Во сне и наяву - [26]

Шрифт
Интервал

Джеймс не удержался и громко фыркнул. Полежав еще немного, и дождавшись, когда боль немного утихнет, он попробовал приподняться.

На то, чтобы встать на колени, у него ушли все оставшиеся силы. Руки дрожали, и Джеймс с трудом удерживал себя в вертикальном положении. Стиснув зубы, он сделал рывок, чтобы встать на ноги… Небольшой уступ находился прямо над его многострадальной головой. Он не был каменным, просто корень какого-то растения, но и его хватило, чтобы, ударившийся о неожиданную преграду, Джеймс, снова потерял сознание.

* * *

К счастью, упал он на этот раз более удачно: во всяком случае, кровотечение не открылось, и обморок вскоре перешел в обычный сон.

— Вот было бы здорово посмотреть, — Джеймс вздрогнул и скосил глаза на сидевшую рядом с ним Лили.

Затем он осторожно обвел взглядом помещение и определил, что они сидят в каком-то кафе.

«Да какая же временная зависимость моих попаданий сюда? — Джеймсу хотелось выругаться вслух, но он побоялся привлекать к себе внимание. — Судя по всему, мы сейчас в Хогсмиде. И, — он снова покосился на улыбающуюся Лили, — похоже у Поттера все идет нормально с Эванс».

Лили в это время бросила на стол брошюрку, которую до этого вертела в руках. Джеймс молча взял пергамент и принялся изучать рекламу, в которой говорилось про выставку бриллиантов в Тауэре, которая проходила в эти дни. Главным экспонатом представленной коллекции являлся знаменитый «Санси». Про бриллианты Джеймс знал все. Это была та самая тема, на которую он мог говорить часами.

Тем не менее, тщательно изучив рекламный буклет, он увидел, что можно за умеренную плату приобрести часовой двусторонний портключ, чтобы самому полюбоваться драгоценностями.

— Говорят, что «Санси» обладает магическими свойствами, и является предметом мечтаний любого мага, — Лили мечтательно улыбнулась.

— Да, а еще это, скорее всего, самый охраняемый объект и Аврората и маггловской полиции в эти дни, — Джеймс в это время инспектировал карманы на предмет денег.

— Так уж и самый, — Лили посмотрела на Джеймса и хитро прищурилась. — А как же королева?

— Королевы приходят и уходят, а «Санси» существует в единственном экземпляре. К тому же, Аврорату до королевской семьи нет никакого дела, в отличие от этого камешка, особенно, если он действительно волшебный. Я боюсь даже представить, сколько стоит его страховка, и что будет, если какой-то маг на него покусится.

— Ой, ладно тебе, уж сильный маг сможет спрятать его.

— Ты не понимаешь, — Джеймс принялся тщательно пересчитывать найденные деньги. — Маги в нашем магическом мирке могут многое себе позволить. И Темным Лордом себя назвать и… много чего еще. Но! Никакое Темное Лордство никому не поможет, если неудачник сумеет налететь на такие деньги. Поверь мне. Если красть подобные вещи, то нужно сразу же от них избавляться через дюжину подставных лиц. Это как минимум. Ну, или сразу же распилить эту красоту, что, конечно же, никак не отразится ни на стоимости, ни на потенциальных магических свойствах.

— Ты-то откуда это знаешь? — фыркнула Лили.

— Оттуда, — Джеймс поднял вверх палец. — Знаю и все. Читать умею, представляешь? Поэтому-то камни, подобные «Санси» практически никогда не крадут. Слишком опасно. Хотя возможно насчет Аврората я и ошибаюсь.

Джеймс встал и протянул Лили руку.

— Джеймс, куда ты собрался, мы же только что пришли, — Лили посмотрела на него немного удивленно.

— Миледи, не окажите мне честь, принять мое приглашение посмотреть на камни, чтобы убедиться, что даже они не в состоянии затмить вашу несравненную красоту, — Джеймс наклонил голову, продолжая стоять, протянув Лили чуть согнутую руку.

Девушка несколько мгновений рассматривала его, затем положив свою ручку на запястье Джеймса легко поднялась из-за стола.

— Конечно, милорд, миледи будет рада принять ваше приглашение, — затем, не выдержав, она рассмеялась. — Ты это серьезно? А разве можно?

— Да какая разница? Портключи-то совсем короткого действия. Мы успеем вернуться еще до того, как кто-то заметит наше отсутствие. Ну что, ты способна на безумный поступок?

— Да, — просто ответила девушка и принялась натягивать на голову вязаную шапочку.

Джеймс пристально посмотрел на нее. Он словно увидел Лили впервые.

«А она очень даже ничего», — вынужден был признать Джеймс, направляясь к барной стойке, где, как было сказано в рекламе, можно было купить портключи.

Миловидная хозяйка кафе подмигнула Джеймсу, протягивая ему портключи, сделанные в виде маггловских билетов.

— Хочешь произвести впечатление на девушку, бриллианты — это отличный выбор, парень, — Джеймс кивнул в ответ, взял покупку и повертел их в руках.

— Что надо делать?

— Сжать в кулаке и сказать «Санси», — любезно просветила его барменша. — Как только вы окажитесь там, начнется отсчет времени. Возврат автоматически по истечению часа.

— А как же магглы? Они наше появление воспримут как должное?

— Конечно, нет. Все предусмотрено. Туда вы попадете в специально экранированное место. А когда будете возвращаться, сработает легкий Конфундус и на ваше исчезновение никто не обратит внимание.

— А, здорово, — Джеймс протянул один из портключей Лили. — После вас, сударыня.


Еще от автора Олеся Шеллина
Изменить судьбу. Вот это я попал

Принцип самосогласованности гласит: «Историю нельзя изменить! Она уже учла твое влияние и отразила это в учебниках». Молодой ученый-физик Петр Романов знает этот постулат и полностью с ним согласен, вот только что же делать, если сам в результате несчастного случая в лаборатории оказался в теле малолетнего Петра II? Просто принять за данность, что жить тебе остался лишь год, или все-таки попытаться изменить ход истории, вопреки законам, в которые еще недавно верил всей душой?


Внук Петра Великого

Наш соотечественник попадает в тело молодого Карла Петера Ульриха, которому предстоит в будущем стать печально известным императором Петром III. Как он сумеет повлиять на историю и сумеет ли вообще?


Между двумя мирами

Европа и Азия, а между ними лежит Российская империя. И в Европе, и в Азии раскинула она свои земли, не принадлежа ни той, ни другой. И император обязан понимать нужды и чаяния своих подданных, как уже существующих, так и присоединившихся позже. Петр Алексеевич, зная этот простой постулат, всеми силами пытается ему следовать, понимая однако, что иной раз нужно и крепкую руку показывать, и с соседями драться, демонстрируя отросшие клыки, иначе мигом императором без империи останешься.


Ярмарка невест

Петр решил вернуться в Россию и взвалить на себя обязанности наследника. И все бы ничего, но тетушка твердо решила женить его как можно скорее. Осталось убедить ее, что племянник тоже человек, и имеет право самостоятельно выбрать себе невесту.


Сквозь время

Работая на раскопках, два аспиранта-историка Иван и Екатерина и представить себе не могли, что по воле случайно разбуженных ими древних сил окажутся в XV веке, да еще и в самый разгар очень непростых событий, да еще и в телах Ивана Молодого, сына Ивана III и Катерины Сфорца соответственно. В этом времени и местным-то жителям выжить непросто, не то что представителям XXI века. Да еще и какое-то то ли пророчество, то ли предсказание, которое они на раскопках увидели, как-то не прибавляет уверенности в себе.


Еще один снейджер

Просто еще один снейджер. Немного веселый, местами романтичный, но все же снейджер. Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Миди.


Рекомендуем почитать
Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Дело о прекрасной эльфийке

Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!