Властелин Страниц - [10]

Шрифт
Интервал

В конце концов я полностью скрылся из видимого спектра, начав потихоньку слушать разговоры вокруг. Что можно сказать? Гм… о возвращении Саурона или Мордора никто не слышал. Разговоров о Мории также не шло. Варианты: я попал ещё до путешествия Бильбо, либо между ним и Войной Кольца.

К счастью, хоть мир оказался тем, который нужен: я был в Рохане. На восточной границе. Шир должен был находиться далеко на западе и мне предстояло туда добраться.

Для контакта с местными я выбрал второй свой образ, чтобы отличаться, но не сильно. Местная таверна нашлась быстро, благо была одной на весь город.

— Путешественник? — спросил хозяин. На мой кивок удовлетворённо потёр подбородок: — Я вашего брата сразу узнаю, и выглядишь ты не по-нашему, да и только чистенький больно. Заказывать-то что будешь?

— Похлёбку какую-нибудь и мяса с хлебом. Только ты это, хозяин. У меня денег нет… то есть ваших денег, — поправился я, выкладывая серебряную на стол. — Сойдёт? — тавернщик повертел в руках и попробовал на зуб, после чего вынес вердикт:

— За обед возьму. Ну и мелочи обсыплю на сдачу. Вина какого тебе? Или браги?

— Ты лучше воду дай, только вскипяти сначала… хотя можешь и простой притащить.

Пожав плечами на странное с его точки зрения пожелание, мужчина отправился куда-то за дверь, а вернувшись, махнул рукой:

— Скоро всё будет. Не расскажешь, чего там вокруг творится? Последний караван был, дай памяти, с месяц назад.

— То-то я смотрю, пусто у тебя.

— Это сейчас, вот вечером народ подсоберётся, — махнул рукой мой собеседник. С виду он напоминал… да чёрт знает кого он напоминал! Лысоват, чуть полноват, но крепкий, рост… на голову ниже меня, то есть метр шестьдесят примерно. Может — шестьдесят пять.

— Я ничего интересного вокруг не встречал, пока сюда шёл. Вряд ли тебе любопытно послушать про пыль на дорогах, — аккуратно выразился я. — Ты лучше скажи, никто на запад не идёт? Я бы присоединился, — идти самому глупо: я же ничего не знаю, местности, дорог, ещё чего… да даже местных цен! И трансгрессировать не могу: не был ещё нигде.

— Да я же говорю, не было никого уже с месяц, чай не столица мы! Хочешь, сдам тебе комнату: подождёшь попутчиков?

— Да понимаешь… вот щас какой год? — полуутвердительно спросил я.

— Семнадцатый, какой же ещё! — хмыкнул мужик. Как раз в этот момент открылась дверь и нам внесли еду. Мне — похлёбку, мясо и хлеб, как заказывал. Ещё кувшин воды. Трактирщик получил кружку пива или эля (не разбираюсь в них).

«Война Кольца началась в восемнадцатом…»

«Том, мы не знаем ни столетие, ни тысячелетие. Может быть сейчас тысяча семьсот семнадцатый?»

«Это проблема.»

«Вот и я о том.»

— А мне надо к восемнадцатому уже быть в Шире! — поднял я вверх палец.

— Шир? Что ещё за Шир?

— Слышал про хоббитов что-нибудь? Нет? Ясно. Это такие мелкие существа, похожие на детей, только уши длинные.

— Ты про гномов что ли?

— Да нет же! Хоббиты очень на людей похожи, только низкие, а гномы ещё и сильные, широкоплечие, приземистые и с бородами.

— А, ну ясно. И чего?

— Шир — поселение хоббитов, я там должен быть… в общем, должен. Он далеко на западе, намного дальше Мории.

— Экий ты… до Мории, почитай, месяц пути, только вот пересекать там туманные горы, говорят, плохая идея. Лучше идти между Изенгардом и Хельмовой Падью. Купцы так говорили. Говорят, недалёко от Изенгарда начинается торговый путь по Исене, это река такая.

— Вот поэтому и ищу попутчиков, чтобы впросак не попасть.

— Это правильно, конечно. Ну так чего с комнатой, снимать будешь?

— А сколько возьмёшь? — если до Мории месяц пути, то, коли я правильно помню географию Средиземья, до Шира должно быть напрямую примерно… втрое больше? Но с другой стороны, Изенгард намного южнее Мории, а значит путь увеличится минимум ещё на месяц. Итого четыре… стоп! Фродо и Сэм добирались до Мордора едва ли не год, а то и больше. Они, конечно, хоббиты и мелкие, но… Я придурок! Тавернщик имеет ввиду нормальный вариант путешествия в этом мире! Кони! И нормальную скорость хода. Уверен, лёгкий гонец на хорошем скакуне вдвое, если не втрое быстрее доберётся, а так-то на лошади должно быть не слишком быстро, километров десять в час, притом ей надо отдыхать едва ли не больше, чем людям. Чёрт, как сложно-то…

— Это ещё что… — что называется «упс…» Увидев, что воду кипятить ради меня не стали, я, пока думал, нагрел жидкость рукой.

— А… ну, я маг… немножко, — улыбаюсь. Здесь нет Статута, так что ничего страшного, наверное.

— Маг? Вот так диво…

«Странно, почему он не расспрашивает или показать не просит? Здесь магов мало и они особо не демонстрируют чудеса…» — Том как всегда наблюдателен.

— Эй, — я чуть толкнул задумавшегося собеседника в плечо.

— Знаешь, маг… а ты лечить умеешь? — вдруг спросил он.

— Эм… тут смотря что. Рана или болезнь?

— Болезнь… племянница моя, восемь лет всего. Никто и не знает, что с ней, коли поможешь, то так комнату отдам и кормить буду! Или деньгами возьми…

— Стоп! Стоп! — Машу рукой. — Давай так, я посмотрю и скажу, смогу ли помочь чем-то, хорошо? Здесь она?

— Нет, но всего два дома рядом, — я как раз закончил сооружать небольшой бутерброд из остатков мяса.


Еще от автора Аллесий
Новый Поттер

Новый ПоттерНаправленность: Джен Автор: Аллесий Беты (редакторы): Daimakach Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Мистика, Экшн (action), Философия, Даркфик, POV, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Смена сущности, Смерть второстепенного персонажа, Элементы гета Размер: Макси, 248 страниц Кол-во частей: 19 Статус: закончен Статус: Попаданец.


Рекомендуем почитать
Музей воров

Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.


Цитадель души моей

Альтернативка времен древнего Рима.  .


Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.