Во имя любви - [20]

Шрифт
Интервал

Гордость Джейн восстала при одной мысли о браке с человеком, который не хочет этого. Но хотя ее первой реакцией был отказ участвовать в этой интриге, ее любовь к Николасу заставила ее задуматься о возможных последствиях для Николаса в случае ее отказа. В настоящий момент потеря наследства кажется ему пустяком по сравнению с потерей Кэрол, но Джейн была убеждена, что то, что он считает любовью, всего лишь безрассудная страсть и что в течение года это чувство может умереть. Именно эта мысль — более, чем какая-либо другая, — заставила ее согласиться поступить так, как пожелал сэр Ангус, разумеется, при условии, что на это пойдет Николас.

Долгая тишина была нарушена звоном курантов где-то в глубине дома, и Джейн стала считать про себя удары. Николас в ярости, его уничтожающие слова все еще звенели у нее в ушах, но она отбросила их, заставляя себя верить, что, даже если их женитьба и не заставит его полюбить ее, у нее по крайней мере будет возможность, отсрочив их свадьбу, показать ему, что именно представляет собой Кэрол.

— Я выйду замуж за Николаса, если он согласится, — громко заявила она.

Мистер Трапп похлопал по ее руке:

— Не беспокойтесь. Он вернется. Просто дайте этой молодой женщине шанс заставить его стать разумным.

Когда Николас рассказал Кэрол о завещании, она была ошеломлена; не то чтобы она не знала, какое мнение о ней сложилось у сэра Ангуса, так как, когда они встретились, он явно ей показал, что ее чары на него не действуют. Хотя она изо всех сил пыталась втереться к нему в доверие, все же потерпела полный провал и уже больше ни разу не была приглашена к нему. С этого времени Николас старался избегать упоминаний об отце, и, хотя Кэрол была в ярости, что ею так пренебрегли, она не была настолько уверена в своем влиянии на Николаса, чтобы протестовать или же настаивать на том, чтобы ее признал сэр Ангус. Теперь ее переполняла мстительная злоба по отношению к Джейн, девушке, которую она всегда игнорировала в тех редких случаях, когда им приходилось сталкиваться, и которая теперь — если верить Николасу — угрожала самому ее благополучному существованию.

— Будь я проклят, если женюсь на ней! — в ярости говорил Николас. — Я ей сказал это в лицо! Она убедила отца составить такое бесчестное завещание!

— Но что случится, если ты не женишься на ней? — прямо спросила Кэрол.

— Дом и все имущество будут проданы, а деньги пойдут на благотворительность!

— Речь идет о больших деньгах?

— Весь пакет акций компании, которыми владел отец, а также его личное состояние и опека над моим.

Кэрол пришла в ужас:

— Но разве у тебя нет собственных денег?

— Только несколько сотен в год, оставленных мне матерью, конечно, я не привык к этому, но думаю, теперь мне это пригодится. В любом случае у меня остается зарплата председателя компании. У меня остается работа по крайней мере!

Он подошел к Кэрол и прижал ее к себе, прислонив свою темную голову к ее мягким сверкающим волосам.

— Не беспокойся, дорогая, я не полный глупец. Я всегда смогу заработать достаточно денег. Я могу продать компанию, достать еще немного наличных, а затем начать дело поменьше.

— Я не позволю тебе это сделать! — Кэрол вырвалась из его рук и почти злобно посмотрела на него. — Я не позволю тебе все бросить из-за меня. Я не могу даже подумать об этом! — Мысль ее лихорадочно заработала. — Подумай о будущем, Ники, подумай о наших детях. — Она придвинулась ближе. — Они ведь также имеют право на наследство. В конце концов, дорогой, год не такой уж большой срок, и мы сможем пожениться сразу, как только ты получишь развод.

Замечание Кэрол о его обязательствах по отношению к детям, которые у них могут быть, привело его в равновесие, и после длинной паузы он проговорил:

— Хорошо, дорогая, я сделаю это. Я пойду и скажу ей… Мы должны покончить с этим как можно скорее. О боже, Кэрол, целый год! Каждый день будет казаться мне вечностью.

Он опять захотел прижать ее к себе, но она ускользнула из его рук, слишком хорошо осознавая, какое влияние имеет на него, и понимая, что любая мелочь может ослабить его решимость выполнить условия завещания. Холодный гнев захлестнул ее, хотя она и любила Николаса, насколько она вообще могла любить мужчину, без денег он ничего для нее не значил. Лучше пусть женится на другой женщине — это всего лишь на год, в конце концов, а затем уже ничто не будет стоять у них на пути.

— Пойдем, Ники. Вернемся в библиотеку.

Взявшись за руки, они снова переступили порог библиотеки, и Николас направился прямо к Джейн, с таким холодным и решительным лицом, что Джейн невольно отступила назад.

— Я все обсудил с моей невестой, — он выделил последние два слова, — и решил жениться на вас. Я сделаю это немедленно — пусть этот год пройдет как можно быстрее. Я достану специальное разрешение, и нас смогут расписать в ратуше уже в конце этой недели. Адвокат уведомит вас о точной дате и месте.

Затем, повернувшись к Кэрол, которая рассматривала Джейн с откровенной злобой, он взял ее под руку:

— Пойдем, дорогая. Мои дела с Джейн закончены.

Утреннее солнце проникло сквозь окна в спальню Джейн, его луч упал на ее закрытые глаза и разбудил своим светом. Какое-то время она тихо лежала, постепенно осознавая, что это ее свадебный день. Но она не чувствовала радости, которую должна была бы испытывать невеста утром в день своей свадьбы, так как знала, что, когда сегодня она встретит Николаса, его глаза не засияют любовью при виде ее, а его рука не пожмет ободряюще ее руку, когда они будут стоять перед регистратором, который объявит их мужем и женой.


Еще от автора Роберта Ли
Снежная принцесса

Молодая женщина после случившегося с ней несчастья покидает родной город и, поставив на личной жизни крест, целиком уходит в работу. Силой обстоятельств она сталкивается с мужчиной, тоже потерпевшим фиаско в прошлом. Их мгновенная неприязнь кажется взаимной... Мастерски выстроенная интрига с элементами триллера, где есть и смертельная опасность, нависшая над героиней, и всепобеждающая любовь, и смелые эротические сцены, вызовет неослабный интерес читателя и привлечет его внимание к роману.


А потом пришла любовь

Стелла вышла замуж за фабриканта Мэтью Армстронга вовсе не из-за его богатства, как думали многие. Этот сорокалетний обаятельный мужчина поразил девушку страстностью, жизнелюбием и целеустремленностью. Любила ли она его тогда? Кто знает… Но, проведя первую брачную ночь без мужа, она его возненавидела…


Притворство

Все слышали о "мужской солидарности". Однако, оказывается, встречается солидарность и "женская". Конечно, мы не имеем в виду 8-е марта, а тот случай, когда... Энн Лестер - небездарная, начинающая актриса - стала свидетелем оскорбительного, унижающего достоинство женщины поступка. Она решает отомстить обидчику, а заодно и проверить свои артистические способности. Однако интрига вскоре стала разворачиваться не по задуманному сценарию...


Двойная игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Столкновение характеров

Никто не сомневался, что рано или поздно Пьер и Аманда станут мужем и женой. Никто, кроме них самих. Аманда и не думала выходить замуж за плейбоя, а Пьер не хотел жениться на дурнушке кузине, которую последний раз видел, когда той было всего тринадцать..


Мой любимый враг

Имя отца Джулии Трэффорд покрыто позором, а сам он умер в тюрьме. Но девушка верит в его невиновность, и сердце ее жаждет отмщения. Найджел Фарнхэм, выступивший с обвинительной речью на суде, без памяти влюблен в прелестную манекенщицу Джулию. Ради мести она соглашается на брак с заклятым врагом…


Рекомендуем почитать
Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.