Властный зов страсти - [48]
Лахлан оглянулся на Флору. Небо над ними широким полотнищем простиралось до холмов, поднимавшихся в отдалении, и он улыбнулся, чувствуя облегчение, какого давно не испытывал.
Прекрасный день для купания, мелькнуло у Лахлана в голове. Вот только его спутница почему-то не разделяет этого энтузиазма.
– Ну же, красавица, не будь такой кислой. Разве не ты говорила, что я получу больше пчелиных укусов, чем меда?
Флора обернулась и с гневом посмотрела на него.
– Не думаю, что ты меня понял. Мед и шантаж – разные вещи.
Горец пожал плечами, не обнаруживая ни малейшего раскаяния и пытаясь скрыть улыбку.
– В противном случае ты бы не согласилась. К тому же это не опасно: здесь мелководье, и я буду рядом. Мальчиком я постоянно плавал в озере. Это место защищено от посторонних глаз, и никто тебя здесь не увидит.
– Кроме тебя, – сказала Флора укоризненно.
А она догадлива, с усмешкой подумал Лахлан. Он и в самом деле не мог дождаться этого момента. Одна только мысль увидеть ее в тонкой льняной сорочке воспламеняла его кровь, а то, что он будет учить ее плавать, давало немалые преимущества.
– Я безобиден, как овечка, поверь, – заявил Лахлан с лукаво-невинным видом.
Флора фыркнула, но ничего не ответила, и несколько минут они ехали молча.
– Почему ты до сих пор не обучилась плаванию? – наконец спросил Лахлан.
Прежде чем начать рассказ, Флора глубоко вздохнула. Затем она во всех подробностях описала, что случилось с ней в Инверери, когда она была девочкой. Эта леденящая душу история объясняла, почему она так и не научилась.
– И с тех пор ты избегаешь воды?
Флора кивнула.
– Но похоже, ты не особенно волновалась во время нашего плавания в Дримнин…
– Думаю, меня в то время больше волновала другая угроза, заключавшаяся в том, что я похищена.
Лахлан твердо выдержал ее взгляд.
– Тогда ты ни в коей мере не подвергалась опасности.
– Да? Ты уверен? – На губах Флоры появилась странная улыбка. – А вот у меня такой уверенности нет и теперь.
Похоже, перспектива обучения плаванию по-настоящему пугала ее, и это тревожило Лахлана. Возможно, если бы он раньше знал все обстоятельства, то не стал бы оказывать на нее такого давления.
– Доверься мне, и с тобой ничего не случится. – Ему вдруг захотелось заключить Флору в объятия, привлечь к себе, утешить и рассеять ее опасения.
– Ты не понимаешь. Я уже не раз пыталась, но в воде со мной что-то происходит: у меня начинается сердцебиение, и потом меня охватывает слабость…
Лахлан кивнул; он знал, что это означает крайнюю степень панического страха.
– Ты не можешь побороть свой страх, только и всего. Но вместе мы справимся, обещаю. Научиться плавать – значит сделаться неуязвимым. Я потерял в море слишком много людей, а такой навык даст тебе шанс. К тому же свободное движение в воде доставляет незабываемое удовольствие.
Флора кивнула, но Лахлан не был уверен, что убедил ее.
За холмом их ждала рощица, выглядевшая в лучах солнца как восточный оазис. Лахлан давно здесь не был, и неожиданно на него нахлынули воспоминания об отце и о беззаботной поре детства.
Однажды отец привез его сюда летом, когда в Брекакадхе шел ремонт и вся семья перебралась в Морверн. Это было всего за несколько лет до смерти матери, а отец погиб годом позже. Тогда было время скакать верхом по вересковым пустошам и бездельничать длинными летними днями, плавая в озере. Конечно, отец тут же бесцеремонно бросил его в озеро и велел выбираться, как сумеет, но Лахлан придумал куда более цивилизованный способ, собираясь учить плаванию Флору.
Небольшое озеро окружали обрывистые скалы, вода в него поступала из ручья, стекающего с гор. В круглом озере не более ста футов в диаметре было что-то волшебное, и оно выглядело весьма живописно с его прозрачной водой, черными зубчатыми скалами и роскошной изумрудной зеленью по краям.
Издав восторженный вздох, Флора повернулась к своему спутнику.
– Боже, как красиво! И что это за место?
– Озеро Фей.
– Это название ему подходит. У меня такое чувство, будто я попала в иной мир.
Лахлан замер. Признание красоты этой земли почему-то было для него очень важно. Теперь он знал: Флора может быть здесь счастлива, надо лишь сделать максимум возможного для этого.
После того как Лахлан помог Флоре спешиться, он извлек из мешка каравай хлеба, сыр и бутылку кларета, а затем разостлал на земле плед и пригласил ее сесть. Они ели в уютной тишине, слушая голоса благоденствующей и цветущей вокруг природы: песню жаворонка, шелест ветра в листьях, нежное журчание ручья, стекающего по скалам.
Зачарованный тем, как солнце разрумянило бледную кожу Флоры, и тем, как изящно она подносит к губам кружку с вином, Лахлан долго лежал неподвижно, а затем поднялся и протянул ей руку:
– Готова?
Флора подняла на него глаза, и в ярком солнечном свете зеленые искры на фоне синей радужки стали особенно заметны.
– Я еще не закончила.
Лахлан ободряюще улыбнулся:
– Промедление только мешает делу. Пойдем, бояться тут нечего.
Глубоко вздохнув, Флора вложила ледяную руку в ладонь своего спутника и тотчас же почувствовала силу этой теплой руки. Однако стоило ей взглянуть на воду, как в душе ее вновь поднимались самые мрачные предчувствия.
Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, — ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он надеется, ему удалось вырвать из сердца.
Гордая графиня Изабелла Макдуфф не побоялась бросить вызов английскому королю и противостоять собственному мужу ради свободы родной страны – и жестоко за это поплатилась. У нее отняли дочь, ее мучили, истязали и держали в нечеловеческих условиях. И теперь ее единственная надежда и спаситель – Лахлан Макруайри, вырвавший ее из когтей злодея-супруга и поклявшийся доставить ко двору Роберта Брюса, невзирая на многочисленные опасности. Однако суровый, закаленный в боях, циничный воитель не вызывает у молодой женщины доверия.
Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…
Магнуса Маккея прозвали Святым, ведь этот гордый, суровый и отважный горец, о котором мечтали многие девушки, казалось, дал обет безбрачия. Никто и не подозревал, что внешняя холодность Маккея скрывает горькую обиду и неразделенную любовь к прекрасной Хелен, которая стала женой его лучшего друга… Однако чувства Магнуса к рыжеволосой красавице были взаимны, но ей пришлось пожертвовать своим счастьем ради спасения семьи. И теперь Хелен, вновь обретя свободу, намерена бороться за свою единственную любовь…
В дни, когда король Роберт Брюс сражается с английскими захватчиками за независимость родной Шотландии, ни один воин не лишний… Особенно такой прославленный, как легендарный лучник Грегор Макгрегор по прозвищу Стрела. Однако настоящая опасность, как выяснилось, ждет отважного горца не на поле битвы, а дома… где его подопечная, маленькая сиротка Кейт Киркпатрик, за годы, которые он провел на войне, превратилась в необычайную красавицу, безумно влюбленную в своего опекуна и всерьез намеренную стать его женой.Раньше неисправимый холостяк Грегор успешно избегал женских сетей.
Предводитель славных рыцарей — суровый лэрд Тормод из клана Маклаудов — давно заставил себя забыть о радостях жизни. Его удел — битвы, его мечта — свобода Шотландии от английских завоевателей. Но разве есть на свете настоящий мужчина, способный отречься от любви?И когда в жизни Тормода появляется юная супруга Кристина Фрейзер, лед, сковавший его сердце, начинает таять. Доблестный воин превращается в пылкого возлюбленного, способного ради женщины на неистовую страсть, на риск и безумство…
Леди Оливия Пеннистан никогда не думала, что может стать жертвой похищения и что ее спасет герой войны Майкл Гаррет. И уж тем более юная аристократка не могла вообразить, что этот мужественный красавец, человек совершенно иного круга, сумеет пробудить страсть в ее сердце.Но рано или поздно это случится – Майкл и Оливия бросятся в объятия друг друга. И тогда судьба окажется благосклонной к влюбленным, дерзко нарушившим законы и условности света…
Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…