Влияние женщины - [4]
Кайл на мгновение призадумался.
— У менеджера по кадрам Ричардсона имеется дипломатичное объяснение. Он говорит, что вы привнесли влияние цивилизации в «Флэйминг Лак Энтерпрайзиз».
Ребекка медленно улыбнулась и почувствовала, что зарделась.
— Приятно слышать. Необычный способ оценки персонала, скорее, очаровательный. Надеюсь, он не забудет коротко отметить это в моем личном деле.
— Но некоторые другие не столь дипломатично объясняют ваше магическое влияние… — очень мягко продолжил Кайл.
Улыбка Ребекки исчезла. Она встретила его пристальный взгляд глазами, полными внезапной настороженности.
— И что же говорят эти некоторые?
— Они говорят, что причина того, как легко вы можете обвести меня вокруг своего мизинца, в том, что вы спите со мной.
Ребекка едва не выронила бокал. Какое-то мгновение она вообще не могла думать. Шок пронзил ее. Это было, словно Кайл смог прочитать ее мысли и увидеть тайные фантазии. Кайл и все остальные сотрудники, очевидно. Она изо всех сил пыталась восстановить самообладание.
— Нет, — прошептала она, ошеломленная услышанным.
Если люди действительно говорят такие вещи, значит, она в большой беде. У нее не останется никакого выбора, кроме как покинуть «Флэйминг Лак Энтерпрайзиз».
— Нет, — еще раз мучительно произнесла она. — Почему кто-то говорит такие вещи? Мы не… я имею в виду, что мы даже не встречаемся, не говоря уж о том, что спим вместе. Я не понимаю. Это неправильно. Они не могут говорить такое. Для этого нет никаких оснований. Наши отношения абсолютно профессиональны. Как смеет кто-то предполагать?..
Она замолчала, задрожав.
Внимательные глаза Кайла сузились, пока он изучал потрясенное выражение ее лица.
— Это настолько плохо? — спросил он с присущей ему прямолинейностью.
— Как вы можете спрашивать? Это невыносимо. Такие сплетни уничтожающие и опасные. — Ребекка начинала чувствовать себя ужасно. — Это надо прекратить.
— Почему?
— Потому что это неправда, — в отчаянии выпалила она. — Да что с вами? Разве вы не понимаете?
— У меня есть для вас новость, Бекки. Люди постоянно обсуждают такие делишки на рабочих местах.
— А я — нет!
Он мрачно улыбнулся.
— Ну, конечно, нет, правда? У вас просто ханжеское представление о надлежащем поведении в офисе. Ваш прежний босс рассказывал, каким профессионалом вы всегда были. Он сказал, что вы не встречались ни с кем из сослуживцев. И я видел, как вы обращаетесь с мужской половиной моего штата. Но все когда-то случается в первый раз. Ответьте на мой вопрос. Мысль о том, чтобы спать со мной, настолько ужасающа?
— Ради Бога, как вы можете даже спрашивать о таком?
— Подумайте об этом.
— Кайл…
Он проигнорировал ее, устремив пристальный взгляд на представительного мужчину на другом конце комнаты.
— Я только что увидел, что пришел Клифтон Пибоди. Учитывая количество денег, которое мы заработали вместе с ним в прошлом году, я должен поприветствовать его. Извините меня, Бекки. Я вернусь через несколько минут. — Он сделал шаг, потом приостановился и в последнюю минуту повернулся: — Харисон был неправ, думаю, вы понимаете.
Ребекка была настолько потрясена, что не сразу поняла.
— Неправ в чем?
— Если бы вы стали жить со мной, я не орал бы по каждому расходу по кредитной карте. Я был бы щедр с вами, Бекки.
Ребекка внезапно разозлилась. Настоящая чистейшая ярость вытеснила смятение и приближающуюся истерику, с которой она пыталась бороться.
— У меня есть собственные кредитные карты, — прошипела она сквозь зубы, — поэтому нет необходимости использовать вашу или чью-либо еще.
Но она сомневалась, что он ее услышал. Кайл уже отвернулся, пробиваясь сквозь толпу. Ребекка смотрела на удаляющуюся фигуру, чувствуя головокружение. В самых диких фантазиях она никогда и представить себе не могла такой беседы с Кайлом Стокбриджем.
Тот факт, что они только что скользили по поверхности ее самых тайных мечтаний, уже достаточно расстраивал. Поведение Кайла, практически объявившего ей, что не возражает вступить с ней в романтические отношения, потрясало. Реальность, которая слишком близко подошла к фантазии, может стать опасной.
Харисон был неправ. Если бы вы стали жить со мной …
Рик говорил о браке, а не о совместном проживании, решительно напомнила себе Ребекка. Но Кайл удобно пропустил слово «брак», когда упомянул дразнящий комментарий Рика.
А ведь Кайл нащупывал дорогу, внезапно поняла Ребекка. Он просто действовал осторожно. В конце концов, он только что коснулся предмета, который оба тщательно избегали в течение прошедших двух месяцев. Сегодня вечером это первый раз, когда кто-то из них по-настоящему затронул, пусть даже косвенно, вопрос их взаимного притяжения.
Слава Богу, чувство взаимно, подумала Ребекка со странным облегчением. Очевидно, Кайл, как и она, ощущал влечение между ними. Это не только плод ее воображения. До сих пор она сомневалась, что он хотел ее так же сильно, как и она его.
Опасность представляло то, что она не просто увлечена Кайлом. Ребекка очень боялась, что влюбилась в этого мужчину. Она догадывалась, что нарывается на неприятности с большой буквы.
Несмотря на хорошо скроенные костюмы и любимые белоснежные рубашки, Кайл Стокбридж часто напоминал ей какого-то легендарного мужчину прямо из Старого Запада. Отчужденный, высокомерный, агрессивный и часто непроницаемый. Он должен был родиться сто лет назад, когда ковбои, авантюристы, игроки и бандиты бродили по этой части Колорадо. Он чувствовал бы себя там как дома.
Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.