Влюбленный миллионер - [10]
— И как же вы узнали, что я не псих?
Ками направилась к двери:
— Поверьте мне, мужчина с такой фигурой в принципе не может быть недоумком. Дани просто повезло. — (Хантер ошарашенно смотрел ей вслед.) — Я вернусь, чтобы присутствовать на вашем потрясающем домашнем ужине. Можете разбить пару тарелок или что-нибудь в этом духе — для пущего эффекта.
Дверь за ее спиной захлопнулась.
Дани переключила передачу и притормозила, сворачивая с шоссе к дому. Сегодняшний день показался ей бесконечным.
— Мам, а мистер Кинг будет дома, когда мы приедем?
— Думаю, да, Эмма.
Господи, сделай так, чтобы он был дома.
Дрю выглянул из-за плеча сестры:
— А можно я покажу ему наших девчонок?
— Конечно. — Дани улыбнулась. «Девчонками» Дрю называл куриц-наседок, которых старательно опекал, и к своей обязанности относился более чем серьезно.
Среди сосен показался дом.
Сердце у Дани подпрыгнуло, когда она увидела на пороге высокую мужскую фигуру, слишком прямую, чтобы это мог быть отец.
Хантер! Он заметил грузовик и, спустившись с крыльца, направился по дорожке к ним навстречу.
Сердце забилось еще сильнее. До чего же приятно, когда тебя встречает такой мужественный темноволосый незнакомец… Хотя Хантер уже не казался здесь чужим. Она заглушила мотор.
Хантер распахнул правую дверцу.
— Я уже боялся, что за вами придется посылать поисковую команду! — Он вытащил из грузовика Дрю. — Впрочем, я не сомневался, что с тобой наши дамы в безопасности.
Дрю бросил на него взгляд, полный обожания:
— Конечно, сэр.
Повернувшись, Хантер галантно предложил руку Эмме, и девочка, не колеблясь, скользнула к нему в объятия.
Дани подавила вздох. Если бы и она могла так же беспечно принять его помощь!
— А теперь помоги спуститься маме. — Эмма улыбнулась своему новому герою.
Открыв водительскую дверцу, Дани спрыгнула на землю:
— Не стоит, я же не такая маленькая, как вы.
— И слава богу, — заметил Хантер, улыбаясь.
Дани проигнорировала это замечание, и он снова обратился к детям:
— Надеюсь, вы, дети, проголодались. У меня такой ужин, что вы проглотите его вместе с тарелками.
Он сделал широкий приглашающий жест. На кухне Дани замерла, потом озадаченно приподняла брови. Хантер отважно принял вызов и улыбнулся.
В этот момент на кухне появилась Ками:
— Выглядит потрясающе, Хантер.
— И пахнет вполне привлекательно! — Эймос занял свое место во главе стола.
Скрестив руки на груди, Дани подозрительно прищурились: что-то тут было не так. Как будто разыгрывалась какая-то шутка без ее участия.
Ее взгляд упал на Хантера.
— Что случилось с вашими брюками?
— Переусердствовал на работе, — фыркнул Эймос. — Давай садись, пока не остыло.
Эймос положил руки на головы детям, чтобы произнести молитву перед трапезой, и Дани едва не застонала, когда ладонь Хантера с той же целью легла ей на руку.
— Аминь, — провозгласил наконец Эймос и потянулся к хлебу.
— Дани… Дани!
Голос Хантера вывел ее из ступора. Пять пар любопытных глаз сверлили ей лицо, Хантер держал перед ней миску с салатом, дожидаясь, пока она возьмет ее в руки. Дани покраснела.
Торопливо выхватив салат, она положила себе немного в тарелку и передала дальше.
Неловкое молчание нарушила Ками:
— Как прошел первый день, Хантер?
— Ну, раз Эммы и Дрю не было дома, первым днем это не назовешь. — Он бросил быстрый взгляд на Дани. — Вы получили все необходимые документы?
— Да, и все, похоже, в порядке. — Она избегала его взгляда: эта синяя бездна могла увлечь ее слишком далеко…
— Ваша сестра сказала, вы куда-то собираетесь завтра вечером. — Хантер старательно намазывал маслом кусок булки.
— Да… наверное… — Она с удивлением посмотрела на Ками.
Ками улыбнулась в ответ:
— Мы уже обо всем договорились. Мы поедем на Фестиваль шишки в Индепенденс-Сити.
— И кто это «мы»? — Дани сердито посмотрела на сестру.
— Ты, я и Барни Парди. — Ками помогала Дрю разрезать его кусок курицы и не смотрела на Дани.
Плечи у Дани опустились.
— Что? Тот самый Барни Парди, которого стошнило прямо на меня, когда мы учились в начальной школе? — Она тяжело вздохнула. — Я думала, он переехал в Канзас.
— Да, но нам повезло, на этот уикенд он как раз приехал навестить своих. Я случайно встретилась с ним на почте. Надеюсь, с тех пор желудок у него стал крепче.
— Но как же… Почему… Зачем? — простонала Дани.
Под пристальным взглядом Хантера по шее у нее побежали мурашки.
— Я сказал Ками, что с удовольствием помогу Эймосу присмотреть за детьми.
Ну спасибо тебе, бойскаут!
А Ками не унималась:
— После пластической операции нос у Барни выглядит просто потрясающе! А зубы! Поразительно, какую улыбку вам сделают стоматологи, если есть чем заплатить!
Дани подавила стон.
Мысль, что Дани может отправиться с кем-то на свидание, показалась Хантеру невыносимой. В пятницу вечером, спустившись на первый этаж, он уже знал, что сходит с ума от ревности.
Джинсовая юбка плотно облегала ей бедра, а тонкий свитер со всей очевидностью обрисовывал изгибы тела. Проклятье!
— Вы выглядите просто потрясающе.
Их взгляды встретились, и она покраснела.
— Спасибо. Вы уверены, что не нуждаетесь в отдыхе? Все-таки вы провели с детьми весь день.
А то он забыл об этом!
Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...Для широкого круга читателей.
«…Признаваться в любви – не мой профиль… Мне кажется, я отдавала любви слишком много сил, нервов, а главное – времени. Нужно ли это было мне? Не знаю……Ты думаешь, что вот все они такие: не оценили, не поняли, не любили. Понимаю. Бывает, на меня такое находит. Но, подумав, прихожу к выводу: ну разве она виновата, что не любила? Нет, конечно. Проблема исключительно моя……Можно ли жить без любви? Да. Нужно ли это делать? Не знаю……Ты когда-нибудь любила виртуальную женщину? Человека, которого никогда не видела? Нет? Я знаю, поэтому читай внимательно, дальше чувства, «чуйства» или «сопли», как ты их романтично называешь…»Из письма.
Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе. Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…