Во власти наваждения - [30]
Он не смягчился.
— Тогда ты выбрала очень странный способ показать это, — он покачал головой. — Почему бы тебе не сказать, зачем ты здесь, и покончим с этим. У меня назначена встреча через сорок минут.
— Ко мне приходила Ианта…
Она не хотела начинать вот так, прямо, но было уже поздно. Он смотрел на нее холодным, недоверчивым взглядом, и Джейн с ужасом гадала, не поздно ли Ианта ей во всем призналась.
— Не может быть.
— Это правда, — в отчаянии воскликнула она. — Она нашла меня в галерее и сказала, что вы… с Ариадной больше не вместе…
— Мы с Ариадной не были вместе с тех пор, как я навестил тебя в Лондоне, — холодно процедил Деметрий. — Вряд ли для тебя это новость.
Джейн смутилась.
— Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — нахмурилась она. — Когда я была на острове, Ариадна заставила меня думать, что…
— Мы спим с ней? — закончил за нее Деметрий. — И ты, конечно, поверила ей. И это моя жена, — театрально провозгласил он, — которая думает, что я сплю со всеми женщинами. А ты еще говоришь, что тебе не все равно, что со мной происходит.
Глава шестнадцатая
Появление миссис Сойер с чашкой чая для Джейн дало Деметрию пару минут, чтобы собраться. Он хотел налить себе еще выпить, но понимал, что если снова напьется, ничего хорошего из этого не выйдет.
Джейн тем временем последовала совету Фриды и присела за столик, на котором экономка сервировала чай. Убедившись, что у них есть все, что нужно, Фрида бесшумно удалилась. Однако Деметрий заметил, что Джейн так и не прикоснулась к чаю.
Понимая, что надо как-то исправить ситуацию, Деметрий заставил себя взять стул и устроиться напротив жены.
— Я так понимаю, что Ианта сказала тебе, что прилетела в Англию со мной и Тео Василисом? — сухо поинтересовался он.
Джейн кивнула.
— Да.
Неужели она здесь для того, чтобы снова упрекать его в том, чего никогда не было? — горько подумал он. Он нахмурился. Джейн так прекрасно выглядела сейчас. Она как будто светилась изнутри, была в ней какая-то теплота… Он никогда не переставал любить эту женщину, не переставал хотеть. Даже когда говорил себе, что ненавидит ее, в душе понимал, что это ложь.
Ее волосы стали длиннее, заметил он, разглядывая Джейн. Они падали на ее жакет, а он мечтал, чтобы она сняла его… Он чувствовал себя глупцом, но ничего не мог поделать с отчаянным желанием увидеть ее грудь.
Джейн чувствовала, что его взгляд блуждает по ее телу, и от этого кровь будто закипела. Он всегда так действовал на нее. А сейчас особенно, потому что она, наконец осознала, что наделала. Деметрий никогда не лгал ей, а она была такая глупая…
— Ты сказала, что Ианта заходила в галерею, — напомнил ей Деметрий, и она снова кивнула.
— Да, — она никак не решалась начать разговор об истинной причине своего визита, поэтому пустилась в объяснения, — именно так. Алекс был там, Алекс Хантер. Он… он надоедал мне. Деметрий сузил глаза.
— Надоедал? Как?
Ее должен был насторожить его вкрадчивый голос, но она была так рада, что Деметрий поддержал разговор, что начала с охотой рассказывать.
— Как обычно, — с досадой ответила она, — он не может смириться с тем, что я больше не хочу с ним встречаться. Если бы Ианта не появилась в галерее, он бы…
— Ты хочешь сказать, что этот тип приставал к тебе? — взорвался Деметрий, вскакивая на ноги. — Я найду его и убью! Как он посмел дотронуться до моей жены?! Я заставлю его пожалеть, что он появился на свет!
Джейн вздрогнула.
— Я все еще твоя жена, Деметрий? — почти прошептала она, глядя на него.
— Пока да, — бросил он, сдерживая порыв дотронуться до нее. — В любом случае это не важно. Этот Хантер усвоит, что членов моей семьи обижать безнаказанно нельзя!
— Он не обидел меня. Просто напугал.
— Ублюдок! — выругался Деметрий, проводя рукой по волосам. — Значит, на этот раз я должен быть благодарен Ианте за ее вмешательство?
— Да.
— Смешно, правда?
— Наверно, — Джейн сглотнула и кивнула в сторону дивана. — Присядем? Мне надо поговорить с тобой.
— Хочешь сказать, что я смогу не устоять на своих ногах?
— Нет, но…
— Я тебя предупреждаю, Джейн, что если ты пришла сюда, чтобы снова разбираться в сплетнях Ианты, то…
— Нет же! — Она дотронулась до его руки и почувствовала, как напряглись его мышцы. — Пожалуйста, выслушай меня.
Деметрий смотрел на ее руку. От ее нежного прикосновения по его телу словно пробежал электрический разряд. Желание дотронуться до нее, почувствовать ее, насладиться ее телом было почти необузданным. Его пульс увеличивался, а кровь закипала. Боже, как он сможет собраться и провести деловую встречу? Единственное, о чем он мог думать, это о том, как затащить в постель эту женщину.
— Хорошо, — сквозь зубы процедил он. Она убрала руку и присела на диван. Он последовал ее примеру и присел рядом. Их бедра соприкасались, и он чувствовал, что вот-вот сойдет с ума.
Джейн ощущала его напряжение. Ее кожа горела от его взгляда.
Несколько дней назад она ходила на первое УЗИ. Когда она увидела на мониторе своего ребенка, у нее в горле встал ком. Ее мать ходила с ней и во всем поддерживала ее, но Джейн мечтала, чтобы рядом с ней был Деметрий. Это его ребенок, и разве он не заслуживает узнать, что станет отцом? Но тогда она еще думала, что он собирается жениться на Ариадне.
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.
Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…