Вне судьбы. Первый шаг - [35]
— Боюсь, что мои слова в свете происходящего не будут столь важны. Так как если не выстоит Империя, то и все, что я сейчас произнесу, будет уже не важно. Но впрочем? — граф имел дурную привычку размышлять вслух. — Разведки основных игроков зашевелились. Скорей всего они конкретно еще ничего не знают. Да и не могли, если честно, узнать. Шпионские сети на территории Алнии находятся под мои контролем, а я не выпускал за пределы Империи ни правды, ни дезинформации. Потому напрашивается вывод об участии эльфов, которые уже постарались пролить некоторый свет на события, происходящие в Алнии. А потому в ближайшее время я намереваюсь не выпускать ни одного известного нам агента разведок других стран за пределы Алнии. Также еще вчера вечером я отправил более двадцати «своих» на Клеж с приказом присмотреться к людям, живущим и работающим на острове и аккуратно и незаметно прочесать всю его территорию. Я никогда особо не интересовался жизнью острова, а теперь придется в скором порядке исправлять допущенные ошибки. И последнее. Если я или мои люди чем-то понадобятся как министру, так и господам магам, то мы в вашем распоряжении. Только скажите.
— Лаврентий, что официальные каналы? Господа послы не могут не замечать происходящего.
— Вы правы, правитель, — ответил первый советник. — Несколько уже напрашивалось на прием. Целыми днями строчатся письма, которые даже покидают нашу территорию. Где-то на километр от берега. Но никакой прямой активности со стороны стран не наблюдается. Также я хотел бы поднять вопрос о необходимости успокоить некоторых "сильных людей" Алнии. Купцы и ряд других денежных гильдий, образующих основу нашей экономики, не понимают, что происходит. Все видят, что куется большое количество оружия, готовится обмундирование, к замку ордена Земли стягиваются войска и продовольствие. Также начались постоянные рейды на остров Клеж, чего вообще никогда не случалось за всю историю Алнии. Люди говорят о войне, но не могут понять с кем и это их пугает. Я предлагаю созвать глав всех гильдий и открыть им часть информации о ситуации в Империи. Маги же сделают их клятву молчать реальностью, подкрепив ее печатью смерти. Так мы добьемся полной поддержки, одновременно люди перестанут паниковать и начнут думать о переносе своего бизнеса на Клеж. Ведь начинать все с нуля намного сложнее, чем использовать существующие средства. Поэтому я предлагаю выделить часть наличного флота, с одной стороны и дать заказ на строительство как можно большего количества кораблей семи нашим верфям с другой, для скорейшего переноса цехов и оборудования на Клеж. Мы обязаны сохранить наши производственные мощности. Если же Империя победит, то все вернется назад и казна даже покроет часть убытков, связанных с простоем и потерей времени. Но если нет, то мы будем готовы развиваться дальше. Ведь Алния там, где ее люди.
— Казна? — Он повернул голову в сторону сидящего справа мужчины.
— Денег более чем достаточно, — прозвучал ответ. — Нам хватит средств для покрытия всех расходов. Но необходимо позаботиться о переводе казны на остров. А для этого потребуется строжайшая секретность и хорошая охрана. Часть денег, я считаю возможным, перевезти на Клеж уже на этой недели. Также вместе с ней, пока мы не вывозим людей, я хотел бы отправить некоторые бесценные произведения искусства.
— Господа маги, вам же, как я понимаю, тоже потребуются суда? — обратился к чародеям Император.
— Да, Император! — согласился Хранитель Воздуха. — Но с нами проще. Уже несколько дней все свободные драконы переносят на остров максимально возможный для них груз из орденских замков — оборудование, библиотеки, препараты и так далее. Также переданные в наше распоряжение четырнадцать судов, по два на каждый Орден, уже полностью заполненными отправились к острову. Еще я хочу добавить, что мы будем всеми силами способствовать скорейшему причаливанию кораблей к пирсам Клежа. Маги Воздуха и Волны постоянно находится на курсирующих судах, а в башнях прикладываются все усилия для создания благоприятных погодных условий. И если раньше путь занимал неделю, то сейчас расстояние покрывается почти вдвое быстрее.
— Продовольствие? Впереди зима, и если нам придется уйти на Клеж, то времени на посев у людей не будет. Нам хватит зерна? Голода нельзя допустить, господа.
— Не беспокойтесь, Император, — вновь за всех ответил Лаврентий. — Уже сейчас продовольствие вывозится, а маги Земли направились на остров. Они попытаются подготовить почвы для озимых сортов. Голода не будет.
— Хорошо Лаврентий. Насколько мне известно, на острове уже сейчас сооружаются временные лагеря, и люди там смогут пережить зиму. А как с дикими зверями?
— Я думаю, в этом поможем мы, маги! — сказал Хранитель Жизни. — Все необходимые условия будут созданы.
— Ну что ж господа. Через неделю начинайте отправлять людей на остров. Ко времени решающей битвы более четырех пятых населения должно быть вывезено. Главное, чтобы хватило места.
— Места хватит. Алнию покрывают большое количество гор и труднопроходимых лесов, поэтому мы используем лишь одну треть ее территории. Клеж же на самом деле довольно большой, — заметил Лаврентий.
Это первая мемуарная книга о жизни и судьбе известного писателя Галины Щербаковой, прославившейся благодаря повести «Вам и не снилось», экранизированной Ильей Фрэзом и ставшей гимном советских романтиков.Книга, написанная любящим супругом Галины Щербаковой – Александром Щербаковым, не просто приоткрывает дверь в биографию автора, но охватывает целую эпоху советского прошлого, в котором существовала и черпала вдохновение Щербакова. Ее необыкновенная жизнь была похожа на сюжеты ее книг, но порой даже превосходила их по степени парадоксальности и удивительности.
Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.