Властелин теней - [26]

Шрифт
Интервал

"Еще один для коллекции",—засмеялась Дебби.Её улыбка исчезла."Я заметила новый шрам на твоей спине,длинны и глубокий.Ты получил его, когда путешествовал с Харкатом?"

Я кивнул,вспоминая чудовищного Гротеска,помня как он поймал меня одним из своих клыков между лопатками и резко дернул вниз.

"Ты все еще не рассказал мне,что случилось,и где вы были",—сказала Дебби

Я вздохнул."Это не то,что необходимо рассказывать прямо сейчас".

"Но вы узнали кем был Харкат?"

"Да",сказал я и не позволил задать следующий вопрос.Мне не нравилось скрывать правду от Дебби,но если тот пустой мир действительно был будущим,то я не хотел обременять Дебби еще и этим

Следующим утром я проснулся рано с ужасной головной болью.Между занавесками была небольшая щель и хотя была видна только маленькая полоска света,но я чувствовал,как будто сильный фонарь светит мне прямо в глаза.Я застонал,приподнялся на кровати и закрыл занавески.Это помогло,но моя головная боль не прошла.Я полежал еще немного надеясь,что она пройдет.Но это когда это не сработало,я снова встал с кровати, и пошел вниз,чтобы попросить аспирин.Я встретил Харката на своем пути.Он прислонялся к стене,спящий,хотя его глаза были без век—как всегда—широко открытые.

Я сделал несколько шагов вниз по лестнице,моя голова закружилась,и я упал.Я хотел схватиться за перила чтобы не упасть,но пролетел вниз до середины лестницы.Голова звенела,я сидел озирался,ошеломленный,задаваясь вопросом,было ли это последствием моего раны на моем плече.Я попытался позвать на помощь,но смог только каркнуть.

Через некоторое время,пока я лежал на лестнице,собирая свои силы,чтобы поползти обратно в свою комнату,Дебби начала спускаться с лестницы.Но она заметила меня и остановилась.Я поднял голову,чтобы позвать её,но снова смог только тихо каркнуть

— Деклан? — спросила Дебби, делая шаг вперед. — Что ты делаешь? Ты не пил больше, не так ли?

Я нахмурился.Почему она спутала меня с Декланом?

Поскольку,Дебби спускалась вниз,чтобы помочь,она поняла,что я не был бродягой.Она остановилась прибывая начеку."Кто вы?"крикнула она."Что вы здесь делаете?"

— Это... я, — задыхался я, но она не слышала.

— Элис! — крикнула Дебби. — Харкат!

На её крик прибежали Элис и Харкат и встали рядом с ней на верхней части лестницы.  — Это один из друзей Деклана или Маленького Кенни? — спросила Элис.

— Я так не думаю, — сказала Дебби.

— Кто ты? — с вызвом спросила меня Элис. — Быстро говори нам, или...

— Подожди, — перебил её Харкат. Он прошел мимо женщин и посмотрел на меня, потом скорчил гримасу. — Как будто у нас недостаточно... проблем! Он поспешил вниз.  — Всё в порядке, — сказал он Элис и Дебби, подойдя ко мне. — Это Даррен.

— Даррен? — воскликнула Дебби. — Но он весь покрыт волосами!

И я понял, почему они не узнали меня. За ночь отросли волосы и выросла борода.  — Чистка! — прохрипел я.

— Второй этап, — кивнул Харкат. — Ты знаешь, что это означает?

Да — это значит, что моё время, как полу—вампира, подходит к концу. В течение нескольких недель вампирская кровь в моих жилах преобразует все мои человеческие клетки, и я стану настоящим, боящимся света существом темноты.

Я разъяснил Дебби и Элис, что такое чистка. Мои клетки вампира атаковали мои же человеческое клетки, вытесняя их. Втечение нескольких недель я стану настоящим вампиром. А между тем мое тело быстро развивалось и подверглось всем видам неудобств. Не считая волос, мое восприятие ослабло. Я страдал от головных болей. Мне пришлось завязать глаза и заткнуть нос и уши. Я не чувствовал вкуса. Я испытывал внезапные скачки энергии, сменяющиеся потерей сил.

"Это ужасное время",—жаловался я Дебби в тот же день.Харкат и Элис были заняты другими делами в доме,в то время пока Дебби помогала мне подстричь волосы и побриться.

"Что настолько все плохо?",—спросила она.

"Я уязвим",—сказал я."Моя голова болит.Я не могу хорошо видеть,слышать и чувствовать запахи.Я не знаю что может произойти с моим телом в следующую минуту.Если мы скоро будем воевать с вампирцами,то на меня нельзя положиться.

— Но во время чистки ты сильнее, чем обычно, не так ли?

— Временами. Но силы могут внезапно истощиться, оставив меня слабым и беззащитным. И невозможно предсказать, когда это случится.

— А что будет после всего этого? — спросила Дебби, подрезая мою челку. — Ты станешь настоящим вампиром?

— Да.

— Ты сможешь скользить и телепатически общаться с другими вампирами?

— Не сразу, — сказал ей я. — Способности появятся, но я должен буду развивать их, мне нужно будет многому научиться в течение ближайших нескольких лет.

— Ты не очень—то рад этому, — заметила Дебби.

Мое лицо напряглось. — Во многом я рад — наконец—то я стану настоящим вампиром, как и положено Князю. Мне всегда было не по себе, что, являясь полувампиром, я имел такую власть. С другой стороны, я вижу конец своего жизненного пути. Больше не будет солнечного света, я не буду считаться человеком.С тех пор, как меня заразили, я наслаждался лучшим от обоих миров. Сейчас я должен покинуть один из них — мир людей — покинуть навсегда. — Я уныло вздохнул.

Подрезая мои волосы сзади, Дебби в молчании обдумывала это. Потом быстро проговорила: — В конце ты будешь взрослым, так?


Еще от автора Даррен Шэн
Озеро душ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Помощник вампира

Даррен Шэн был самым обычным мальчиком, пока не попал на представление в цирк уродов.Теперь он — помощник вампира и, чтобы выжить, должен… пить человеческую кровь. Даррен не хочет этого и намерен до конца бороться со своей страшной жаждой. Но жуткий Человек-Волк может ему помешать…


Цирк уродов

Даррен Шэн был обычным школьником. Пока однажды не отправился на представление в цирк уродов… Пока не встретил там мадам Окту… Пока не столкнулся лицом к лицу с призраком ночи…Вскоре Даррен и его друг Стив оказываются в смертельной ловушке. Даррен заключает сделку с существом, которое одно только и может спасти Стива. Правда, сделка эта замешана на крови…


Гора вампиров

Даррен Шэн и мистер Джутинг пускаются в опасный путь к самому сердцу мира вампиров. Однако их ждут трудности пострашнее ледяных склонов Горы вампиров — до них здесь уже побывал вампирец…Вернет ли Даррену встреча с Князьями вампиров его человеческие черты или ввергнет еще глубже во тьму? Ясно одно: посвящение в клан вампиров — гораздо более опасное испытание, чем он себе представлял.


Князь вампиров

После того как Даррен Шэн не прошел испытания, его судьба была незавидной. Согласно закону клана вампиров, смерть ждет всякого проигравшего. Шэн решается бежать. Едва живого от голода и холода, его спасает волчица. Он не только выжил, но и помог победить вампирцев, жаждавших захватить магический Кровавый камень. Однако враг коварен и хитер.И снова смерть идет за Шэном по пятам, а зловещий властелин теней вот-вот станет господином мира. Неужели удача изменила Даррену Шэну на этот раз? И теперь ничто не спасет клан благородных вампиров от нашествия черного демона?


Город Змей

Став бессмертным наследником предыдущего Кардинала, Капак Райми вот уже десять лет управляет городом. И с каждым годом он все больше понимает, что город — гиблое место, управлять которым ему все сложнее. К тому же в городе вдруг появляется новая банда мистических виллаков, древних и могущественных жрецов инков. Их власть превосходит Кардинала, они настраивают против него народ и преступные группировки. Внезапно Капак исчезает. И его верный помощник Форд Тассо поручает сыну легендарного ассасина Алу Джири расследовать исчезновение Кардинала…


Рекомендуем почитать
Туннели крови

Даррен Шэн покидает цирк уродов вместе с мальчиком-змеей Эврой и вампиром мистером Джутингом. Теперь по ночам вампир занимается таинственными делами, а его помощник наслаждается свободной городской жизнью. Но вскоре в городе стали находить трупы… Из мертвых тел кто-то выпил всю кровь… Начинается охота на убийцу! Даррен Шэн подозревает самое ужасное, и его доверие к вампиру рушится. Одна ошибка - и все они погибнут в кровавых туннелях…


Смертельные испытания

В Горе вампиров Даррену Шэну предстоит пройти пять страшных испытаний - сразиться в кромешной темноте со зловещими, чудовищными силами. В противном случае он не станет полноправным членом вампирского клана. Выдержать испытания почти невозможно, но и отказаться от них - значит, позорно закончить свою жизнь в Зале смерти...


Дети судьбы

Если бы моя жизнь была сказкой, и я написал об этом книгу, я бы начал так:«Давным-давно было двое мальчиков, их звали Даррен и Стив…»Но моя жизнь это история ужасов, так что если бы я написал об этом, я бы начал примерно так:У зла есть имя — Стив Леопард…Заключительная книга Саги о Даррене Шэне 8 мая 1997 — 19 мая 2004.Перевод — http://notabenoid.com/book/8274Переводчики — LonerGirl (главный), puma4ka, Nimirra,LSD, TwoInOne, Santer10, DancingWind.


Страшный рассвет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.