Властелины стихий - [52]

Шрифт
Интервал

— Нам нужно поговорить. Сейчас.

И, не дожидаясь возражений (хотя какие вообще могут быть возражения!), она потянула его за собой, умело лавируя в толпе гостей. Вольдеморт шёл следом, недоумевая.

— В чём дело, Вал? Да отпусти же, ради Хаоса, мой рукав, я и так иду за тобой!

— Ой, я забыла, — виновато произнесла девушка и, остановившись, выпустила его мантию. Они уже вышли из зала и теперь стояли в одном из коридоров.

Тёмный Лорд поправил немного сползшую робу, и, скрестив руки на груди, внимательно посмотрел на Пэнтекуин.

— Итак? — он вопросительно поднял бровь.

Валькери вздохнула.

— Вольд… это касается Алас’саров.

— М-м-м? — он всё ещё недоумевал.

— Один из них… Гарри Поттер… — начала она.

— ЧТО?!? — прорычал Вольдеморт, отшатнувшись.

— … а второй — Альбус Дамблдор.

Он недоверчиво помотал головой, не в силах поверить в услышанное.

— Скажи, что это шутка, — взмолился он.

— Это правда, — спокойно возразила Вал.

Вольдеморт прислонился к стене и тяжело сполз на пол.

— Прелестно, — мрачно пробормотал он. — Просто прелестно.

Валькери уселась рядом и, обняв его, успокаивающе замурлыкала:

— Ну не сердись. Я же не знала, что так выйдет. Что-нибудь придумаем…

Тёмный Лорд вскочил, кипя от ярости.

— ПРИДУМАЕМ?!? — зарычал он. — ЧТО ТУТ МОЖНО ПРИДУМАТЬ?!! Я ИХ НЕНАВИЖУ!!! ИХ ОБОИХ!!!

Стены замка опасно задрожали, клубами взвилась каменная пыль, и Вольдеморт немного опомнился. С Силой нельзя шутить — он может разрушить всё вокруг.

— Извини, Вал. Но ты ничего не сможешь сделать, — уже более спокойно проговорил он. Лорд всегда умел быстро брать себя в руки. — Этой вражде не пара дней или недель — ей годы, десятилетия! Если я увижу их, то попытаюсь убить.

— Я знаю, — согласилась она, и это его обескуражило.

— Тогда как же… — начал он.

— Заклятье Жизненного Пути, — прервала его Валькери.

Вольдеморт резко выдохнул.

— Это единственный выход, — напомнила она. — Другие заклятья, стирающие память, необратимы. А это всегда можно отменить. Ты согласен?

Тёмный Лорд сомневался. Очень сомневался.

Пэнтекуин подошла к нему вплотную. Взгляд чёрных бездонных глаз встретился со взглядом других — тоже чёрных, но не настолько, скорее, тёмно-карих.

— Ты согласен? — повторила она свой вопрос.

Вольдеморт тяжело вздохнул. Ну почему он не может ей отказать?!

— Согласен, — обречённо пробормотал он.

Глава 5

Гарри вновь увидел их только на следующее утро, за завтраком. Валькери пришла, сопровождаемая каким-то темноволосым юношей лет двадцати двух. Сначала Гарри не обратил на него особого внимания. Но затем в его мозгу пронеслась дикая догадка, и он вновь уставился на незнакомца.

Да, это и в самом деле был Вольдеморт — только невероятно молодой, словно недавно закончивший Хогвартс. Он был похож на того Вольдеморта, которого Гарри видел в Тайной комнате, но не совсем, были какие-то неуловимые различия, которые сложно понять — их просто чувствуешь.

Тем временем Пэнтекуин и её теперь уже молодой брат успели подойти к столу и усесться. Заметив ошарашенный взгляд Гарри, недоверчивый — Драко, и внимательный — Дамблдора, она весело усмехнулась.

— Я же обещала, что всё улажу. Так и случилось.

— Ну что ж… Здравствуй, Том, — немного напряжённо улыбнулся Дамблдор.

— Я предпочитаю имя Вольдеморт, — довольно холодно ответил тот. — Доброе утро, профессор.

Затем он обернулся к Гарри.

— Полагаю, это и есть Гарри Поттер. Видимо, я действительно растерял все свои знания, если даже ему не смог противостоять… — он повернулся к Валькери — …и понимаю, почему ты решила сотворить заклятье.

Девушка решила пояснить:

— Поскольку Вольд вновь стал двадцатидвухлетним, его память о предыдущих событиях стёрлась. Я рассказала ему достаточно для того, чтобы он смог свободно ориентироваться в сложившейся ситуации.

— Однако теперь я получил возможность оценить свою деятельность со стороны, — добавил Лорд, — и больше не испытываю особой ненависти к… так скажем, отдельным персонам, что и являлось целью моей несравненной сестрёнки.

Он усмехнулся уголком рта.

— Только видимо она забыла, что я не очень приятный в общении человек, и никогда не был таковым. И я не стану притворяться, что встреча с моим потенциальным убийцей вызывает у меня безудержный восторг, — его речь буквально сочилась сарказмом.

Валькери недовольно посмотрела на него, и он вскинул руки, словно защищаясь, однако на его лице играла усмешка.

— Молчу я, ибо клятву дал быть милым, славным парнем, — произнёс он напевным речитативом и лукаво посмотрел на девушку.

Пэнтекуин закатила глаза в притворном восхищении.

— Ваши слова ложатся бальзамом на моё бедное израненное сердце, о маэстро! — пропела она.

Вольдеморт поморщился.

— Ты напоминаешь мне Трелони, — недовольно произнёс он.

Драко вмешался в разговор, не удержавшись.

— Вы учились у профессора Трелони?! — выпалил он.

Лорд внимательно посмотрел на него.

— Разумеется… Драко Малфой. Только Кассиопеи Трелони, матери Сибиллы. Эта истеричка каждый год пророчила мне смерть. В итоге я просто перестал обращать на неё внимание, — ответил он.

— О да, вечное ожидание смерти отходит на второй план, если у тебя на носу гигантское домашнее задание, — проворчал Гарри себе под нос, однако Реддль услышал его замечание и весело фыркнул.


Рекомендуем почитать
Капкан для Скифа

Отомстить насильникам — дело благородное, только срок за это дают большой. Есть над чем призадуматься. Особенно, если один из подонков — твой бывший сослуживец, крепкая дружба с которым переросла в смертельную вражду.Однако в криминальных кругах Скиф недаром считается интеллектуалом. В его голове рождается сложная комбинация, благодаря которой и овцы будут острижены, и волки друг друга загрызут. В действие вступает закон талиона: наказание должно быть равносильным преступлению.…


Звонок с другой стороны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Изверги

Исторический криминальный роман о суровых 90-х в России.


Время «Ч»

Террористы устроили взрыв в центре Москвы. А в «Центр Антитеррора» позвонил человек, назвавший себя «Ч», и предупредил, что вскоре то же самое повторится на «Рижской». Когда его слова подтвердились, террорист потребовал пятьсот миллионов долларов, угрожая устроить в Москве кровавую бойню. Но не успели банковские машины доехать до места встречи, как «Ч» захватил торговый центр «Гипер-Максима» и выставил новые, гораздо более крутые условия… Вся надежда на бывшего морпеха подполковника Владимира Мокрушина, агента экстра-класса по имени Рейндж.


Вкус смерти

О попытке террористов похитить командира ракетной дивизии с целью начала политического торга.


Черная смерть

Скоростное судно у берегов Крыма ждет, когда чеченские боевики доставят на его борт дудаевский архив. Секреты этого архива могут обернуться большой кровью. Прольется ли она, зависит от того, в чьи руки попадет архив — в руки федералов или в руки тех, кого кровь только радует. В схватке за архив без крови не обойтись, морпех Виктор Савченко знает это точно. Федералы никого щадить не намерены — ни в горах, ни на воде, ни в воздухе. Боевики тоже драться умеют. И это Виктор испытал на себе. Так что слово за удачей, скупой удачей морского десантника…


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!