Во дворце марсианских царей - [19]
Сингх и остальные некоторое время молчали. Он обнаружил, что начинает верить в существование марсиан. Эта теория, похоже, объясняла многие факты, которые иначе было не объяснить.
Мэри Лэнг вздохнула, похлопала себя по бедрам и встала. Как и все остальные, она была обнажена, и чувствовала себя при этом вполне естественно. Никто из них в течение восьми лет не надевал ничего, кроме марсианского скафандра. Она любовно провела рукой по стене, сотканной из паутины — стене, которая так долго защищала ее, ее товарищей-колонистов и их детей от холода и разреженного воздуха. Сингх был потрясен ее непринужденным обращением с тем, что ему казалось таким необычным. Она чувствовала себя дома. Он не мог представить ее себе где-либо еще.
Он взглянул на детей. Одна маленькая девочка восьми лет стояла на коленях у его ног, с широко раскрытыми глазами. Когда он взглянул на нее, она вопросительно улыбнулась и взяла его за руку.
— А вы принесли жевательной резинки? — спросила она.
Он улыбнулся в ответ.
— Нет, дорогая. Но на корабле, может быть, она и найдется. — Похоже, девочку это удовлетворило. Она могла и подождать чудес земной науки.
— О нас позаботились, — тихо сказала Мэри Лэнг. — Они знали, что мы появимся, и изменили свои планы, чтобы в них нашлось место и нам. — Она взглянула на Сингха. — Это произошло бы даже без катастрофы и похорон. Вокруг «Подкейн» происходило то же самое: под влиянием наших отбросов, мочи, кала и прочего. Я не знаю, был ли бы у той пищи такой же хороший вкус, но жизнь поддержать она бы могла.
Сингх поднялся. Он был тронут, но не доверял себе в том, что может должным образом это проявить. Поэтому речь его прозвучала довольно бессвязной, хотя и вежливой.
— Я думаю, вам не терпится попасть на наш корабль, — сказал он. — Вы окажете нам огромную помощь, поскольку знаете многое из того, для изучения чего послали нас. И, когда вы вернетесь на Землю, то сделаетесь довольно знаменитыми. Ваша зарплата за это время составит значительную сумму.
Наступило молчание, которое прервал раскатистый смех Лэнг. К ней присоединились остальные, а затем и дети, которые не знали, над чем смеются, но были рады, что напряжение ослабло.
— Извините, капитан. Это было невежливо. Но мы не собираемся возвращаться.
Сингх взглянул по очереди на всех взрослых и не увидел ни тени сомнения. Он также слегка удивился тому, что это заявление его не потрясло.
— Я не считаю это окончательным ответом, — сказал он. — Как вам известно, мы будем находиться здесь полгода. Если к концу этого времени кто-либо из вас захочет покинуть Марс, то вы по-прежнему граждане Земли.
— Да неужели? Вам придется ознакомить нас с политическим положением там. Когда мы отлетали, то были гражданами Соединенных Штатов. Но это неважно. Возвращаться на Землю никто не будет, хотя мы и ценим то, что вы появились. Приятно знать, что ты не позабыт. — Она произнесла это со всей уверенностью, и остальные кивали в подтверждение. Сингх с неловкостью осознал, что замысел спасательной экспедиции заглох всего лишь через несколько лет после тогдашней трагедии. Он на своем корабле прибыл сюда лишь для исследований.
Лэнг уселась и похлопала по земле вокруг себя — по земле, покрытой многочисленными слоями марсианской герметичной паутины, такой паутины, которую могли создать лишь теплокровные, дышащие кислородом и берегущие воду создания, нуждавшиеся в защите для своих тел до полного наступления местного лета.
— Нам здесь _н_р_а_в_и_т_с_я_. Здесь подходящее место для того, чтобы растить детей — не то, что Земля в то время, когда я была там в последний раз. А сейчас, сразу после очередной войны, там вряд ли намного лучше. — Она бросила на него ослепительную улыбку и снова похлопала по земле.
— Марсиане могут появиться в любой момент. И мы хотим поблагодарить их.
John Varley. Millennium. 1983. В воздухе над Оклендом, Калифорния, происходит авиакатастрофа, сталкиваются два самолета. Обычная трагедия, ничего особенного, но человек, который исследует этот случай, потихоньку узнает страшную тайну: всех жертв авиакатастрофы в последнюю секунду перед смертью изымают из настоящего, и «перекидывают» в мир будущего. Очень далекого будущего. Зачем же наши далекие потомки это делают? Дело в том, что Земля к тому времени, уже на грани истощения, очень сильно загрязнена, человечество по сути уже вымирает.
Живая планета Гея теряет рассудок, и Сирокко вынуждена объявить ей войну. В результате для всех обитателей планеты Сирокко становится Демоном.
Впервые они появилась у нас, когда собственно и Солнечной системы еще не было. И именно они как раз дали толчок к её образованию, и именно они засеяли тогда семена жизни. Потом оставили некое следящее устройство и улетели. А миллиард лет спустя будильник зазвенел, и они вернулись. Вернулись, чтобы… собирать на Земле бабочек. Через год они ушли.И уходя, выключили свет…© ceh.
Тело поступило в морг в 22.46. Особого внимания на него никто не обратил. Была субботняя ночь» и трупы копились, как бревна в мельничном пруду. Задерганная санитарка, проходя вдоль ряда обитых нержавейкой столов, приподняла простыню с лица покойника и вытащила поступившую вместе с ним тощую стопочку бумаг. Потом достала из кармана карточку и переписала на нее сведения из отчета следователя и госпитальной справки: Ингрэм, Леа Петри. Женщина. Возраст: 35. Рост: 170 см. Вес: 56 кг. Тело поступило на Терминал экстренной помощи в Море Кризисов.
Этот рассказ можно охарактеризовать одной фразой: Питер Мэйерс летит домой.Но не все так просто. Домой Мэйерс попасть никак не может, все рейсы или отменены или надолго задерживаются, приходится лететь с пересадками окольными путями. Полет затягивается до бесконечности, да еще в пути Мэйерсу постоянно встречаются, мягко говоря, очень странные люди… А может это и есть своеобразный ад? Может Мэйерс уже умер и не заметил этого? Тем более, что Мэйерс никак не может вспомнить имена своих дочерей…© ceh, www.fantlab.ru.
Вскоре после начала исследования людьми одного из спутников Сатурна сделано шокирующее открытие: спутник — это гигантское живое существо. Ее имя — Гея. Ее страшная сущность недоступна пониманию человеческого разума. Потому что она и есть разум. Разум призывающий исследователей и меняющий тех, кто попал к ней.
Я по праву могу считать себя счастливчиком. У меня есть всё, о чём можно мечтать. Я души не чаю в Камилле, а ещё я готовлюсь стать отцом замечательного малыша. Я всегда нахожу поддержку и понимание со стороны. Проблемы словно сами избегают меня. И всё бы ничего, но каждый раз, когда я засыпаю, я вижу один и тот же сон. Я нахожусь в какой-то капсуле похожей на мыльный пузырь, а вокруг меня суетятся странные люди. Они разглядывают меня, что-то записывают, переговариваются, но разобрать ихней речи я не могу. А ещё этот странный гул..
Место действия рассказов, представленных в сборнике, — планеты Солнечной системы. О том, с какими сложностями может быть связано освоение околосолнечного пространства, рассказывают в своих произведениях писатели-фантасты разных стран. Предисловие Г. Гуревича.
Отставной военный соглашается на правительственный контракт с Авиационной Космической Ассоциацией Земли. Майор в отставке, в одиночку прилетает на Автоматизированную Орбитальную Станцию Меркурия, чтобы провести рекогносцировку системы на предмет скрытых ошибок. Нетрудная семидневная миссия затягивается и превращается в настоящее испытание и выживание в условиях космоса. Станцией управляет непомерно развитый, экспериментальный искусственный интеллект, он же корень проблемы. На сигнал о помощи, исходящий от станции, откликается корабль наемников.
«Белый механик». Повесть. Легенды часто основаны на реальных событиях, а реальность – на легендах. Повесть «Белый механик» – коктейль из киберпанка, космического ужастика и детектива. Симеон-Тимофей, беженец с колониального корабля, зарабатывает на жизнь специфичными услугами – защитой и улучшением репутации. Однако на сей раз перед ним поставлена особая задача. Специалисту по репутации необходимо выяснить, куда исчез экипаж транспорта Вест-Ник. Судно перевозило партию невольников, захваченных в одном из дальних поселений.
В 2270 миллионы людей живут на искусственной планете, называемой Титаниум — в мире всеобщего социального благополучия и нескончаемого технологического прогресса.Больше 250 лет они ничего не знают о тех, кто остался на Земле, пережил глобальную экологическую катастрофу и ради выживания вступил в военный альянс с могущественной расой пришельцев.Долгие годы эти две цивилизации людей были разделены сотнями световых лет, но им суждено сплотиться перед лицом единственного настоящего врага человечества, и сразиться за свое будущее.
В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А.