Влюбиться в дьявола - [58]

Шрифт
Интервал

— Не больно? — опять встревожено спросил он.

— О-о, нет! — выдохнула она с трудом. — Продолжай! Он улыбнулся:

— Как прикажете, леди.

Он с новой силой принялся осыпать ее ласками. Задыхаясь от наслаждения, она открыла рот и впилась ему в кожу, вдыхая его аромат, желая взять от него все, что можно. Когда он опять сильно прижался к ней, она начала извиваться под ним. Ей уже хотелось большего. Она откинула голову назад и прошептала:

— Возьми меня.

Ее слова ничуть не удивили Рено, в ответ он бросил:

— Еще рано.

— А когда? — задыхаясь от волнения, спросила она, не понимая, чего он ждет. Разве он сам не стремился к этому?

— Я говорю «рано», — прошептал он и опять поцеловал ее. Он осыпал поцелуями щеки, шею, грудь, затем нежно захватил губами сосок и начал играть с ним.

Воздух застрял в горле Беатрисы. Такая малая часть тела, а сколько она приносит наслаждения. Огонь пробежал по ее телу, ею овладело блаженство, которое проникало куда-то глубоко внутрь, возбуждая ее все сильнее и сильнее. Она изогнулась под ним, обхватив руками его голову, сладостная дрожь пробежала по телу.

Рено повернул голову и принялся лобзать другую грудь и играть соском, обхватив его губами. Она изгибалась, вертелась на спине, умоляя:

— Скорей, скорей!

— Нет, еще рано, — прошептал он, и его горячее дыхание опалило ей кожу. Он приподнялся, упираясь руками в постель, и коленями раздвинул пошире ее ноги. Беатриса была готова к тому неизбежному, к чему он ее готовил и, к чему она так стремилась. Но ничего подобного пока не произошло. Он лег на нее, но не взял.

Она задыхалась от нетерпения, выгибала спину, сжимала своими ногами его ноги. Все тщетно.

— Чего ты медлишь? — спросила Беатриса, удивленная его серьезным и сосредоточенным выражением лица.

— Я подготавливаю тебя.

С этими словами он принялся покусывать ее нижнюю губу, то прижимаясь к ней, то ослабляя свой нажим.

Внезапно по ее жилам заструился светлый горячий поток, охватывавший ее все больше и больше, пока внутри у нее не вспыхнул огонь, и его языки не взметнулись высоко вверх, доставляя ей невыразимое блаженство.

— Хватит, довольно! — закричала испуганная Беатриса.

Он закрыл ее крик страстным поцелуем.

— Вот теперь пора, — подняв голову, сказал Рено. — Только сама покажи, что надо делать.

Он взял ее ладонь и положил на свою плоть. Пальцы Беатрисы, повинуясь его желанию, послушно обхватили его копье. Рено взглянул Беатрисе в глаза:

— Теперь все зависит только от тебя. — От меня? — удивилась Беатриса.

— Если ты хочешь… — Его голос дрогнул, а сам он застыл в каком-то странном напряжении.

— Да, хочу, — шепнула она.

— Тогда делай. — И он закрыл глаза, сдерживая себя изо всех сил.

Беатриса ввела орудие страсти туда, куда, как она думала, его надо было ввести, — внутрь своего влажного лона, которое, словно некое независимое существо, кричало, умоляло ее сделать именно это.

— Ты уверена? — Он поцеловал ее в лоб.

— Да, — ответила она, и последние колебания оставили ее.

Не теряя ни секунды, он взял ее грубо, одним резким и сильным движением. Беатриса дернулась от раздирающей ее боли.

— Нет. — Она попробовала оттолкнуть его.

— Поздно, ты уже моя, — с диким, свирепым видом выдохнул Рено.

От былой нежности и терпения не осталось и следа, он напоминал собой воина-завоевателя, захватившего богатую добычу. Рено приподнялся над ней.

— Ты такая нежная, податливая, — прошептал он, словно демон-искуситель. Его губы искривились от сладострастной судороги. — Я хочу быть в тебе всегда. Хочу любить тебя бесконечно.

Он опять вошел в нее, но на этот раз все прошло намного лучше. Она ласково провела ладонью по его мокрому от пота лицу, коснулась пальцами птиц. Неужели она так дорога ему? Неужели это правда? Она верила и не верила своему счастью.

Его лицо сморщилось, словно от боли.

— Я пытаюсь сдерживаться, не торопиться, но у меня ничего не получается. Не получается. — Он опустил голову ей на грудь, слегка поцарапав крестообразной серьгой ее кожу.

Он опять вошел в нее, мощно и уверенно. Беатриса чуть не задохнулась от острого приступа наслаждения. Ей больше не было больно, напротив, каждое его погружение внутрь ее тела воспринималось с неизведанным доныне удовольствием, перераставшим в невыразимое наслаждение. Несмотря на его физическое превосходство и ведущую роль в любовной игре, он выглядел более ранимым и уязвимым, чем она. Видимо, поэтому он пробуждал в ней сострадание. Он сливался с ней в единое целое, но их физическое соитие перестало казаться ей чем-то постыдным, а наоборот, представлялось каким-то удивительным чудом.

Рено дышал все чаще, его глаза безумно блестели, губы подергивались от внутреннего желания. Он уже не владел собой, мощный поток страсти неудержимо нес его к конечной цели. Он двигался все быстрее и быстрее, осыпая ее страстными поцелуями и хрипло шепча:

— Беатриса… Беатриса…

Вдруг он дернулся, задрожал, конвульсия пробежала по всему его телу. Он уткнулся головой в ее грудь и издал дикий, страшный стон. Последняя судорога, и он застыл, полностью обессилевший.

В спальне воцарилась тишина. Беатриса лежала и прислушивалась к мерному стуку дождевых капель в оконные стекла. Вставать не хотелось, приятная истома овладела ею, она закрыла глаза и уснула под убаюкивающий шелест дождя.


Еще от автора Элизабет Хойт
Скандальные желания

Что может объединять благонравную молодую вдову купца Сайленс Холлинбрук и самого бесстрашного и лихого из пиратских капитанов, черноволосого Мика О’Коннора? Поначалу – лишь забота о дочери Мика, малышке Мэри, которой Сайленс заменила мать, и воспоминание о том, что капитан, в чьей власти однажды оказалась английская красавица, повел себя с ней как истинный джентльмен. Однако под восхищением и уважением О’Коннор скрывает пылкую, страстную любовь к Сайленс – и с каждым днем ему становится все труднее сдерживать свои чувства.


Герцог полуночи

Максимус Баттен, герцог Уэйкфилд, еще в детстве потерял родителей, погибших от рук преступников. Теперь же молодой аристократ по ночам превращается в таинственного мстителя в маске по прозвищу Призрак Сент-Джайлза и бродит по злачным местам Лондона в поисках убийц. Но однажды глубокой ночью Максимус спасает от гибели Артемис Грейвс — скромную девушку с душой прирожденной воительницы, готовую на все, чтобы спасти из заточения своего брата. Эта встреча становится для Максимуса и Артемис началом опаснейших приключений и пылкой, страстной, безумной любви…


Приручить чудовище

Лицо сэра Алистэра Манро покрыто шрамами, но более глубокие раны навеки остались в его душе.Вернувшись из Америки, он отшельником поселился в своем замке. О нем ходят разные слухи, в которых он предстает настоящим чудовищем…Лишь прекрасной Хелен Фицуильям дано увидеть Алистэра таким, каков он есть, — дано узнать его сердце. Они созданы друг для друга, и страсть, вспыхнувшая между ними, делает их по-настоящему счастливыми.Но счастье влюбленных оказывается под угрозой, когда в их жизнь вторгаются кошмары прошлого…


Таинственный спаситель

Уинтер Мейкпис живет двойной жизнью. Днем он попечитель сиротского приюта, а ночью — таинственный защитник уличных беспризорников, брошенных жестокой судьбой в ад лондонских трущоб…Но теперь дети Уинтера под угрозой. Их похищают, чтобы продать в рабство.В одиночку Мейкпису не справиться с преступниками. И тут ему на помощь приходит прекрасная леди Изабель Бекинхолл — независимая молодая вдова с великодушным сердцем, благодаря которой он познает все муки и блаженство страсти…


Скандальные наслаждения

Красавица Геро Баттен, безупречная леди лондонского света, готовится стать супругой столь же безупречного, хотя и безумно скучного маркиза, но однажды встречает его младшего брата, знаменитого повесу Гриффина Реммингтона, лорда Рединга…Гриффина уж никак не назовешь безупречным: скандальная слава, буйные проказы, необузданный нрав. Что общего у такого человека с благовоспитанной девицей? Однако очень скоро Геро и Гриффин, постоянно ведущие словесную дуэль, вынуждены признать: они безумно влюблены друг в друга и от этой любви никуда не скрыться…


Обольстить грешника

Мелисанда Флеминг уже несколько лет тайно мечтает завоевать сердце неотразимого Джаспера Реншо, виконта Вейла, и, скрывая ревность, следит, как он одну за другой меняет возлюбленных. Когда накануне свадьбы Джаспера бросает невеста, Мелисанда храбро предлагает ему в жены себя, хотя и понимает, что виконт не станет хранить ей верность.Но Вейл околдован Мелисандой — в холодной, чопорной красавице он неожиданно нашел страстную любовницу. Совсем потеряв голову от любви, он решается открыть перед ней душу…OCR: Dinny; Spellcheck: Elisa.


Рекомендуем почитать
Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...