Военный трофей - [104]
Симус гордо выпрямил спину и отвесил галантный поклон.
— Добро пожаловать в мои покои, Ваше Величество, — чётко и медленно произнёс он на ксианском. — Чем я могу вам помочь?
— Симус, я хочу спросить твоего совета.
Он внимательно на меня посмотрел, стал серьёзным и вернулся на язык своего народа.
— Я не могу обещать вам помощь, Ваше Величество. Военачальник озвучил свои пожелания, и я обязан повиноваться.
Я вытерла потные ладони о платье, пытаясь сохранить спокойствие духа.
— Симус, я не понимаю. Почему он так поступил?
Симус пожал плечами.
— Что тут понимать? Разве можно понять ветер или гадать по пламени? — Он указал мне на стул. — Есть вещи неизвестные тебе, маленький целитель. Положение военного трофея несёт свои опасности. Воины-жрецы и старейшины будут бороться с Киром изо всех сил, а ты окажешься в центре этой борьбы.
— Они так сильно его ненавидят?
Лицо Симуса стало серьёзным.
— Ах, эта ненависть обоюдна, и кто может рассудить, чья больше? Но не в этом дело. Кир — военачальник, и его желание связывает меня. Ты останешься в своей стране и будешь коронована её монархом. Как только это случится, я вернусь на равнины, и всё будет хорошо.
— Симус…
Он покачал головой, блестя серёжками на свету.
— Нет. Я не буду это обсуждать. — Он указал на два стула перед незажжённым камином. — Присаживайся. Отведаем Анниных яств, угостимся напитком под названием «эль», и ты поведаешь о своих церемониях. Расскажешь, что такое «коронация», и какие задачи ты обязана выполнять. — Он предупредительно поднял палец. — Но на другие темы я разговоров слушать не буду. Поняла?
Его взгляд был добр, но непреклонен.
— Поняла.
Эльн открыл чёрный вход своей клиники и окинул Хита, меня и моих четырёх телохранителей бесстрастным взглядом. После непродолжительной паузы он отошёл в сторону. Хит и я проскользнули мимо него в кладовую в сопровождении двух охранников. Комната представляла собой яркое, радостное место с потрескивающим огнём в очаге и булькающими в котлах лекарствами. На душе тут же стало спокойно, стоило мне вдохнуть знакомые ароматы лекарств и тоников. Здесь я изучала своё ремесло, и это место стало мне домом.
— Что это так воняет? — спросил Хит, морща лицо.
— Лекарство. — Эльн ушёл к столу помешать горшок. Учитель вопросительно посмотрел на меня. — Что принесло Ваше Величество в мою скромную клинику?
— Моё величество должно поговорить с вами. С человеком, которому я могу доверять. — Я села на табурет. Хит стал ходить по комнате, рассматривая различные бутылки и фляги. Двое охранников остались стоять у двери.
— Доверять? — Эльн сосредоточился на мне, но тут же хлопнул Хита по руке, чтобы тот не смел трогать фляги.
— Доверять, что у тебя нет предвзятого мнения о том, что лучше для королевства и меня.
Эльн мрачно глянул на меня прежде, чем повернуться к Хиту.
— Бездельник, займись делом. На заднем дворе лежит партия новой древесины. Наколи для меня дров. И этих двух увальней забери с собой.
Хит посмотрел на него с удивлением.
— Мы защищаем Лару.
Эльн фыркнул.
— Она много лет работала в этой клинике без всякого страха. Твои мышцы зря простаивают, когда могут принести пользу. Ступай. Иначе заставлю вас толочь травы и помешивать котлы.
Хит усмехнулся.
— По крайней мере, больше не придётся терпеть эту вонь. — Он рассмеялся в ответ на хмурый вид Эльна. Охранники тоже рассмеялись и направились на выход.
— Итак? — Эльн осмотрел меня с головы до пят. Его лицо оставалось бесстрастным.
— Эльн, я знаю, чего хочу. Все в замке уверены, что я лучший выбор для королевства, но я не верю, что это правда.
— И?
Я сжала зубы. Вот умел он вспомнить о нравоучительном тоне, что очень раздражало.
— Симус не хочет говорить со мной. Озар и Уоррен уже решили, что лучше всего для королевства. А я не знаю что делать.
Эльн отвлёкся помешать котёл.
— Если бы королевство заболело, что бы ты сделала?
— Что?..
Он бросил на меня взгляд.
— Если бы слабое и больное королевство каким-то образом занесло в клинику, что бы ты сделала первым делом?
— Я стала бы задавать вопросы, попыталась бы выяснить, что болит.
— А именно?
Потеряв терпение, я сердито посмотрела на учителя.
— Что болит? Как ваше самочувствие? Вы сегодня ходили по нужде? Вас рвало? Как живот?
Эльн хранил молчание и продолжал помешивать.
— Одно из правил, которому ты научил — прежде, чем начать лечение, нужно сначала выявить болезнь.
Он кивнул, взял щепотку душицы и добавил в горшок. Я затихла на мгновение, пытаясь применить свои целебные навыки на проблеме.
— Я должна узнать, какие затруднения решает моя коронация, и понять, есть ли альтернатива.
Он пожал плечами.
— Ты должна начать думать.
Я потёрла щеку.
— Ты уже это говорил.
— Кстати, боюсь, ты придумала мне наказание. — Он улыбнулся с сожалением. — Кажется, моя новая пациентка желает, чтобы я ежедневно читал ей «Эпопею Ксайсона». Судьба хуже смерти.
Я выпрямилась от удивления.
— Атира здесь?
— Именно. Военачальник прислал её мне с мешочком золота. Попросил позаботиться, так как её целитель больше не доступен. — Он возмущённо вскинул руку. — Его слова, не мои.
— Где?
— Я разместил её в угловой комнате. Если пойдёшь навестить её, захвати это. — Эльн вручил мне две кружки чая. — Она просила каваджа, но придётся пока обойтись чаем.
Встречайте продолжение приключений Кира и Лары! Лара, целительница и королева Кси, решила остаться с Киром и его народом. И вот военачальник и его избранница держат путь в Сердце Равнин, даже не подозревая, что судьба приготовила новые испытания их любви. Во время путешествия им попадается деревня, зараженная чумой, но Кир запрещает Ларе исцелить больных, чтобы не подвергать опасности армию. Но сможет ли Лара пройти мимо больного? И не обернется ли ее милосердие непростительной жестокостью для всех, кого она любит? Перевод: So-chan Сверка: So-chan Редактура: Nikita Худ.
Лара из королевства Кси и ее Военачальник, Кир из клана Кошки, прошли через многое вместе. Лара оставила свои земли и людей ради любви к нему. Она приняла свой путь и узнала о его народе. Вместе они столкнулись с чумой и мятежом - и, несмотря на все трудности, они познали счастье и радость. Теперь они сталкиваются со своей самой трудной задачей: Кир должен взять Лару в Сердце Равнин и представить ее как Военный трофей для воинов-жрецов. Она должна быть подвергнута проверке, допросу, осмотру, наблюдению, и должна получить благосклонность от воинов-жрецов и старейшин кланов, прежде чем они подтвердят ее как настоящий Военный Трофей.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.
Конец ожесточённой битвы. Магический мечник Кайл наконец поверг Короля Демонов, но и сам доживал свои последние мгновения из-за нанесённых ему глубоких ран, но в тот момент, когда он схватил алый драгоценный камень с молитвенного алтаря, его всего накрыло ослепительным светом… Проснувшись в скором времени, он обнаруживает себя в родном городе, который должен был быть уничтожен год назад. И встретил дорогую ему семью, которую должен был потерять навсегда. Воссоединился с друзьями и любимыми… Чтобы та трагедия не повторилась, Кайл решает спасти мир, став героем. Покорение подземелья коротким путём, подготовка снаряжения за счёт его средств, а также удары прямо в тайные слабые места противника… Благодаря навыкам и воспоминаниям прошлой жизни Кайла, теперь начинается Новая Сага.
Основываясь на творчестве одного из величайших писателей в жанре фэнтези, Narnia Solo Games™ (и форум книг-игр forum.myquest.ru) приглашает читателя в волшебную страну бесстрашных детей, говорящих животных, ужасных ведьм, льва Аслана и благородных королей и королев. Зачарованная земля Нарнии, полная битв и чудес, — превосходное место для соло-игр. Добро пожаловать в фантастическую, волнующую Нарнию К. С. Льюиса!
На волне все возрастающей моды на северную мифологию и историю некоторые наши современники полюбили при случае рассуждать о приятном и единственно «достойном» посмертии в раю древних скандинавов и прочих викингов — Вальхалле. Почему-то им кажется, что там будет по-настоящему здорово, все будет бесплатно, все будет в кайф. Не отстают от них и многочисленные авторы фэнтези, герои которых чувствуют себя среди северных богов как дома, походя братаются с героями-викингами и пачками влюбляют в себя красавиц-валькирий.