Властелин масок - [11]

Шрифт
Интервал

— Я знаю, что рыцари сделали с моими родителями. Они думали, что мама с папой превратили всех жителей окрестных деревень в камень. Но я не волшебник, и мои родители не были колдунами. Я не причиню тебе зла. Лучше бы ты убил меня. Тогда я освободился бы от своей боли…

Поднявшись на ноги, Амос заметил, что его кожаные доспехи порваны, а одежду на груди пересекали четыре длинных отметины от когтей. Если бы на нем не было доспехов, он был бы серьезно ранен.

— А ты на самом деле сильный! Раз ты уже знаешь эту грустную историю, я не стану ее пересказывать. Сочувствую тебе. Если я могу что-нибудь сделать для тебя, ты только скажи. Я буду счастлив помочь тебе.

Казалось, толстый мальчик обрадовался. Он улыбался. В его маленьких черных глазках не осталось и тени злобы. Пухлые розовые щеки, длинные светлые бакенбарды и круглое тело выглядели очень симпатично. Если бы не эти бакенбарды, густые, сросшиеся на переносице брови и пушок, покрывающий кисти рук, он был бы совершенно обыкновенным парнишкой.

— Впервые я вижу человеческое существо, проявляющее хоть какую-то любезность к человекозверю! Меня зовут Беорф Бромансон. В этом мире осталось совсем немного таких, как я. Легенды говорят, что человекозвери были первыми существами, населившими эту планету. У нас были короли и замечательные королевства в лесах. Каждый род был кровно и духовно связан с каким-нибудь животным. Были среди нас люди-собаки, люди-птицы и огромное количество других созданий, обладающих способностью превращаться по своей воле в разных зверей. Я из рода медведей. К несчастью, человеческие существа никогда не испытывали к нам доверия и многих из нас убили. По правде сказать, кроме своих родителей, я никогда и не видел других человекозверей. Отец часто говорил, что мы, возможно, последние живые представители медведей на этой земле. Теперь-то уж я наверняка последний из своей расы.

Поскольку Беорф живет в лесу, думал Амос, он, наверное, знает что-нибудь об этой ужасной таинственной силе, которая держит в страхе все королевство.

— Ты знаешь, кто превращает людей в камни? — спросил он Беорфа.

— Знаю, я их видел! — отвечал тот. — Это долгая история, но сейчас я слишком устал. Приходи завтра, я расскажу тебе все, что мне известно об этих ужасных существах.

Мальчики тепло пожали друг другу руки, и Амос, довольный встречей, пообещал придти завтра с утра пораньше. Но едва он отошел от дома Беорфа, как внезапно услышал конский топот. Не раздумывая, Амос повернул назад. Около дома его нового приятеля он с ужасом увидел отряд из десятка рыцарей Света, которые набрасывали на Беорфа охотничью сеть. Превратившись в медведя, человекозверь бился, стараясь выпутаться из ловушки. Пчелы беспорядочно атаковали людей в доспехах. Один рыцарь ударом дубины оглушил Беорфа, другой в это время поджег деревянный домик.

Оказавшись в сетях, медведь вновь обрел человеческий облик. Мальчику связали руки и ноги и бросили его на коня. Амос хотел было выскочить и помочь другу, но здравый смысл подсказал ему, что нужно попытаться спасти Беорфа иным способом, не вступая в бой с сильными воинами.

Спрятавшись в лесу, он смотрел, как рыцари Света увозят своего пленника. Из дома вырывались высокие языки пламени. Глядя на это ужасное зрелище, Амос поклялся спасти человекозверя от костра. Ему вспомнились слова Беорфа: «К несчастью, человеческие существа никогда не испытывали к нам доверия и многих из нас убили».

Амос нырнул в кусты и бросился бежать в сторону Братели Великой.

Глава пятая

ИГРА В ИСТИНУ

Едва оказавшись в городе, запыхавшийся и усталый Амос немедленно направился к постоялому двору «Герб и меч». Бартелеми беседовал с тремя другими рыцарями. Те сняли доспехи и смазывали целебной мазью бесчисленные пчелиные укусы, украшавшие их кожу. Укусы были повсюду: подмышками, под коленками, во рту и даже на подошвах ног.

— Эти пчелы сущие демоны! Взгляните, они укусили меня даже в середину ладони, когда я держал меч. Как они могли совершить такое чудо? Я крепко сжимал в кулаке рукоять, а эти проклятые насекомые умудрились даже туда пролезть! — громко возмущался один рыцарь.

— Это ничто по сравнению с тем, что они сделали со мной, — возразил другой. — Посмотрите на мою правую ногу, она так раздулась, что я не могу ходить! Я насчитал ровно пятьдесят три укуса. А вот на левой ноге, наоборот, нет ни одного. Эти пчелы прекрасно понимали, что делают, и направили все свои силы на то, чтобы лишить меня ноги. Поверженный враг — это побежденный враг! Эти маленькие демоны знали, как свалить меня на землю!

— А меня, — вступил в разговор третий, — меня они ушалили в шёку и фокрук клас. Я бочти нишего не фишу! Слава погу, еще карашо каварю!

Амос подошел к Бартелеми и сказал, что ему необходимо немедленно переговорить с ним наедине. Они отошли подальше от рыцарей.

— Вы совершили ошибку, взяв в лесу в плен молодого человекозверя! Он не имеет отношения к несчастьям королевства, и он — единственный, кто знает хоть что-то о наших врагах. Вы должны освободить его!

Казалось, Бартелеми удивился осведомленности мальчика.

— Откуда ты знаешь? В любом случае, я ничего не могу поделать, завтра на рассвете он будет сожжен на костре.


Еще от автора Брайан Перро
Башня Эль-Баб

Энмеркар, великий первосвященник далекого Шумерского царства, и Аратта, правитель Дур-Шаррукина, решают объединить свои силы для возведения памятника, достойного славы и мощи их бога Энки. Они задумывают построить башню такой высоты, чтобы она была видна от самых отдаленных земель варваров до великих городов Востока. Чтобы отыскать свою мать Фриллу и учителя Сартигана, Амос Дарагон отправляется в долгое путешествие в Шумер. Вместе со своими верными друзьями Беорфом, Лольей и Медузой властелин масок должен преодолеть многочисленные ловушки и препятствия на пути к башне Эль-Баб.


Проклятие Фрейи

Древние легенды северных народов рассказывают историю об ожерелье Бризингамене. Четыре длиннобородых карлика, которых звали Альфриг, Двалин, Берлинг и Грер, изготовили это ожерелье, которое с тех пор считалось одним из чудес света. Фрейя — богиня любви и плодородия — захотела завладеть им, чтобы стать еще красивее, хотя и до этого она была просто ослепительной. Она очаровала карликов и ловко похитила у них ожерелье. Но Один — верховный бог северных народов — повелел ей возвратить сокровище владельцам. Богиня отказалась подчиниться и передала ожерелье феям.


Ключ от Города мертвых

Прошло совсем немного времени, и Амос снова пустился в путь. На сей раз он должен найти ключ от Брахи — древнего Города мертвых, куда попали души умерших, чтобы дождаться Страшного суда и по решению судей отправиться либо в ад, либо в рай. Но ключ, отпирающий ворота, ведущие к последнему пристанищу, был похищен и спрятан. За него ведут борьбу зловещий Сет, бог зависти и предательства, и страшный дракон, возродивший расу самых древних существ на Земле. Если ключ достанется кому-нибудь из них, то победитель установит на Земле свой новый порядок, и человечеству придет конец.


Рекомендуем почитать
Человек-муравей. Начало. Крошечная мощь!

Скотт Лэнг не всегда был легендарным Человеком-муравьём, но долгие месяцы практики помогли ему освоиться в новой роли. Вместе со своей напарницей Хоуп он присоединился к команде Мстителей, чтобы стоять на страже порядка. Все шло спокойно, пока в лабораторию героев кто-то не проник и не забрал кое-что важное. Скотт и Хоуп в ужасе – бесценная сыворотка роста украдена! Теперь человечеству грозит серьёзная опасность…


Халк. Начало. Женщина-Халк наносит удар

В результате фатальной случайности застенчивый Брюс Бэннер превратился в неудержимого монстра – Невероятного Халка. Его двоюродная сестра тоже обладает сверхсилой – именно поэтому Дженнифер Уолтерс носит имя Женщины-Халка. Она работает адвокатом, который стремится оправдать самых разных жертв: особенно тех, кто был лишён чужого понимания. Таким неоднозначным клиентом однажды становится жестокий злодей по прозвищу Опустошение…


Тор. Начало. Битва с Фин Фанг Фумом

Тор – сын великого бога Одина – всегда обладал несравненной силой, но ему не хватало смирения. За это разгневанный отец превратил его в обычного человека. Став простым студентом-медиком, Тор долго учился покорности. Наконец, он смог заслужить прощение Одина и вернул свою божественную силу. Теперь его ждёт новая битва – с коварным драконом Фин Фанг Фумом! Удастся ли Тору обуздать свой пылкий нрав и на этот раз?


Живая шкатулка

Чтобы отправиться в увлекательное путешествие, совсем необязательно выходить из дома. Достаточно открыть книгу, и вы уже на знаменитой Бейкер-стрит, через некоторое время – на вокзале «Кингс-Кросс», в настоящем современном Лондоне, в городе, где живёт одиннадцатилетняя Эди Уинтер. Если бы Эди была немного старше, предположим, ей бы уже стукнуло тринадцать, то с ней не приключилась бы эта удивительная история. А всё потому, что никто старше тринадцати их не видит… Всё началось с того, что Эди нашла на сиденье метро неприметную деревянную шкатулку и с изумлением обнаружила, что в ней кто-то живёт! Кто-то очень крошечный, с напёрсток…


Волшебный шар

С маленькой Лушей случилась беда, и Женька понимал, что в этом есть и его вина. Так что, едва появилась хоть и очень странная, но возможность попытаться помочь — он не колебался…


Альба и иные земли

Когда Альба впервые приезжает в Бьёркагорд, ее жизнь меняется до неузнаваемости. Ведь в заброшенном хуторе на окраине города находится портал в другой мир – Запределье. Она внезапно оказывается в незнакомой стране, где живут воинственные викинги, кровожадные чудовища и загадочные гномы. Оказывается, Альба совсем не та, кем привыкла себя считать. Она – Альба Ванадис, наследница богини Фрейи, и ей предстоит сыграть важную роль в грядущей войне между Верховным магом и мятежными троллями. Пока девочка оттачивает навыки боевых искусств и рунической магии, ей необходимо разобраться в этом новом мире.