Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне - [51]
Высадка в Нормандии стала первой крупной операцией, союзников в которой принимали участие силы FNFL. По многочисленным соединениям флота вторжения были разбросаны легкие крейсера "Жорж Лейг", "Монкальм", уже упомянутый "Ля Комбатант", фрегаты "Авентюр", "Эскармуш", "Ля Сюрприз", "Ля Декувер", 3 корвета и 8 торпедных катеров. Наиболее заметный вклад здесь, конечно, внесли крейсера. Действуя у участка "Омаха" они выпустили около 1000 снарядов по германским позициям между Пор-ан-Бессеном и устьем реки Вир, чем в не малой степени способствовали успеху десанта.
Спустя два месяца союзники осуществили вторжение в Южную Францию. В ней французский флот составлял едва ли не треть участвующих сил. Линкор "Лоррэн", крейсера "Глуар", "Жорж Лейг", "Монкальм", "Эмиль Бертен" и "Дюге-Труэн", 19 лидеров и эсминцев, 6 тральщиков и многочисленные малые корабли прикрывали огнем: обеспечивали охранение и производили высадку. Подавляющее превосходство союзников в силах и средствах, созданное в этой операции не позволили выявлять все достоинства и недостатки морских сил новой формации.
13 сентября 1944 г. крейсер "Жорж Лейг" — флагманский корабль адмирала Лемонье бросил якорь на внутреннем рейде Тулона. Но с освобождением практически всей территории метрополии участие французского флота в войне не закончилось. В 1945 г. эскадра легких крейсеров, лидеры и эсминцы бомбардировали береговые цели и патрулировали в Генуэзском заливе. Последний же крупной акцией в апреле 1945 г. стало участие отряда контр-адмирала Руэ (линкор "Лоррэн" и крейсер "Дюкень") в очищении от противника устья р. Жирондо, что и было успешно выполнено.
С окончанием войны в Европе завершились боевые действия и для большинства кораблей французского флота. На 8 мая 1945 г. он насчитывал 350 кораблей и катеров общим водоизмещением 370 000 т. Сравнивая эти цифры с 240 кораблями (590 000 т), которыми располагал флот на 3 сентября 1939 г. можно прийти к очевидному выводу, что к концу войны. В результате понесенных потерь флот трансформировался из мощного океанского во флот прибрежного действия. Порты Франции были разрушены, заминированы и забиты остовами погибших кораблей. Верфи взорваны. Но прошли годы и новый флот, выросший уже на традициях FNFL, возродился и занял достойное место в числе мощнейших флотов мира.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Боевой состав ВМФ Франции на 1.11.1942 г
ЛК "Courbet", "Paris"
ЛД "Le Triomphan", "Leopard"
ЭМ "Mistral", "Ouragan"
ММ "Bouclier", "La Cordelier", "La Flore", "L'Incomprise", "La Melpomene"
ПЛ "Junon", "Minerve", "Orion", "Ondine", "Rubis"
Авизо "Amiens", "Arras", "Belfor", "Cdt Domine", "Cdt Duboc", "Chevreuil", "Coucy", "Diligente", "Epinal", "La Capricieuse", "La Moqueuse", "S. de Brazza"
КОР "Aconit", "Renoncule", "Roselys", "Lobelia"
ЛК "Strasbourg"
2-й ДКР — КРТ "Alger"*, "Coulber"*, "Dupleux"*
3-й ДКР — КРЛ "Jean de Vienne"*, "Marseillaise"*
3-й ДЛД — ЛД "Vaquelin"*, "Verdun"*
5-й ДЛД — ЛД "Cassard"*, "Guepard"*, "Tartu"*
6-й ДЛД — ЛД "L'Indomptable"*, "Volta"*
7-й ДЛД — ЛД "Gerfaut"*, "Kersaint"*, "Vautour"*
10-й ДЭМ — ЭМ "Casque"*, "L'Adroit"*, "Mameluck"*
***
ЛК "Provence"*
8-й ДЭМ — ЭМ "Bordelais"*, "Le Mars"*, "Le Palme"*
13-й ДММ — ММ "Baliste"*, "La Bayonnaise"*, "La Poursuivante"*
ПЛ "Casabianca"*, "Diamant"*, "Iris"*, "Le Glorieux"*, "Naiade"*, "Sirene"*, "Venus"*
Авизо "Camoise"*, "D'Iberville"*, "La Curieuse"*, "L'Impetueuse"*
***
На хранении — ЛК "Dunkerque"*
КРТ "Foch"*
КРЛ "La Galissonniere"*
ЛД "Aigle"*, "Lion"*, "Lynx"*, "Mogador"*, "Panther"*, "Tigre"*, "Valmy"*, "Vauban"*
ЭМ "Bison"*, "Foudroyant"*, "Le Cyclone"*, "Le Hardi"*, "Syroco"*, "Tromb"*
ПЛ "Acheron"*, "Eurydice"*, "Galatee"*, "Henri Poincare"*, "L'Aurore"*, "L'Espoir"*, "Pascal"*, "Redoutable"*, "Thetis"*, "Vengeur"*
Авизо "Dedaigneuse"*, "Granit"*, "Les Eparges"*, "Yser"*
***
ЛД "L'Audacieux"***
12-й ДММ — ММ "La Bombarde"***, "La Pomone"***, "L'Iphigenie"***
ПЛ "Calypso"***, "Circe"***, "Dauphin"***, "Espadon"***, "Nautilus"***, "Phoque"***, "Requin"***, "Saphir"***, "Turquoise"***
Авизо "La Batailleuse"***, "Cdt Riviere"***
***
Алжир — ПЛ "Caiman"*, "Marsouin"
Оран — ЛД "Epervier"**
7-й ДЭМ — ЭМ "Tornade"**, "Tramontane"**, "Typhon"*
ПЛ "Acteon"**, "Argonaute"**, "Ariane"*, "Ceres"*, "Danae"*, "Diane"*, "Fresnel"*, "Pallas"*
Авизо "La Surprise"**
***
ЛК "Jean Bart"
2-я ЛЭСК — КРЛ "Primauguet"**
11-й ДЛД — ЛД "Albatros"**, "Le Malin", "Milan"**
1-й ДЭМ — ЭМ "L'Alcyon", "Simoun", "Tipet"
2-й ДЭМ — ЭМ "Fougueux"**, "Frondeur"**
5-й ДЭМ — ЭМ "Boulonnais"**, "Brestois"**
ПЛ "Amazone", "Amphitrite"**, "Antiope", "La Psyche"**, "La Sibylle"**, "Le Conquerant"**, "Le Tonnant"*, "Meduse"**, "Oreade"**, "Orphee", "Sidi Ferruch"**
Авизо "Cdt Delage", "Dubourdieu", "La Gracieuse", "La Grandiere"
***
ЛК "Richelieu"
4-я ДКР — КРЛ "Georges Leygues", "Gloire", "Montcalm"
10-й ДЛД — ЛД "Le Fantasque
Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А.
В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.
У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.
Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.
Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.
Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.