Военная разведка России от Рюрика до Николая II. Книга 1 - [156]

Шрифт
Интервал

§ 34.

Генерл-квартирмейстер представляет также подведомственных ему чинов к повышению и производству в чины по праву старшинства, по экзамену и за выслугу лег, а также за отличие, на основании узаконений, в установленное время.

§ 35.

Всякое новое учреждение или перемена в существующих положениях для Генерального штаба и Корпуса топографов, равным образом все усовершенствования или изобретения, к сим частям относящиеся, через какое бы лицо или место они представляемы нн были, поступают непременно на предварительное соображение и рассмотрение Генерал-квартирмейстера.

§ 36.

По званию Начальника Главного Управления Генерального штаба Генерал-квартирмейстер пользуется теми же правами, какие предоставлены всем вообще директорам департаментов Военного Министерства.

§ 37.

Генерал-квартирмейстер, как Начальник Генерального штаба и Корпуса топографов, подчиняется непосредственно Военному Министру; по делам же Главного Управления Генерального штаба он имеет к Министру отношение наравне с директорами департаментов Военного Министерства.

§ 38.

Сношения Генерал-квартирмейстера по всем вообще делам Главного Управления, а также с местами и лицами, ему подведомственными, производятся непосредственно на общем основании, об офицерах же Генерального штаба и Корпуса топографов, а также о топографах, состоящих при войсках, он сносится с их ближайшими воинскими начальниками.

§ 39.

Генерал-квартирмейстер имеет к Совещательному Комитету по охранению порядка в заседаниях и рассмотрению дел в оиом веете отношения, какие вообще званиям председателей общими постановлениями присвоены, наравне с директорами тех департаментов Военного Министерства, в состав коих учреждены общие присутствия под их председательством.

§ 40.

В случае болезни или отсутствия Генерал-квартирмейстера права и обязанности его по управлению как личным составом Генерального штаба и Корпуса топографов, так и делами Главного Управления Генерального штаба вверяются временно лицу, назначаемому по особому, всякий раз об этом распоряжению.

§ 41.

Лицо, назначенное для временного исправления должности Генерал-квартирмейстера (§ 40), имеет к Совещательному Комитету все отношения, званию председателя присвоенные. Но когда в заседаниях комитета Генерал-квартирмейстер не бывает по другим особенно важным занятиям, тогда председательствование в оном возлагается на того из членов комитета, который старше в чипе.

§ 42.

Предметы ответственности Генерал-квартирмейстера как начальника Генерального штаба и Корпуса топографов суть двух родов: 1) Когда Генерал-квартирмейстер, превысив пределы своей власти, постановит что-либо в отмену существующих законов, уставов или учреждений, или же собственным действием. миновав порядок, для сего установленный, предпишет к исполнению такую меру, которая требует нового закона или постановления. 2) Когда Генерал-квартирмейстер, получив верные сведения о вкравшихся по частям, ему вверенным, беспорядках и злоупотреблениях, оставит власть, ему данную, без действия и не примет должных мер исправления и взыскания.

§ 43.

По делам Главного Управления Генерального штаба, Генерал-квартирмейстер несет одинаковую с директорами Департаментов Военного Министерства ответственность.

Отделение II
О Вице-директоре по части Генерального штаба и об Управляющем Военно топографической частью
§ 44.

Вице-директор по части Генерального штаба, Управляющий топографической частью и Начальник Николаевской Академии Генерального штаба избираются Генерал-квартирмейстером, с согласия Военного Министра, и утверждаются в сих званиях Высочайшими приказами.

§ 45.

Вице-директор по Части Генеральною штаба исполняет те же обязанности и пользуется теми же правами, какие определены общими постановлениями для Вице-директоров Департаментов Военного Министерства.

§ 46.

Управляющий Топографической частью по заведыванию сей частью Главного Управления Генерального штаба имеет одинаковые с Вице-директором по части Генерального штаба обязанности и права (§ 45); по начальствованию же над Корпусом топографов предоставляются ему права Начальника дивизии.

§ 47.

Сверх сих общих обязанностей и прав для облегчения Генерал-квартирмейстера в занятиях по делам Главного Управления Вице-директору по части Генерального штаба и Управляющему Военно-Топографической частью предоставляется еще: 1) Заведывание личным составом вверенных каждому из них частей. 2) Требование, по делам их же частей, нужных справок и пояснений от тех мест и лиц, от которых это предоставлено директорам Департаментов. 3) Объявление состоявшихся положений Военного Совета и других подобных сему распоряжений высшего Начальства. 4) Все распоряжения по денежным выдачам, разрешенным как Генерал-квартирмейстером, так и отдельными штатами и положениями и 5) Личные доклады Генерал-квартирмейстеру по тем делам и бумагам, которые требуют его разрешения.

§ 48.

Вице-директор по части Генерального штаба и Управляющий Военно-топографической частью обязан, кроме того, каждый по своей части: 1) Иметь точные сведения о всех приезжающих в столицу и находящихся в ней Генералах, Штаб и Обер-офицерах и Чиновниках Генерального штаба и Корпуса топографов, а также о находящихся в отпусках и командировках, наблюдая при том, чтобы находящиеся в отпуску являлись к определенному сроку, а командированные не оставались долее действительной надобности. 2) Наблюдать, чтобы все приезжающие в столицу и отъезжающие из оной Генералы, Штаб и Обер-офицеры являлись Генерал-квартирмейстеру. для чет приезжающие лица обязаны предварительно, смотря по роду службы, младшие являться к Вицедиректору по части Генерального штаба и к Управляющему топотрафическон частью лично, а старшие извещать их о своем прибытии письменно.


Еще от автора Михаил Николаевич Алексеев
Ивушка неплакучая

Роман известного русского советского писателя Михаила Алексеева «Ивушка неплакучая», удостоенный Государственной премии СССР, рассказывает о красоте и подвиге русской женщины, на долю которой выпали и любовь, и горе, и тяжелые испытания, о драматических человеческих судьбах. Настоящее издание приурочено к 100-летию со дня рождения писателя.


Вишнёвый омут

В романе известного советского писателя М. Алексеева «Вишнёвый омут», удостоенном Государственной премии РСФСР, ярко и поэтично показана самобытная жизнь русской деревни, неистребимая жажда людей сделать любовь счастливой.Данная книга является участником проекта "Испр@влено". Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это по адресу: http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?t=3127.


Солдаты

Писатель Михаил Николаевич Алексеев — в прошлом офицер Советской Армии, начавший службу рядовым солдатом. В годы Великой Отечественной войны он командовал батареей и прошел путь, по которому ведет героев своего романа «Солдаты». Роман посвящен героической борьбе советских воинов-разведчиков. Автор рисует образы людей, различных по характеру, по возрасту, по мирной профессии. Все они — и бесстрашный офицер Забаров, и отзывчивый парторг роты Шахаев, и новатор в военном деле Фетисов, и хозяйственный Пинчук, и неунывающий, находчивый разведчик Ванин — относятся к войне мужественно и просто, во имя победы они не щадят своей жизни.


Хлеб  - имя существительное

« В каждом - малом, большом ли - селении есть некий "набор " лиц, без которых трудно, а может, даже и вовсе невозможно представить себе само существование селения. Без них оно утратило бы свою физиономию, свой характер, больше - свою душу. lt; gt; Мне захотелось рассказать о таких людях одного села и уже в самом начале предупредить читателя, что никакой повести в обычном ее смысле у меня не будет, ибо настоящая повесть предполагает непременный сюжет и сквозное действие, по крайней мере, основных ее героев.


Драчуны

Автобиографическая проза Михаила Алексеева ярко и талантливо рассказывает о незабвенной поре детства, протекавшей на фоне жизни русской деревни и совпавшего с трагическими годами сталинской коллективизации.


Карюха

Автобиографическая проза Михаила Алексеева ярко и талантливо рассказывает о незабвенной поре детства, протекавшей на фоне жизни русской деревни и совпавшего с трагическими годами сталинской коллективизации.


Рекомендуем почитать
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А.


Струги Красные: прошлое и настоящее

В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.


Хроники жизни сибиряка Петра Ступина

У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.


Великий торговый путь от Петербурга до Пекина

Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.


Астраханское ханство

Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.


Время кометы. 1918: Мир совершает прорыв

Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.