Властелин ветра - [45]

Шрифт
Интервал

Собрав остаток сил, Фаолан поднял руки, вызывая смерчь: ветряная воронка ринулась из облаков прямо на Императора и поглотила сто. Она вращалась так быстро, что сквозь нее ничего не было видно. Вокруг сверкали молнии. Теперь смех Балора перешел в вопль, и эхо разносило его по всей площади. Тогда Фаолан поднял руки еще выше, и смерчь, наоборот, стал отрываться от земли. Мальчик воздел руки над головой — ветряная воронка исчезла за облаками, унося Балора с собой. В тучах зароке нал гром, сверкнула молния, ударившая прямо в ветряной тоннель, все облака, наполнявшие его, тут же превратились в огненную массу.

Через несколько секунд над Фалиасом пронесся мощный бриз, разогнавший облака, и над городом засияло яркое солнце. Балора нигде не было видно.

Фаолан кинулся к матери, и она радостно сжала его в объятиях. Мальчик повернул голову к отцу, тот погладил сына по влажной голове и прошептал:

— Вот не думал, что ты вернешься к нам настоящим Властелином Ветра!

Глава 32

Возвращение

— Ты уверен, что это поможет? — нервничая, спросила Элли.

— Уверен, — ответил Фаолан и направил ветряного дракона вниз по спирали к школе Баддалаура.

— Но хватит ли у тебя сил вернуть нас в наше время? — спросил Кен.

— Конечно. Ведь я — Властелин Ветра, — улыбнулся Фаолан.

— Но тебе еще предстоит долгая учеба, — заметил Пэдур.

— У меня хороший учитель, — усмехнулся Фаолан. — Наверное, у тебя я многое смогу почерпнуть.

— Я до многого дошел своим умом, — пробормотал Пэдур и неожиданно вскрикнул, коша дракон задел крылом крышу башни. — Прежде всего ты должен научиться как следует управлять этим созданием.

Дракон спускался до тех пор, пока не оказался над болотом. Кен тронул сестру за плечо и указал на лестницу, появившуюся из тумана.

— Мы вернулись туда, откуда началось путешествие? — произнес он.

— Я уж и не думала, что вновь увижу эту лестницу, — проникновенно сказала Элли.

Фаолан что-то приказал дракону, и тот превратился в длинную, узкую лодку. Рагаллач схватился за лестницу и вместе с Пэдуром подтянул облачную лодку вплотную к башне. Меган помогла Кену и Элли выбраться на ступени. Брат и сестра постояли некоторое время молча, не веря, что их приключение близится к концу.

— Что же будет с вами? — спросила Элли, стараясь оттянуть момент прощания.

— Фаолан останется со мной в Баддалауре, — ответил Пэдур. — Я научу его разумно использовать данную ему силу. Рагаллач тоже решил остаться здесь учиться искусству барда. Он станет первым бардом из нечеловеческих существ. Он поведает нам массу новых фольклорных историй из жизни торк-аллта. Меган собирается, по крайней мере, на этот год, вернуться в родную деревню. Ей не прожить без приключений.

— У меня настоящая жажда приключений, — сказала воительница. — Посмотрим, во что я ввяжусь еще.

Фаолан дотронулся до облака и сжал кулак. Потом протянул Кену и Элли два маленьких круглых серебристо-серых медальона, напоминавших по форме замороженное облако.

— Если я вам понадоблюсь или вам снова захочется приключений, подышите на них и сожмите в кулаке. А потом спуститесь вниз по лестнице и окажетесь в нашем времени.

— Спасибо, — сказал Кен.

Элли просто кивнула. Спустилась на одну ступень, чтобы приблизиться к Рагаллачу:

— Спасибо тебе. Знаешь, до встречи с тобой я побаивалась людей… не похожих на мае… людей из чужих краев. Ты убедил меня, что это неправильно.

— А вы убедили меня в том, что не все люди злые и жестокие, — хрюкнул торк-аллта.

— Ты так и не сказал нам, чем занимался, коша попал в ловушку.

— Я искал приключений, — усмехнулся Рагаллач. — И нашел их.

— Скорее-скорее, — сказал Фаолан. — Облако сейчас отплывет от башни. Удерживать ну лодку и одновременно вызывать Ветер Времени очень трудно. Переход начинается. Ни тридцатой ступени вы окажетесь в своем мире.

— А если нет? — спросила Элли.

— Тогда мы будем ждать вас на вершине лестницы.


— Шестнадцать… семнадцать… восемнадцать… девятнадцать… Тебе не кажется, что туман рассеивается? — спросила Элли.

— Не знаю, но воздух как будто становится другим, — ответил брат, оглядываясь по сторонам и делая глубокий вдох. Потом добавил, стараясь скрыть волнение: — Я чувствую запах моря.

— Двадцать три… двадцать четыре…

Туман почти растаял, стало видно море и

круживших над ним чаек.

— Я ничего не почувствовал, а ты? — спросил Кен. — Я думал, переход во времени не пройдет незамеченным.

— А как нам узнать, что это именно наше время? — Элли похолодела от этой внезапной мысли. — Как мы узнаем, что Фаолан отправил нас туда, куда надо? Может быть, мы оказались на острове Святого Майкла за сотни лет до своей эпохи или же нас занесло на тысячу лет в будущее?

— Двадцать восемь… двадцать девять…

— Тридцать, — сказали они вместе.

— Где вы пропадали? Мы чуть не пропустили прилив. — Перед детьми стоял отец — невысокий, коренастый, с черными усами. Он во всю ширь своего лица улыбался им. — Ну что, веселый был денек?

Кен и Элли удивленно переглянулись и с облегчением рассмеялись.

— День был просто чудесным, папа, — ответил Кен.

— А мама боялась, что вы заскучаете, — опять улыбнулся отец. — Но я успокоил ее, ведь вы всегда найдете, чем заняться.


Еще от автора Майкл Скотт
Святыни

Есть на земле легенда — древняя, странная легенда о тринадцати Святынях Британии — последних Вещах Света, что стоят на пути у сил Тьмы. Говорят — у каждой из Святынь есть Хранитель и за каждым из Хранителей охотятся посланники Зла.Но... кто сейчас верит в древние легенды?Только — наивный паренек, угадавший за жестокими убийствами нелепых одиноких стариков то, что НЕОБХОДИМО ОСТАНОВИТЬ ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ. Ибо если умрет Последний Хранитель — не будет для нашего мира даже НАДЕЖДЫ НА СПАСЕНИЕ!..


Алхимик

Это лето обещало стать очень удачным для пятнадцатилетних близнецов Софи и Джоша. Софи нашла отличную работу в маленькой кофейне, а Джош — в книжной лавке. И разве могли они подозревать, что мистер Флеминг, владелец книжной лавки, на самом деле великий алхимик Николя Фламель, а его супруга Перенель, хозяйка кофейни, — могущественная волшебница? Эти двое — хранители чудодейственной «Книги чародея Авраама», написанной еще в те далекие времена, когда на земле господствовала Древняя раса, а люди пребывали в первобытном состоянии.


Волшебник

С тех пор как чудодейственная «Книга чародея Авраама» была похищена у великого алхимика Николя Фламеля и попала в руки доктора Джона Ди и темных старейшин, мир постоянно находится в опасности. Эта книга хранит секрет вечной жизни, и с ее помощью худшие представители Древней расы хотят поработить человечество. Единственная преграда на их пути — близнецы Софи и Джош, обладающие тайными силами и способные противостоять злодеям. Но силы Джоша пока дремлют, а Софи еще только учится основам магии. Ее наставником должен стать старинный ученик Фламеля, алхимик и маг граф Сен-Жермен, живущий в Париже.


Рекомендуем почитать
Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Полосатые чудаки

Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.