Власть женщины - [5]
Приехав на остров вчера днем, они с Бобом Олдриджем поселились в роскошном отеле. Каролина по просьбе босса сама заказала в нем номер. Номер с двумя спальнями. После ужина Олдридж внезапно исчез, а появившись сегодня рано утром, заявил, что, как оказалось, им вовсе не обязательно присутствовать на конференции.
Каролина получила новое задание, довольно странное: передать владельцу одного из жилищных агентств по имени Аллесандро Бастиани оставленную Олдриджем посылку. После этого она могла быть абсолютно свободна. Ей предоставлялась потрясающая возможность жить на протяжении целых двух недель в комфортабельном отеле и наслаждаться теплом в лучах ласкового солнца.
— Я отправляюсь в небольшое путешествие на яхте, — сообщил Олдридж. — Вернусь к окончанию конференции. Мы с тобой должны явиться на праздничный банкет, посвященный ее завершению. На следующий день поедем домой. Да, вот еще что: если будет звонить миссис Олдридж, скажи, что мне пришлось срочно уехать. По делам.
Каролина попыталась возразить. У нее не было ни малейшего желания лгать супруге своего босса, но Олдридж прозрачно намекнул, что в таком случае он снизит сумму ее жалованья.
Каролина пришла к выводу, что старый хлыщ с самого начала планировал эту поездку с одной-единственной целью — устроить себе и своей новой любовнице двухнедельные каникулы.
Когда Каролина говорила о планируемом боссом вкладе в один из проектов по озеленению, Рудольф чуть не рассмеялся ей в лицо. У нее здорово получалось разыгрывать из себя наивную девочку! Негодяй Олдридж мог быть заинтересован лишь в озеленении собственного кошелька долларовыми купюрами, и его личная секретарша не могла об этом не знать.
А она хитрее, чем можно было предположить! — подумал Рудольф, пристально вглядываясь в искристый бархат темных глаз Каролины. Выбрала исключительно мудрую тактику — рассказывает правду, лишь немного искажая факты. Так легче не попасться на крючок.
— Тебе неслыханно повезло. Работодатель оплачивает твой отдых на острове. Далеко не каждый начальник в состоянии позволить себе такое! — сказал он, откровенно рассматривая ее шею, плечи и грудь.
Интересно, спит ли эта красавица со своим шефом? — возник в его голове закономерный вопрос. — В шестнадцать лет она взяла для этого хороший старт. Внешность у нее соответствующая, любой мужчина отдал бы многое, чтобы затащить ее в постель.
— М-да, мне повезло, что и говорить, — задумчиво вымолвила Каролина.
В самом начале сотрудничества с Бобом Олдриджем ей пришлось пережить нечто омерзительное. Пятидесятилетний тип, он, несмотря на то что был вполне удачно женат и имел троих детей, стал делать ей недвусмысленные предложения. Каролина ответила категоричным отказом, не побоявшись потерять работу. Олдридж успокоился и прекратил домогательства.
Этот мерзавец не был создан для семейной жизни, Каролина убеждалась в этом вновь и вновь. Для бизнеса, для бурных любовных романов — да, но не для роли благоверного. Хотя это не должно было ее волновать.
Официант принес кофе, и Каролина с удовольствием сделала глоток ароматного бодрящего напитка. Она чувствовала на себе пристальный взгляд Рудольфа, сознавала, что пауза в их беседе затянулась, но не намеревалась ничего говорить. В конце концов она никого не приглашала, поэтому не считала себя обязанной развлекать неожиданно появившегося за своим столиком сотрапезника.
В то, что этот сотрапезник — не кто иной, как Рудольф Бауэр, ей никак не верилось.
Каких-нибудь двадцать минут назад мир казался ей удивительным и прекрасным. Она передала оставленную Олдриджем посылку тому, кому следовало. И, вернувшись, блаженствовала, представляя, как проведет неожиданно подаренный ей судьбой двухнедельный отпуск.
Теперь же, когда напротив нее за столик уселся сам Рудольф Бауэр, ее радость поблекла, а мысли перепутались. К тому же она почему-то не ощущала себя независимой, гордой и самодостаточной, какой привыкла быть в присутствии всех остальных мужчин… Рудольф Бауэр! Он до сих пор имел странную власть над ее чувствами.
— «Фрэнт и компани»… Небезызвестная фирма, — сказал, прерывая наконец напряженное молчание, Рудольф.
Каролина вздрогнула и смущенно покраснела. Увлеченная собственными мыслями, она напрочь забыла, о чем они разговаривали пять минут назад.
— Твои родители, наверное, гордятся тобой, — продолжил Рудольф. — У тебя хорошее образование, работаешь в такой фирме. Жаль, что в последние годы мы не общались.
Он заметил, что в глазах Каролины отразилось беспокойство, и задумался.
Что ее тревожит? Что заставляет нервничать? Теперь она взрослая, опытная женщина. Таких, как она, не так-то просто вывести из равновесия. Но в ней явно живет страх! Возможно, страх разоблачения! Ей есть, что скрывать…
— Не планируешь еще раз посетить Австрию? — спросил он.
— Да, не исключено… когда-нибудь, — расплывчато ответила Каролина. Останавливаться на теме поездок в Австрию ей до жути не хотелось, и она поспешила перевести разговор в другое русло: — Расскажи что-нибудь о себе. Что ты делаешь в Гран Канарии?
— Я прилетел только что. Должен уладить здесь кое-какие дела.
Свой роман Шарон Фристоун назвала «Раз и навсегда», но с не меньшим основанием его можно было бы озаглавить «Между раем и адом», потому что иногда тернист и непрост путь мужчины к женщине. Они не искали друг друга. Их свела судьба. Она будто нарочно уготовила им замысловатую интригу, вынудив героев заключить между собой коварный договор. Отсюда подозрительность, взаимное недоверие, обиды. Для посторонних они кажутся идеальной парой, но тщательно скрывают то, что на самом деле происходит между ними И каждый из них частенько повторяет: «Да поможет мне Бог!».
Лив и Мартин встретились случайно. Она сразу же узнала в нём мужчину, восемь лет назад соблазнившего и покинувшего её. Мартин проявляет явную заинтересованность. Похоже, он не узнал её. Но теперь она взрослая женщина и больше на эту удочку не попадётся. Ведь ничего кроме ненависти за свою погубленную жизнь она не может к нему испытывать. Но почему же тогда, стоит ему только приблизиться — и сердце её начинает колотиться как бешеное, а грудь стесняется горячим и сладким волнением?
Разрыв помолвки означал ссору с отцом и прекращение всяческих отношений вплоть до его смерти. Однако болезнь матери заставила Кэтрин вступить в права наследования. Но условия, придуманные покойным не так просты…
Джилли О'Лири заканчивает колледж, и подруга предлагает ей провести последние каникулы в солнечной Италии. Джилли и не подозревает, что там ее ожидает встреча, которая перевернет всю жизнь беспечной девчонки. Ей придется испытать светлую влюбленность и яростную страсть, пережить восторг и предательство, стать матерью-одиночкой и превратиться в принцессу из сказки… Только тогда она узнает истинную силу любви и обретет счастье.
Неумолимые родственники или роковые обстоятельства порой возводят между двумя любящими почти неприступные стены... Но еще досаднее, когда эти стены влюбленные выстраивают собственноручно, размахивая мастерком гордыни, скрепляя кирпичи, замешанные на недоразумениях, раствором злых сплетен. Именно это случилось с Оливией и Марко, разлучив их на целых четыре года...
«От любви до ненависти один шаг» — гласит народная мудрость. Но тогда и от ненависти до любви столько же. Однако Карлосу Рамиресу и Стелле Фокс потребовались пять лет, чтобы преодолеть их. Пять долгих лет, где были и обманутые надежды первой любви, и подозрение в мошенничестве, и подлый шантаж...
Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...
Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом... .
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…