Вниз по кроличьей норе - [4]

Шрифт
Интервал

— Ладно. Хорошо, — тихо произносит он.

— Вот и отлично. — И Блэйк расплывается в улыбке.

За то время, пока молодые люди шли к домику, Сэм все время только и делал, что разглядывал цветы и насекомых, которые при виде его быстро взлетали, а те, кто не умел летать, прятались в бутонах или в темно–зеленой траве.

И как бы парень не хотел, но его с каждой минутой, даже, наверное, секундой, тянуло все больше и больше к этому месту. Здесь так красиво, так спокойно, так легко. Может в Стране Чудес и существует что–то плохое, но его мир не сравнится с этим.

Как бы действительно он не решил остаться здесь…

Сэм резко останавливается и потирает виски.

— Сэм? — Рокк обеспокоенно смотрит на него. — Тебе нехорошо от всех этих цветочных запахов? Голова кружится?

Сэм не отвечает, а только продолжает потирать виски.

— Мы почти пришли. Вон, смотри, шагов двадцать осталось. — Блэйк сводит брови у переносицы. — Передохнешь, выпьешь травяного чая. Может даже и вздремнешь. Мой друг — лекарь наполовину, но он что–нибудь да придумает.

— А? — От фразы «лекарь наполовину» Сэм сразу же приходит в себя. — Нет, нет, нет. Со мной все хорошо, — тараторит он. — Просто… Я задумался. Извини.

— Все равно выпьешь травяного чая, — ворчит Блэйк.

На пороге молодых людей уже встречали. Двое. И каково было удивление Сэма, когда он увидел, что один из них…

«Д… Дин?»

Глава 4. Шляпник и Кролик

Зеленые глаза, рыжеватые волосы, две родинки на правой щеке. Даже рост такой же.

«Этого же не может быть. Или это просто какой–то кошмар?»

Видя, как Сэм застыл на месте, Рокк взял того за локоть и поближе подвел к своим друзьям.

— О, кто это с тобой? — обращается к Блэйку человек с лицом Дина.

— Это Сэм. Он попал к нам через кроличью нору, — Рокк хмыкает.

— Он, он… Тогда, что мы тут стоим? Скорее за стол! Вы, наверное, устали. — Человек с лицом Дина подталкивает Сэма к столу. — Садитесь, а я сейчас заварю вам чай.

— Завари с травами. Сэму стало нехорошо на поляне… Климат, — Рокк все же не забыл свое обещание.

— Со мной все в полном порядке, Блэйк. — Наконец–то Сэм оживает. — Это не из–за климата, не из–за каких–то там запахов или чего–то еще. Я просто… Просто задумался над твоей фразой про остаться тут. — Признается он.

— Какой же ты еще глупый, — Рокк ухмыляется и качает головой.

— Он же ребенок! Посмотри на него! От силы двадцать! Кожа да кости! — встревает в разговор второй друг Блэйка.

— Нормальный он! — возмущается Рокк. — Ты когда сам–то себя последний раз в зеркале видел?

— А что ты на меня стрелки переводишь!?

— Не обращай на них внимание, — обращается человек с лицом Дина к Сэму, наливая кипятка в чашку. — Они всегда так себя ведут, но это не значит, что они не лучшие друзья. — Улыбается, после чего садится напротив.

Миллиган пристально смотрит на человека. Если бы он не знал, где находится, мог бы с уверенностью сказать, что перед ним сейчас сидит Дин. Правда, брат никогда просто так не одел бы брюки, рубашку с галстуком и жилетку, он всегда предпочитал джинсы и футболки.

— О чем опять задумался? — поинтересовался Блэйк.

— Да так… Вижу, вы уже перестали ругаться? — перевел быстро тему Сэм. Ему сейчас не очень то и хотелось говорить о том, что творилось у него внутри.

— Ну, мы и не ругались. Это просто теплая встреча старых приятелей.

— Вот как теперь это называется, — рассмеялся человек с лицом Дина.

— О, кошки! Сэм, прости, я же тебя так и не представил своим друзьям! — вспоминает вдруг Рокк, — Это Белый Кролик, — Указывает он на друга, с которым минуту назад ссорился.

— Можешь звать меня Кролик, но лучше все же Марк. Это имя дано было мне моей матушкой. — Молодой человек протягивает свою руку Сэму, тот пожимает ее в ответ. — И да, не благодари меня за помощь.

— Помощь? — Миллиган делает брови домиком. — Стоп. Это ты?.. Ты помог?.. Но ты… Но там…

И только сейчас Сэм заметил плотно прижатые к голове белые кроличьи ушки на голове Марка.

— О…

— Ты разве ему не сказал? — спросил Кролик Блэйка.

— А для чего я, по–твоему, притащил его сюда? — возмущается тот. — Чтобы он все увидел сам, а главное, чтобы понял, с чем и тем более с кем имеет дело!

— Как это похоже на Блэйка, — протягивает человек с лицом Дина.

— Парни, вы о чем? — не понимает сути разговора Сэм.

— Для начала я представлю тебе вот этого оболтуса. — Блэйк тыкает пальцем в человека с лицом Дина. — А потом мы все дружненько будем пить чай с печеньем и конфетами. Ну, а ты, Сэм, вдобавок будешь слушать то, что должен знать о Стране Чудес.

— Разве есть что…

— Почему это я оболтус? — перебил Миллигана человек с лицом Дина.

— А разве нет? Напомнить, что ты сделал тогда? — рыкнул Блэйк. Человек с лицом Дина сразу же сник.

— А что такого… — начал было Сэм, но его опять прервали.

— Это сейчас неважно, — отмахнулся Рокк.

Неважно? Вот Сэму это было как раз и важно. Ему очень хотелось знать, что мог такого сделать человек с лицом Дина, что это до сих пор не забыто. Предательство? Убийство? Что?

— Это Шляпник, — наконец–то представил Блэйк своего друга. — Когда Алиса впервые попала сюда, он был первым человеком, кого та встретила. Он помог ей немного освоиться в этом мире. Всегда был рядом… — Молодой человек откашлялся. — А еще…


Рекомендуем почитать
Центр спасения диких животных

Из жизни Центра спасения диких животных.


Ешей Ван

У Кая появляется новый друг. Новый друг любит охотиться на демонов.


Драгоценности

Маленькая Разбойница устраивается на работу и встречает… демона?


Город

Рассказы из жизни одного Города.


Мир Энни Мор

Энге Андельсон, 16-летняя девушка, переезжает в Россию в город, который невозможно найти на карте. И тут она сразу встречает странных и необычных людей. Она пытается отогнать от себя мысль, что что-то здесь не так. Но с каждым днем это становится сложнее, пока она не понимает, что всё, что происходит вокруг — это правда. Эти таинственные люди, при виде которых другим становится плохо, но не ей… И они это замечают. Замечают, что Энге другая, которой нельзя знать их тайны, иначе они поплатятся жизнью…


Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы

В десяти томах «Антологии мировой фантастики» собраны произведения лучших зарубежных и российских мастеров этого рода литературы, всего около сотни блистательных имен. Каждый том серии посвящен какой-нибудь излюбленной теме фантастов: контакт с инопланетным разумом, путешествия во времени, исследования космоса и т. д. В составлении томов приняли участие наиболее известные отечественные критики и литературоведы, профессионально занимающиеся изучением фантастики.«Антология мировой фантастики» рассчитана на всех интересующихся такого рода литературой, но особенно полезна будет для школьников.