ВМЭН - [45]
— Маг, не маг, — пробурчал Джонсон, продолжая сидеть на коленях. — Я всего лишь исповедался в своё время в Храме…
— При чём тут…
— В Храме! — повторил генерал настойчиво. — Неужели не соображаешь?
Летрезен задумался, и тут его осенило. От догадки его бросило в дрожь. Он почти запаниковал. Этого не может быть!
— Вижу по лицу, что ты не веришь, — улыбнулся Джонсон. — Но я был там. Я видел разрушенный город. И я говорил с теми, кто его разрушил. Кажется, вы называете это место Царством Мрака?
Воспоминания обожгли душу. Воспоминания почти тысячелетней давности.
Взгляд неведомого разума, таящегося во тьме под куполом огромного зала, сводил с ума. Знания по крупицам сыпались сверху подобно благословению, заставляя сознание двенадцатилетнего Летрезена отступить перед растущим напором информации. Три бесформенные тени медленно опустились рядом с юношей, разглядывая, изучая, обучая. Подчиняя.
Новый Ученик неведомых посланников абсолютной тьмы получил память всех своих предшественников. Всю их силу. Все знания. Весь накопленный опыт. Он стал последним и стал сильнейшим. Но если кто-то найдёт это место, он станет следующим. Ещё более сильным. Ещё более опасным. И новый Ученик будет владеть памятью предшественника, знать ход его мыслей, понимать намерение любого поступка. Этого нельзя допустить. Но это неизбежно.
Джонсон медленно поднялся, зажимая рану. Летрезен, словно очнувшись, попятился, отходя к близкому лесу. Он готов был побежать в любой момент. Он слишком поздно понял, какой противник ему достался.
— Да, страна нимф и демонов, — продолжал Джонсон. — И огромный Храм, красующийся на склоне горы. Ты помнишь? Что ты испытал, когда услышал голос? Когда почувствовал взгляд? Когда ты оказался там, невидимые и почти умершие божества уцепились за тебя, как пиявки к большой пугливой рыбе. Ты получил их силу. Помнишь, что они сказали тебе?
— Пока не сдашься ты, с тобою наша сила, — не своим голосом произнёс Летрезен.
— Надо же! Слово в слово! Ты получил знания обо всех, кто был до тебя, но взамен они смели как пыль твой родной городок. А я получил информацию о тебе, когда там оказался. Мои товарищи, увы, погибли вскоре после моего возвращения, но к счастью вертолёт остался цел. Мы всего лишь исследовали мир, и я не ожидал увидеть там что-то сверхъестественное. Это было двенадцать лет назад, я тогда был сержантом. А ныне я главнокомандующий всеми вооружёнными силами Астии, и я сильнее, чем ты. Буду откровенен, мне нравится твоя наглость, и только потому я позволю тебе уйти. Но мы ещё обязательно встретимся на поле боя.
Джонсон повернулся к вертолёту, довольный произведённым эффектом.
— Подожди, — услышал он голос герцога. — Что ты спросил у них?
Генерал повернулся к Летрезену.
— Я спросил: а правда ли, что зайцы умеют ездить на велосипедах? — и тут же сам засмеялся от собственной шутки. — Тебе не обязательно знать.
Удобно усевшись в кресло, Джонсон поднял вертолёт в воздух и полетел к командному штабу.
Летрезен задумчиво смотрел вслед летающей воздушной машине, а затем ухмыльнулся. Всё как обычно. Поставлена новая цель, и силы врага теперь известны. А когда знаешь врага как самого себя, появляется настоящий шанс на победу. Джонсон знал это с самого начала.
Ещё не всё потеряно.
Джонсон зашипел от боли.
— Осторожней, ты! — сквозь боль сказал он врачу. Тот в очередной раз аккуратно проткнул кожу живота генерала изогнутой иголкой, делая стяжёк.
— Может обезболивающее вколоть? — заботливо спросил врач.
— Обойдусь, — попытался отмахнуться Джонсон, но тут же замер, корчась от боли. Да, он, так же как и Летрезен, неуязвим для магического оружия, вот только это не значит, что он не может умереть от потери крови. Откровенно говоря, он здорово рисковал, устраивая этот спектакль. Конечно, один единственный общий факт в биографиях генерала и герцога имел чрезвычайное значение. Однако то превосходство, о котором говорил Летрезену Джонсон, было чистой воды блефом. Джонсон просто пытался напугать эльфа, чтобы хоть как-то отсрочить неизбежную битву. Летрезен действовал в последнее время слишком смело, и армия людей несла потери быстрее, чем успевали подходить свежие силы с севера.
Однако Летрезен мог и не купиться на этот трюк. Он умел бороться со своим страхом, поэтому следует быть настороже.
Все эти мысли моментально вылетели из головы генерала, когда врач сделал новый укол своим садистским оружием…
— Мы нанесём свой удар сегодня, и это не обсуждается, — непреклонным тоном сказал Летрезен.
— У меня плохое предчувствие, — тревожно сообщила Тэлиэль, не глядя в глаза герцогу. — Это очень опасно. Пожалуйста, отмени атаку…
— Я не намерен менять свой план. — Времени оставалось не много, и Летрезен торопливо повернулся к выходу из шатра. — Мне нужно идти.
Тэлиэль успела схватить его за руку, останавливая и требовательно заставляя повернуться к себе, и сделала быстрый шаг вперёд, прижавшись к груди полководца.
— Пожалуйста, не уходи, — прошептала она. — Останься. Останься со мной…
Летрезен замер. Ему очень не хотелось оставлять сейчас Тэлиэль, но и отказываться от плана он не намеревался. Что же делать? В его душе царило настоящее смятение. Чувства боролись с разумом, и он никак не мог принять решение. Наконец, древний мужской инстинкт напомнил ему, что в таких ситуациях следует бежать, сделав вид непреклонного чурбана. Он осторожно отстранился от девушки и быстро вышел.
«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!
Семнадцатилетняя Киралия Коррингтон живет в стране, разделенной на четыре части, и в каждой – своя королева. Королевы управляют землями вместе, но вскоре прежним порядкам приходит конец: кто-то хладнокровно расправляется с четырьмя правительницами…
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Он забыл свое прошлое. Он не помнит его. Там — лишь тени и враги. Найдет ли высокорожденный светлый эльф свою новую судьбу? Или прошлое его все-таки догонит и затянет обратно в кровавый водоворот? Обычное фентези. Правда, крови скорее всего будет многовато. (черновик первой книги закончен)
Самый обычный школьник оказывается в непростой ситауции: шуточный спор с папой по поводу домашнего задания заставляет мальчишку призвать на помощь всю свою премудрость и фантазию. А у настоящего романтика и мечтателя летние каникулы могут превратиться не только в череду неожиданных встреч и приключений, но и в самое лучшее сочинение на свете, в сказку о том, как Отважный Рыцарь отправляется в Заколдованный Лес, к Мрачному Замку, вызволять Прекрасную Принцессу из лап Коварного Дракона.
Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.