами, начинают пропадать девушки, Сара решает выяснить, кто за этим стоит. Ей приходится искать ответы в самых темных уголках мрачного города, где она встречает безжалостного вампира Элая и демона-воина Николаса.
В Нью-Йорке исчезает реликвия фейри, также известная как Дыхание Богини. Именно она оберегает магический мир. Джесси уверена: за этим стоят те же фейри, что похитили ее родителей. Чтобы защитить своих близких, девушка должна найти виновных, однако еще не знает, как сильно рискует. Единственное, что Джесси знает наверняка: игра еще не окончена. На доске появились новые опасные фигуры, а ставки слишком высоки. Девушка понимает, что в этот раз одной ей не справиться, но сможет ли она довериться фейри, который однажды ее уже предал?
Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри, единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей. Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них, Лукас, таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей. Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит.
У Роланда Грина всё прекрасно. Старшая школа позади, отличная новая машина, хорошая работа, и он строит планы на будущее. В возрасте восемнадцати лет он один из самых сильных оборотней в своей стае, и уже имеет на своём счету больше убитых вампиров, чем большинство волков имеют за всю свою жизнь. Жизнь прекрасна. Почти.Наступает время ежегодного сбора стаи. Прибывают волки со всего Мэна, дабы позаботиться о делах стаи и пообщаться... и найти себе пару. Куда бы Роланд ни посмотрел везде незапечатлённые женщины, и как племянник Альфы, он главный кандидат для пары.
Джесси вернула пропавший артефакт и теперь ее близкие в безопасности. Но за это ей пришлось заплатить высокую цену и узнать шокирующую правду о своем брате Калебе, которого считали погибшим. Над жителями Нью-Йорка и миром фейри нависла угроза. Джесси отправляется к коварным существам навстречу опасностям и испытаниям, которые таятся в Неблагом дворе. Баланс энергии обоих миров нарушен, и девушке нужно придумать, как восстановить барьер. Когда Благие с Неблагими объединятся, тайны будут раскрыты, Джесси сделает свой последний ход, ход королевы.
Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин. Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие.
Рыцарь Моргаут, предавший своего короля тем, что полюбил его супругу, по смерти оказывается в пластичном и приветливом мире, покорном всем явным и тайным желаниям. Лишь одно вынуждает заподозрить в нем ад – низкое небо, затянутое желтоватой пеленой, сквозь которую иногда прорывается сияющее видение меча с крестообразной рукоятью, знамён и войска.И поселяются в этой обители непрестанной грусти разные люди из различных времён: русская домохозяйка и японская куртизанка, французская художница и персидский суфий, мальчик из небывалой страны и поп-расстрига… Все они потеряли связь с теми, к кому были раньше привязаны, и постепенно Моргаут понимает, что его цель – восполнить в этом мире нехватку любви.
Исследователь Луиза Маршалл привыкла изучать медведей, но не привыкла быть объектом изучения. Однако Ти Мун наблюдал за ней в течение многих месяцев, восхищаясь ее заботой о животных… и теряя голову от сексуального влечения. И хотя он поклялся жить в одиночестве, его страсть слишком сильна, чтобы устоять перед Луизой, особенно сейчас, когда он принес раненную девушку к себе домой.
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.
Джейни Ханнаган - ловец снов. Проникая в чужие сны, она видит суть человека, его скрытые помыслы и желания. Однажды Джейни проникает в сон Генри Фингольда, своего отца, которого она никогда не видела прежде и даже не знала о его существовании. Больной отец открывает дочери их семейную тайну, и Джейни оказывается перед труднейшим выбором: либо остаться обладательницей уникальных способностей и повторить печальную судьбу родного отца, либо, порвав с остальным миром, отказаться от дара, но при этом сохранить себе будущее.
Какое чудо может спасти человека из заколдованного круга повторов одного апрельского дня? Рецепт давно известен…
Такалина, Богиня-Созидательница, сотворила из падающей звезды Дракона и даровала ему дом на севере. Племя крылатых королей всегда было малочисленным, но род их не угасал, и вот родились два мальчика-близнеца. Но кровь отца-дракона унаследовал только один из них, и второй позавидовал ему. И воспряло древнее Зло, и замер в ужасе мир под ледяным дыханием Зимы Дракона...
Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру. На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого.
Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром. В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира.