Влюбиться за шестьдесят секунд - [7]
— Ложь — не самый лучший способ решить проблемы.
Стефани поджала губы и шагнула на дорогу. Кому она решила объяснить свои мотивы? Через полчаса она забудет, как зовут мужчину, который так понравился ее отцу. А вот мать была далеко не в восторге, это Стефани заметила. Но это уже не важно.
— Вы скажете моему начальнику, что я не виноват в том, что оставил свое рабочее место? — с беспокойством спросил Дерек.
— Вам так важно остаться на этой работе?
— Ох, простите, я и забыл, что настоящий мужчина, по вашему мнению, должен владеть какой-нибудь фирмой.
— Я позвоню вашему начальнику, — сухо сказала она, лишь бы Дерек отстал, и вошла в здание, где располагался ее офис.
Поднявшись на лифте на двадцать третий этаж, они вошли в кабинет Стефани, и Дерек нырнул в гардеробную, чтобы переодеться. Роуз, сидевшая за столом своей начальницы и со скоростью пулемета стучавшая по клавишам ноутбука, подняла глаза и вопросительно уставилась на Стефани:
— Как все прошло?
— Отвратительно. — Стефани швырнула сумочку на стул и подняла жалюзи. Люлька так и висела на прежнем месте, едва слышно поскрипывая, когда ветер запутывался в тросах.
— Они не поверили?
— Поверили, но этот парень, — она указала большим пальцем за спину, — им не понравился.
— Неправда. — Дерек появился в дверях гардеробной — он уже переоделся в свою рабочую одежду и снова превратился в ничем не примечательного мойщика окон. — Ваш отец от меня в восторге.
— Думаю, на время от меня, отстанут, — резюмировала Стеффи и указала Дереку на окно. — Полезайте назад и вымойте наконец стекла!
— Вы обещали позвонить моему начальнику… Я не хочу потерять работу, хоть она и кажется вам непристойной.
— Я уже позвонила, — спокойно ответила Роуз. — Все в порядке. Ваш начальник уверен, что вы моете зеркала в нашей студии.
— Адью, — пробормотал Дерек и влез в люльку.
— Я положила в ваш рюкзак бутылку с водой и пару банкнот за услуги.
— Идеальная секретарша, — сказал он с усмешкой и взялся за щетку.
Стефани подошла к окну и снова опустила жалюзи, а потом повернулась к Роуз.
— У меня страшно голова болит, давай немного прогуляемся. А потом я наконец начну работать. И, надеюсь, когда мы вернемся, то из окна можно будет увидеть город, а не люльку с моим несостоявшимся женихом.
Роуз улыбнулась и закрыла крышку ноутбука. Она с самого начала была не в восторге от идеи Стефани выдать за своего жениха мойщика окон и теперь радовалась, что все возвращается на круги своя.
3
Дерек вошел в свою крохотную квартирку, которую снимал на двоих с приятелем Джейкобом, кинул связку ключей на пустую подставку для обуви, скинул ботинки и прошел на кухню. В холодильнике было пусто, не считая трех банок пива, одну из которых Дерек тут же откупорил. Он присел на подоконник, открыв окно. Джейкоб уже неделю гостил в соседнем штате у своих родственников, а завтра должен был вернуться. Дерек наслаждался последними деньками одиночества.
Он неспешно потягивал пиво, смотрел на проплывающие по небу облака, слушал, как соседка снизу орет на своего мужа, и млел от того, что ничего не нужно делать. Он устал от вечной гонки за деньгами. Да были бы это деньги… Так, мелочь, которой едва хватало на то, чтобы расплатиться за квартиру и купить немного еды. Впрочем, Дерек считал, что ему еще повезло. Многие его знакомые месяцами не могли найти работу и перебивались случайными заработками, порой ночуя где придется. Такова реальность — выходцы из бедных кварталов никогда не добьются тех высот, с которых от рождения взирают на этот мир богачи. Дереку даже удалось окончить колледж. Впрочем, толку от этого не было никакого. Во время учебы приходилось подрабатывать ночами, так что времени на зубрежку не оставалось. Всех выдающихся выпускников пригласили на работу, а Дерек и ему подобные остались ни с чем. Ну и кому был нужен этот колледж?
Дерек услышал цоканье каблуков в коридоре — стены в квартирах были очень тонкими, — и спустя несколько секунд раздался стук в дверь.
Подружка Джейкоба… Он умудрился поссориться с ней накануне своего отъезда, а отдуваться за него приходится Дереку…
Дерек не собирался открывать дверь. Ему хотелось побыть в одиночестве. Стук повторился, но потом снова зацокали каблучки. Дерек было вздохнул с облегчением, но вдруг услышал голос соседки — сварливой старухи, вечно сующей нос не в свое дело:
— Стучите громче, милочка! Я видела, как он входил.
Дерек застонал и сполз с подоконника. Придется открыть, иначе эта девчонка не уберется. Он распахнул дверь в тот момент, когда по ней снова стали стучать.
— Вы?! — удивленно воскликнул он, увидев высокую красивую блондинку в розовом брючном костюме.
Стефани Хортон опустила руку и обаятельно улыбнулась.
— Добрый вечер, мистер Лорел.
— Ага, привет, — проговорил он, во все глаза глядя на нее.
Стефани стояла посреди обшарпанного полутемного коридора и на фоне размалеванной граффити стены выглядела крайне нелепо.
— А что вы здесь делаете?
— Я могу войти? — спросила она и покосилась на выглядывающую из соседней квартиры старушку.
— Конечно. — Дерек посторонился, чтобы пропустить гостью, и захлопнул дверь, надеясь, что соседка не станет подслушивать, прислонившись ухом к стенке.
Красавица и умница Лили вполне счастлива: у нее есть хорошая работа, верные друзья и состоятельный поклонник. Однако однажды к ней приходит разъяренный Кевин Маклейн и требует, чтобы она оставила в покое его младшего брата, за которого Лили якобы собирается замуж, чтобы заполучить его весьма солидный капитал.Лили и не предполагала, что ее решение проучить бестактного Кевина перевернет всю ее жизнь…
Нэнси Миллер можно назвать счастливой, однако саму Нэнси вовсе не устраивает ее жизнь, ей хочется блеска и светских приемов. И вот ее мечта сбывается. Отец Нэнси, который оставил семью много лет назад, неожиданно приглашает дочь к себе в гости. Нэнси знакомится со своей сестрой, готовящейся к замужеству, и... спустя некоторое время с ужасом понимает, что влюбилась в жениха сестры. Что же ей делать? Разбить прекрасную пару или разбить свою жизнь? Из этой казавшейся тупиковой ситуации девушка вышла с честью, а помогла ей в этом конечно же любовь...
Джесси Маклеллан, наследница огромного состояния, лишь однажды поступила наперекор родителям — она вышла замуж за бедняка. Но, наверное, ему действительно нужны были только ее деньги, потому что Род вскоре разбил ей сердце и исчез из ее жизни. Но не из мыслей. Через пять лет он объявился снова, разбогатевший, успешный и все такой же красивый. Род утверждает, что Джесси отказалась от большой любви к нему лишь в угоду родителям. А он… он всегда любил ее. Кому же верить? Бывшему мужу, предавшему ее, или матери, которая до сих пор следит за каждым шагом своей взрослой дочери? А может, своему сердцу?
Сара приехала в Нью-Йорк, чтобы сделать карьеру. Судьба была к ней благосклонна, и Сара нашла работу, достойную ее таланта. Все бы ничего, да только ее возненавидел не менее одаренный коллега. Его козни чуть не довели Сару до самоубийства. Она наверняка спрыгнула бы с крыши, куда в порыве отчаяния прибежала, если бы не случайно оказавшийся там бродяга. Именно он помог Саре понять, что жизнь – не такая уж скверная штука и можно добиться всего, если упорно идти к намеченной цели. И действительно, вскоре все наладилось: Сара поднялась на следующую ступень карьерной лестницы, да и любовь не заставила себя ждать.
Кэтти легко добивается всего, чего захочет: как в делах, так и в любви. Но все в ее жизни переворачивается с ног на голову, когда она берется за новую работу. Миллионер Серж Деверю поручает ей найти ему жену! Разумеется, Кэтти, которая не боится трудностей, берется за столь щекотливое дело. Но, узнав Сержа ближе, понимает, что сама хочет стать его женой. Вот только как обратить на себя внимание холодного красавца? Тем более когда собственная родная сестра строит за ее спиной козни…
Тяжело жить в золотой клетке, особенно если нет никакой возможности когда-нибудь из нее выпорхнуть. Линдси Фэлкон знает об этом не понаслышке. Ее жизнью распоряжается властный и очень богатый отец. Линдси неоднократно пыталась сбежать из отчего дома, но ее всегда возвращали. Даже мужа она не сама себе выбрала. Однако однажды Линдси решила во что бы то ни стало получить свободу и… развелась. Но правильно ли она поступила? Быть может, спасаясь от гнета отца, она убежала и от своего счастья?
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…