Влюбить в себя жену - [6]
– Я тебя понял.
Она надела пальто и быстро вышла вслед за Тайлером. Он провел ее на автостоянку, где стоял арендованный новенький черный БМВ.
Оглядев роскошную отделку салона автомобиля, Амелия подумала, как приятно быть богатым. Она никогда не была богачкой. Ее отец, учитель математики, а потом директор средней школы, был единственным кормильцем в семье. Он хорошо зарабатывал, но Амелия всегда считала, что их семья принадлежит к среднему классу. Повзрослев, она вкладывала все свои средства в компанию по организации свадеб. Тайлер был беднее ее, пока они были детьми. Он был одним из шестерых детей в семье, которая жила впроголодь, несмотря на все усилия родителей.
В детстве Амелия и Тайлер мечтали водить новенький БМВ. Сейчас он добился огромного успеха, и она очень им гордится.
– Куда поедем? – спросил он.
– В нескольких кварталах отсюда есть кафе.
– Отлично. – Тайлер завел машину и направился по указанному адресу. В соседнем коммерческом квартале были рестораны и кафе, где они могли посидеть и поговорить. Учитывая состояние Амелии, она вряд ли будет что-нибудь есть, но, возможно, выпьет горячего чаю. И может быть, съест булочку.
По пути в кафе они не разговаривали, что было странно само по себе. Они всегда легко находили темы для разговора и могли часами болтать друг с другом. Теперь между ними повисло напряжение.
Амелия вздохнула и посмотрела в окно. Им нужно многое сказать друг другу, но ни она, ни Тайлер не готовы к разговору. Он только что узнал, что станет отцом. Ему нужно время, чтобы свыкнуться с этой мыслью. Тайлер никогда не говорил о желании создать семью – по крайней мере, после разрыва с Кристиной. После расставания с ней он с головой ушел в работу. А сейчас новость об отцовстве стала для него неожиданным ударом. Амелия всегда мечтала о детях, но беременность все равно была для нее неожиданностью.
В конце концов, они приехали в кафе. Тайлер купил им обоим напитки, а себе большую булку с корицей. Они расположились на плюшевом диване вдали от остальных посетителей.
Тайлер уселся рядом с Амелией. Их колени слегка соприкоснулись, и она сразу насторожилась.
Амелия принялась размешивать сахар в чае, чтобы не думать о близости Тайлера. Она решила молчать и ждать, что скажет он.
– Итак, – начал он, откусив булку и отпив кофе, – чьим родителям ты хочешь сообщить в первую очередь: своим или моим?
Амелия чуть не поперхнулась чаем. Она совсем не ожидала такого вопроса.
– О чем им сообщать?
– О том, что мы поженились и ждем ребенка, – ответил он.
Она резко покачала головой:
– Ни моим, ни твоим.
Тайлер нахмурился, глядя на нее:
– Нам придется им сообщить рано или поздно. Мы не можем просто показаться в их доме с младенцем и объявить, что это их внук.
– Я понимаю, – возразила она. – О ребенке нам придется, в конце концов, им сообщить. Я имею в виду свадьбу. Я не понимаю, зачем кому-то говорить, что мы поженились, если мы собираемся подать на развод. Честно говоря, я предпочла бы, чтобы мой отец не узнал о нашей свадьбе. Ты знаешь, какой он. Он разрешил мне поступить в университет в штате Теннесси только потому, что там живут мои бабушка и дедушка. Он просто уверен, что я обязательно вляпаюсь в неприятности.
Тайлер задумчиво кивнул:
– Я понимаю твое беспокойство. Я тоже не планировал рассказывать своей семье о свадьбе. Я приехал в Нэшвилл, чтобы договориться с тобой о разводе. Но теперь все изменилось.
Она вздрогнула:
– Как? Что изменилось?
– У нас будет ребенок, – сказал он так, будто сообщая ей очевидную истину. – Будет нелегко, но нам придется создавать семью.
– С-семья? – заикаясь, спросила она, внезапно испугавшись.
– Ну да. Я имею в виду, что, раз ты беременна, о разводе не может быть и речи.
Лицо Амелии стало пунцовым, и Тайлер сразу понял, что ляпнул что-то не то. По крайней мере, он неправильно выразился. Он знал, что предлагает верное решение. Но Амелия не любит, когда ей указывают, что делать.
– Не может быть и речи? – злобно передразнила она его. – Ты ведешь себя так, словно только ты один имеешь право принимать решение. Я знаю, ты привык приказывать своим подчиненным, но ты не мой босс, Тайлер. Ты не можешь заставить меня оставаться твоей женой.
– Конечно, я не единственный, кто принимает решение, – успокоил ее он. – И я тебя не принуждаю. У меня бы и не получилось тебя заставить. Ты самая упрямая женщина, которую я знаю. Но у нас будет ребенок. Мы должны думать о нем.
Ребенок. Тайлер не верил, что произносит это слово вслух. После расставания с Кристиной он поклялся, что не повторит прежнюю ошибку. Радость и мечты о любви не стоят неизбежного краха и разочарования. Он решил, что ограничится короткими романами, и сосредоточился на работе. Бизнес давался ему намного легче, чем мир романтики.
Но сейчас, думая о том, что ему придется строить семью с Амелией, он обнаружил, что эта идея его совсем не беспокоит. Он вдруг представил себе строптивого малыша с непослушными рыжими кудрями, бегающего по кафе. Образ казался настолько реальным, что Тайлер был готов схватить хихикающего ребенка на руки. Он вдруг захотел этого больше всего на свете. Когда Амелия сообщила ему о ребенке, он был поражен, но теперь знал, что следует делать.
Головокружительная карьера конгрессмена не дает Ксандеру Лэнгстону забыть о школьной любви по имени Роуз. Решив подарить Роуз свою книгу с автографом, Ксандер приезжает из Вашингтона в родной городок. Но вскоре обоим становится ясно: книгой все не ограничится. Тем более что уже одиннадцать лет Роуз хранит секрет от Ксандера…
Алекс Стэнтон, богатый одинокий красавец, находит себе очередную жертву, милую и смешливую Гвен Райт. Их отношения длятся недолго, но он не может забыть ее. Она не такая, как все. Для Гвен все иначе: она ждет ребенка, мужчины ей совсем не нужны. Но в глубине ее души еще живет симпатия к человеку, который не создан для серьезных отношений.
Уилл Тейлор потрясен: его вздорная невеста, которую он уличил в измене, после авиакатастрофы стала совершенно другим человеком. Правду он узнает, обнаружив, что на ее теле отсутствует татуировка. Однако Уилл успел полюбить эту новую Синтию…
Вайолет Ниаркос, попав в автомобильную аварию, теряет память. Через девять месяцев она рожает мальчика с ярко-рыжими волосами, совсем не похожего ни на нее, ни на ее жениха. Однако она не помнит, от кого забеременела. Проходит полгода, и Вайолет наконец совершенно случайно встречается с отцом своего ребенка… Сможет ли мимолетное увлечение перерасти в крепкий брак?
Одна-единственная ошибка в клинике репродуктивной медицины – и Лука Моретти стал отцом! Причем дочь ему родила Клэр Дуглас, женщина, которую он даже не видел. Клэр все еще не оправилась от потери мужа, когда обнаружила, что какой-то незнакомец стал отцом ее ребенка. И богатый холостяк не остановится ни перед чем, чтобы получить совместную опеку над маленькой Эвой…
Вейду Митчеллу нужно выкупить участок земли, принадлежащий Виктории Салливан, но Тори не собирается уступать человеку, который когда-то чуть не разрушил ее только начинающуюся карьеру. Однако и Вейд не сдается, ведь иначе может всплыть годами хранимая тайна, способная уничтожить всю его семью…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…