Вниз по кроличьей норе - [34]
— Да? — Отозвался молодой человек.
— Обещай мне одну вещь. — Брови мужчины съехались вместе. — Ты не убьешь Чешира, если он окажется в твоих руках, а передашь мне. Я сам расправлюсь с ним так, как считаю нужным. Это монстр, а монстры должны получать за все сполна.
— Да все, что угодно, — ухмыльнулся Шляпник.
Карманные часы Алисы. Ключ Принцессы. Блэйк смотрел на эти вещи, лежавщие у него на ладонях, понимая, что это последний шанс, когда можно узнать, жива ли Алиса, или уже нет. На его лице сияла улыбка, хотя на душе скреблись кошки. Он будет улыбаться, подавать надежду, чтобы другие могли верить и не сомневаться в том, что все у них получится.
— Блэйк? — окликнул молодого человека Кот в сапогах.
Почему–то в этот раз Бобби не ворчал, не торопил, как обычно делает в подобных ситуациях. В его голосе Рокк уловил даже нотки обеспокоенности.
— Да. Начинаем.
Когда Блэйк открыл часы, заиграла мелодия. Она сразу напомнила ему об Алисе, как и в тот раз, когда он с Сэмом был в тайной комнате замка. Несколько раз глубоко вдохнув и выдохнув, приводя сердцебиение в полный порядок, Блэйк вставил ключ в самую середину, туда, где соединялись стрелки. Музыка сразу же умолкла, а часы перестали тикать.
— И что теперь? — тихо осведомился Дин.
— Сначала выбирается время, потом все дружненько укалываем указательный пальчик и дотрагиваемся им до часов, не забывая при этом концентрироваться на Алисе, — в такт другу отозвался Рокк.
— Тут проблемочка одна. — Кролик почесал затылок. — Принцесса и Сэм не видели ее, только слышали истории.
— Это не проблема, — произнес Блэйк. — Ведь есть заклинание о призыве мертвых. Ну, когда ты можешь вызвать предка, даже не зная его в лицо. Здесь что–то похожее. — Он бесшумно выдохнул и посмотрел на часы. — Все у нас получится.
— И какое время выбрать? Алису усыпили при ее возвращении, что было потом — мы не знаем. — Бобби почесал подбородок.
— Так-с, дайте–ка подумать, — Рокк опять посмотрел на часы. — Думай. — Уже себе, шепча, добавил он.
— Как я рада, что снова здесь, — улыбнулась Алиса. — Спасибо тебе, Блэйк. И как видишь, я уже не маленькая девочка, помощи в этот раз от меня будет в два раза больше.
— Да, вижу. Ты уже не маленькая девочка, — молодой человек ответил улыбкой на улыбку. — Если бы не Королева…
— Я рада, что вы меня не забыли, — перебила его девушка. — Там, в том мире… Он жесток по–своему, там тоже встречаются ужасные люди, намного ужасней, чем здесь. — Голос ее дрогнул. — И эта свадьба… — Она стерла тыльной стороной ладони выступившие слезы. — Я очень по вам скучала. — И опять улыбка, но только сквозь слезы.
— Мы тоже. — Блэйк обнял Алису.
— Мой дом — это Страна Чудес, — прижимаясь сильнее к нему, прошептала девушка. — Здесь, рядом с вами, рядом с тобой…
— Алиса…
— Милая девочка, спасибо тебе. — Старушка несколько раз низко поклонилась. — За твою помощь я сделаю тебе подарок. — И сунула в ручку девочке золотые карманные часы на цепочке.
— Простите, но я не могу принять такой подарок. Это очень… — Алиса попыталась отдать назад часы.
— Эти часы способны показывать прошлое, если ты найдешь к ним ключ, — улыбнулась пожилая женщина. — Может быть не тебе, но твоим потомкам точно пригодится.
— Прошлое?.. — удивилась девочка, рассматривая в руках часы. — Ключ?
— Часы достались мне от моего отца, а ему от его, и так из поколения в поколение. — Старушка тяжело выдохнула. — Но так как ключ я потеряла, будучи еще ребенком, приходилось их использовать как обычные часы, а еще как музыкальную шкатулку. — И улыбнулась. — Если ты поднимешь крышечку, заиграет мелодия.
— Действительно, — прошептала Алиса. — Мелодия. — Легкая, как перышко, — подумала про нее она.
— Запомни, часы запоминают время, когда с их обладателем случается что–то нехорошее, — напутствовала Старушка напоследок.
— Я все равно не могу принять такой подарок. Это же ваша семейная реликвия, — хотела сказать девочка пожилой женщине, но той уже и след простыл. — Куда же?..
Блэйк мотнул головой, отгоняя воспоминания.
— Девять сорок две, — произнес он куда–то в пол.
— Почему именно это время? — поинтересовался Шляпник.
Блэйк был в тот день с Алисой, он видел ту Старушку, слышал разговор. Та еще потом внезапно исчезла, оставив их вдвоем с кучей вопросов. Они пытались найти пожилую женщину, прочесали все улицы и переулки, но так и не нашли. Ее как будто никогда и не было…
— Часы запоминают время, когда с их обладателем случается что–то нехорошее. — Быстро поставив стрелки на девять сорок две, он посмотрел на всех присутствующих.
— Поехали, — произнес Бобби и первым дотронулся до часов. За ним последовали и все остальные.
На миг в комнате стало очень ярко, как будто зажглись сотни светильников, а потом все померкло.
Открыв глаза, присутствующие в комнате посмотрели на часы. Из самого центра выходил тонкой полоской голубоватый свет, который, как все заметили, расширялся с каждой секундой. И вот, когда он окончательно расширился, все могли увидеть нечеткую картину.
«Экран. Что–то похожее на экран телевизора»
Присутствующие в комнате увидели лес, по которому бежал волк, как бы показывая путь. Он остановился недалеко от развалин старого замка. Оглядевшись, животное направилось к заросшей мхом и вьющимися растениями лестнице, которая вела куда–то вниз. На этом картина обрывалась…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
3-я книга цикла. Прошло тридцать лет после суда в Йефасе. Отец, сын и дочь, наделенные даром или проклятием бессмертия, следуют разными жизненными путями. Тем временем мир ждут перемены. Из глубин морских вод является всепожирающий Спящий, над севером полыхает зарево войны, в кулуарах юга плетутся интриги, а по еловым лесам Офурта бродит дикая и голодная Бестия. Сангомар — это мир, в котором воцарились демоны, мир без добрых богов и справедливости, поэтому даже в руке помощи, поданной преданным другом, может затаиться клинок или яд.
Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.
Впервые за столетия появился маг, всерьез претендующий на единоличную власть над Империей и, соответственно, над всем цивилизованным миром. Маги Империи уже много месяцев тщетно пытаются остановить наступление его армии. Кто и как одолеет врага, кто будет неподвластен чарам, если этот маг — прекрасная женщина, завораживающая любовью?
Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.