Водораздел - [8]

Шрифт
Интервал

Выйдя от генерала, Брусницын вернулся в свой кабинет. Там полковник открыл один из сейфов и извлек оттуда на белый свет пачку бумаг и несколько кассет, помеченных как А-Ч, А-Ч-2, Ч-1 и Ч-4… На кассетах была запись телефонных разговоров Романа Чавия с губернатором Агарковым, вице–губернатором и министром имущественных отношений Калинкиным и главой краевого Арбитражного суда Васильченко. На видеокассете же была запечатлена праздничная трапеза членов Краевого Арбитражного суда во главе с председателем его Васильченко, однако тон там явно задавал Роман Чавия, а еще там присутствовал министр имущественных отношений Калинкин и его зам по вопросам банкротств Мормышкин. Кроме того, за столом сидело еще несколько человек, среди которых можно было узнать членов тендерной комиссии, которым предстояло в итоге определить, кому же достанется имущество обанкротившегося речного порта. Запись была очень плохого качества, однако все лица были узнаваемы. Бумаги же являли собой ксерокопии решений Минимущества, а также свежезаготовленная «рыба» протокола предстоящего аукциона по продаже имущества обанкротившегося порта. Победителем, там, понятно, было названо кипрская компания «Интермс», черед ряд оффшоров в итоге принадлежащая Чавии и несколько справок из оффшорных банков, разбросанных по всему миру, о перемещении денежных средств.

Осталось только догадываться, зачем полковник вместо того, чтобы накануне ночью подготовить всю эту коллекцию для отчета генералу, потратил время на собственноручное составление кратенькой справки. Тем не менее и теперь после беглого просмотра засунул все обратно и запер сейф. Потом он позвонил начальнику отдела по борьбе с экономическими преступлениями и попросил его к завтрашнему дню подготовить ему небольшую справку о бизнесе г-на Чавия, где попросил изложить историю всех контролируемых им структур и сделать опись принадлежащих ему активов. Затем он позвонил начальнику отдела по борьбе с организованной преступностью и попросил до завтра подготовить отчет обо всех заметных фактах биографии Чавия, его криминальных контактах и его нынешнем месте в криминальном мире края. Напоследок Брусницын набрал номер начальника отдела по борьбе с коррупцией и велел ему до завтра сделать аналитическую записку с перечислением всех возможных коррупционных контактах Чавия в краевой администрации и в судебной системе.

Посчитав на сегодняшний день свою работу выполненной, полковник удовлетворенно усмехнулся, затем он переоделся в летний кремовый костюм от Бриони и открыл другой сейф.

Аня прошла в Великоволжский офисный центр, миновав самораскрывающиеся двери. Центр был заложен в еще в советские годы, но достроили его уже при нынешнем губернаторе два года назад. С тех пор центр считался восьмым чудом света и славился своими саморасркывающимися дверьми, лифтами с сенскорными дверьми и интерьерами. На площадке перед лифтом она посмотрелась в зеркало и, как всегда в таких случаях, невольно залюбовалась собой. Из зеркала на нее смотрела девушка лет двадцати, довольно высокая, с тонкой талией и русыми волосами до пояса, славянскими чертами лица и большими светло–голубыми глазами. Одета она была в белую мини–юбку, открывающую ее длинные ноги, и такую же светлую маечку, открывавшую загорелые плечи. В общем, Аня была весьма красивой девушкой, и хорошо знала себе цену.

Она выросла в семье доцента местного университета, в относительном достатке в центральном районе города, и к своему двадцати одному году она уже успела окончить журфак Великоволжского госуниверситета, а за время учебы успела приобщиться к модельному бизнесу и городской светской жизни. Ее хорошо знали все местные светские персонажи, и она постоянно становилась звездой городских гламурных вечеринок. Однако в провинции ей периодически становилось скучно. Она все время говорила своим подружкам, что в этом городе ей тесно. Однако уезжать из него не торопилась, потому что при всей окружающей провинциальности она все же чувствовала себя здесь королевой. Золотые слова Цезаря насчет того, что лучше быть первой в деревне, чем второй в Риме, Москве или Нью — Йорке она понимала, как никто другой.

Несколько недель назад она с легкостью устроилась работать в газету «Великоволжский комсомолец», которая была региональным филиалом одного из самых известных и массовых московских изданий. Это считалось круто. Если в местных изданиях сотрудники могли по несколько месяцев сидеть без зарплаты, то здесь платили регулярно и по здешним меркам много, а сам факт того, что редакция располагалась в этом роскошном центре с самой высокой арендной платой, говорил о многом.

Аня поднялась на лифте на седьмой этаж дома печати, где располагалась редакция «Великоволжского комсомольца» и плавной неспешной поступью балерины, сдержанно отвечая на приветствия коллег мужского пола, проследовала к кабинету главного редактора.

Главред Андрей Данилин был мужчиной средних лет, рано поседевший и с примечательной биографией. К своим сорока с небольшим годам он успел окончить военное училище пограничных войск, отслужить несколько лет на Дальнем Востоке, а с началом перестройки неожиданно вернуться и податься в журналистику. За период с конца 80‑х он успел поработать почти во всех крупных изданиях, а последние три года возглавлял местный филиал крупнейшей московской газеты.


Рекомендуем почитать
Жемчужины Филда

В послеблокадном Ленинграде Юрий Давыдов, тогда лейтенант, отыскал забытую могилу лицейского друга Пушкина, адмирала Федора Матюшкина. И написал о нем книжку. Так началась работа писателя в историческом жанре. В этой книге представлены его сочинения последних лет и, как всегда, документ, тщательные архивные разыскания — лишь начало, далее — литература: оригинальная трактовка поведения известного исторического лица (граф Бенкендорф в «Синих тюльпанах»); событие, увиденное в необычном ракурсе, — казнь декабристов глазами исполнителей, офицера и палача («Дорога на Голодай»); судьбы двух узников — декабриста, поэта Кюхельбекера и вождя иудеев, тоже поэта, персонажа из «Ветхого Завета» («Зоровавель»)…


Калигула

Одна из самых загадочных личностей в мировой истории — римский император Гай Цезарь Германии по прозвищу Калигула. Кто он — безумец или хитрец, тиран или жертва, самозванец или единственный законный наследник великого Августа? Мальчик, родившийся в военном лагере, рано осиротел и возмужал в неволе. Все его близкие и родные были убиты по приказу императора Тиберия. Когда же он сам стал императором, он познал интриги и коварство сенаторов, предательство и жадность преторианцев, непонимание народа. Утешением молодого императора остаются лишь любовь и мечты…


Избранное

В однотомник известного ленинградского прозаика вошли повести «Питерская окраина», «Емельяновы», «Он же Григорий Иванович».


Избранные произведения. I том

Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Кингсбридж Мир без конца Столп огненный.


...И помни обо мне

Анатолий Афанасьев известен как автор современной темы. Его перу принадлежат романы «Привет, Афиноген» и «Командировка», а также несколько сборников повестей и рассказов. Повесть о декабристе Иване Сухинове — первое обращение писателя к историческому жанру. Сухинов — фигура по-своему уникальная среди декабристов. Он выходец из солдат, ставший поручиком, принявшим активное участие в восстании Черниговского полка. Автор убедительно прослеживает эволюцию своего героя, человека, органически неспособного смириться с насилием и несправедливостью: даже на каторге он пытается поднять восстание.


Повесть о Тобольском воеводстве

Беллетризованная повесть о завоевании и освоении Западной Сибири в XVI–XVII вв. Начинается основанием города Тобольска и заканчивается деятельностью Семена Ремизова.