Вместе навсегда - [8]
– Хочется! – Делия с беспокойством подняла на него глаза, боясь, что он передумает. Фрэнк улыбался, оглядывая ее с явным интересом, что еще больше смутило девушку.
– Отлично. Тогда прошу в машину. Найдем телефон, вы позвоните подруге. Потом поужинаем, и я отвезу вас куда пожелаете.
Делия смотрела на него как загипнотизированная. Фрэнк легонько коснулся ее щеки.
– Тебе нечего бояться. Ясно?
Ей так хотелось ему верить, и она кивнула. На самом деле следовало бояться этого мужчину с мягким баритоном и изумительными серыми глазами. Но ее словно околдовали. Фрэнк легко влез к ней в душу.
Резко зазвонил телефон, возвращая Делию к действительности.
– Это Боб Уиллис, – доложила Клара.
– Как дела? – Голос Боба звучал так умиротворяюще, что Делия улыбнулась.
– Висим на ниточке, которая в любой момент может лопнуть.
– Ну, по крайней мере, пока еще никаких плохих новостей, – констатировал приятель. – Чем ты занимаешься, Делия? Ждешь, когда упадет топор, или пытаешься от него увернуться?
– У меня нет шансов увернуться, Боб, – устало вздохнула она и более твердо добавила: – Я принадлежу к семейству Гриффин. Прятаться не имею права.
– Да ты просто девчонка!
– Мне двадцать четыре года, а чувствую я себя на все восемьдесят. Вот так, дружок.
Уиллис вполголоса выругался, и на мгновение Делии показалось, что больше ему нечего сказать. Но она ошиблась.
– Послушай, радость моя, я утром улетаю в Германию. Там пробуду неделю, а то и дольше. Давай я тебя до отъезда пристрою к нам.
– Нет, спасибо тебе, Боб. Капитан последним покидает тонущий корабль. Я тебе очень признательна...
– Оставь эти дурацкие церемонии, дорогая. Ты нам в фирме пригодишься. Ценный кадр. Твоя беда в том, что у тебя чересчур мягкий характер. – Делия закусила губу. Примерно то же сказал утром и Фрэнк, только куда более язвительно. – Когда я вернусь, – добавил Боб, – сразу же тебе позвоню. А пока...
– Буду держать ушки на макушке и не спускать палец с курка, – заверила она приятеля, заставив себя засмеяться.
– Дорогая моя Делия, ты не от мира сего, – печально заметил он. – Хищника, нацелившегося на жертву, ничто не остановит. Фрэнк Хейли обладает невероятной властью. Ты это знаешь. – Боб глубоко вздохнул. – А я улетаю, и не будет плеча, на котором ты могла бы поплакать. Береги себя.
– Непременно. – Делия положила трубку и мрачно улыбнулась. Плечо ей точно могло потребоваться, но только не Боба. Да и никого другого. Она все еще видела во сне Фрэнка и просыпалась, потрясенная. Вначале все складывалось слишком чудесно, чтобы оказаться правдой. Зато конец был жестоким.
Когда Делия наконец вернулась домой, то услышала привычный вопрос:
– Что нового?
– Ничего. – Она не собиралась рассказывать о том, что ездила к Фрэнку. Это бы добило отца. Он всегда ненавидел Фрэнка. Поскольку других встреч не было, говорить было не о чем.
За ужином Берт Гриффин угрюмо молчал, лишь изредка благодаря подававшую ужин экономку. Лиз давно работала у них и наверняка знала о неприятностях. Каждый раз, входя в столовую, она бросала обеспокоенные взгляды на бледное лицо Делии. Даже экономка надеялась на нее, ждала чуда, и это угнетало Делию больше, чем плохое настроение отца.
Бежать некуда, обратиться не к кому. Ужасно быть такой уязвимой и беспомощной.
– Что-то надо делать! – внезапно проскрипел отец, когда они пили кофе. – Должен быть какой-нибудь выход, который я упустил из виду. – Он поднялся и стал вышагивать по комнате, с каждой минутой все больше заводясь. – Ведь мы всегда могли достать денег.
– Никакие кредиты не могут сравниться с деньгами Хейли, – спокойно напомнила ему Делия. – У Фрэнка на счетах миллионы, да еще поддержка двух мощных банков.
– Но у тебя есть право на часть его денег! – Берт Гриффин в ярости повернулся и уставился на дочь. – Ты же с ним так и не развелась. Если бы ты это сделала, твоему муженьку пришлось бы расстаться с крупной суммой.
– Сомневаюсь. В любом случае мне от Фрэнка ничего не нужно. Я и крохи не приму.
– Ты чересчур слабохарактерна, – презрительно заметил отец. – Когда-нибудь, девочка моя, ты научишься идти по трупам ради собственной выгоды. Ты же отпустила Хейли с миром.
– Я радовалась тому, что уцелела, – пробормотала Делия. Отец уже не раз поднимал эту тему, и разговор для нее всегда был тягостным и противным. Уйдя от Фрэнка, она поставила крест на прошлом и не хотела бередить старые раны.
Отец погрузился в привычное молчание, а Делия поскорее отправилась спать, пока он не начал все снова. Ему всегда удавалось заставить ее почувствовать свою вину за свалившиеся на них неприятности. Как будто, не выйди она за Фрэнка замуж, ничего бы не случилось. Пять лет назад тот поклялся уничтожить Берта Гриффина. Даже когда Фрэнк был на ней женат, когда сжимал в объятиях дочь злейшего врага, он не собирался изменять своему слову.
Делия лежала в постели, не в состоянии заснуть от нервного напряжения, и думала о Фрэнке. Каким холодным и бессердечным он сегодня был! Ни капли человечности. Он сотрет их с лица земли, даже мокрого места не останется. Может, он и считает «Корпорацию Гриффин» дееспособной, но только без нынешних хозяев. Вероятно, деньги и влияние Франка могли бы их спасти. Что он собирается делать? Заберет ли все в свои руки или дождется, пока они сами канут в небытие?
Кэрол стремилась разыскать отца, которого ни разу не видела, с единственной целью – отомстить виновнику всех ее бед. И вот самозванкой девушка проникает в отцовский дом, уверенная, что ею движет ненависть.Разве могла она знать, что в заснеженном Дареме судьба преподнесет ей драгоценный подарок – любовь двух мужчин, ставших для нее дороже всех на свете?
Героиня романа, дочь богатого промышленника из Англии, двадцатидвухлетняя Кристина внезапно теряет горячо любимого отца. Перед смертью он рассказывает ей о тайне всей своей жизни — любви к замужней женщине. Он умоляет дочь поехать во Францию и провести у его возлюбленной месяц. Кристина в полном смятении: ведь ей предстоит встреча с совершенно незнакомой женщиной, и долгая разлука, с человеком, который, как она полагает, любит ее. Однако встреча в парижском аэропорту изменила весь ход ее жизни…
Она-молодая, красивая, бедная… Он-постарше, знаменит, умен, богат… Кажется, читателя ждет очередная версия сказки о несчастной девушке, враз ставшей принцессой? Но нет, роман Хлои Бивен «Неожиданное приглашение» успешно избежал повторения трогательного сюжета. Финал непредсказуем, так как между героями едва ли не откровенная вражда. Чувства, чувственность до поры молчат или намеренно затаиваются.Давно уже было замечено, что ум нередко оказывается в дураках у сердца… Тот ли это случай?..
Все детство и юность Глэдис ее лучшим другом и единственной поддержкой был Элмер Полинг. Повзрослев и поняв, что давно любит его, девушка узнала о страшном предательстве — о его давней связи с мачехой. Оберегая отца, Глэдис скрыла тайну. И так продолжалось семь долгих томительных лет, пока…
Молодая англичанка, собирающаяся стать врачом, и потомок конквистадоров волею случая оказались в одной экспедиции, ищущей в Андах материальные следы цивилизации инков. Красота и таинственность окружающей природы, необыкновенные приключения и трудности, выпавшие на долю героев, сближают их. Однако жизненные пути этих столь разных людей, похоже, неминуемо должны разойтись. И действительно, девушка возвращается в спокойную, предсказуемую Англию, оставив свою сказочную любовь в Перу.Но надолго ли?..
В поисках легендарного буддийского храма и его сокровищ герцог Инглбери встречает златоволосую Сариду, которая становится для него самой ценной находкой. Красавица англичанка как две капли воды похожа на принцессу, жившую много веков назад, также как сам герцог – на ее возлюбленного царя Ракая Пикатана. Но коварная судьба уготовила герцогу и его любимой тяжкие испытания…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Путь настоящей любви — тернистый путь. Множество препятствий встретил молодой судовладелец Лайон Хэмпшир, дерзнувший пренебречь суровыми законами света и подарить свое сердце красавице служанке Миген Саут. Бурный водоворот событий закружил влюбленных, однако никакие смертельные опасности, никакие коварные интриги не в силах разорвать огненную нить страсти, связавшую Лайона и Миген, — страсти, преодолевающей все…
Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…