Власть оружия - [2]

Шрифт
Интервал

— Я не вижу распоряжения мэра, — холодно заметил Хоменко, просматривая бумаги.

— Его нет, — Менеджер развел руками. — Очевидно, он собирался сам до вас дозвониться.

— По крайней мере, мог бы послать с вами сопровождающего!

— В любом случае этот вопрос не ко мне!

Прапорщик внимательно изучил паспорт, пролистал документы на машину, затем направил луч света в лицо Менеджеру и неожиданно спросил:

— Что у вас под плащом?

Менеджер едва не выдал себя. Каким образом он усмотрел автомат? И не потребует ли его показать? Как тогда объяснить, почему к автомату прикреплен глушитель?

— А вы как думаете? — голос Менеджера стал хриплым от волнения, но прапорщик этого не заметил.

— Автомат или пистолет-автомат.

— Автомат. «Узи».

Хоменко кивнул, но подозрительность его не уменьшилась.

— Документы на оружие в порядке?

— Разумеется.

— Могу я на них взглянуть? — прапорщик сунул фонарик в карман и протянул левую руку. Правая при этом чуть приподнялась, и дуло пистолета смотрело теперь Менеджеру прямо в лицо.

— Да, пожалуйста.

Менеджер с трудом подавил желание решить вопрос пулей и воздал должное предусмотрительности Консультанта.

Прапорщик повертел перед лицом корочку, выданную в недрах МВД России и заверенную гербовой печатью.

— В любом случае я не могу пропустить вас с оружием на базу!

Это меняло весь план действий, но, по крайней мере, к этому Менеджер был готов.

— Да, я понимаю.

— Могу я осмотреть груз?

— Груз опломбирован в Германии. Если мы его вскроем, наверху может подняться большая буча. Вы хотя бы представляете, что это оборудование значит для вашего города? — Слово «вашего» Менеджер подчеркнул.

Прапорщик ничего не ответил, а лишь окинул Менеджера подозрительным взглядом, затем связался по рации с капитаном. Тот, судя по всему, собирался связаться с кем-то еще, но Менеджер сильно сомневался, что у него это получится. Во всяком случае, до сих пор Консультант не ошибался ни разу. Если он сказал, что связи с городом не будет, значит, скорее всего, так оно и есть.

Спустя несколько минут рация снова заработала.

— Ладно. Пропусти груз за ворота, — распорядился капитан. — Пусть он там и остается. И прикажи Чухнину, чтобы хорошенько за ним присматривал.

— Не нравится мне все это, Андрей, — заметил прапорщик, и Менеджер на этот раз действительно едва не нажал на спусковой крючок. Не хватало еще, чтобы он все испортил.

— А мне, думаешь, нравится? — отозвался капитан. — Но я не могу ни с кем связаться. Телефон не работает, да и рация что-то барахлит. На всех наших частотах сплошная каша. Может, из-за грозы? Пришли к Чухнину двоих людей, и пусть они не спускают с машины глаз! Это все, что я могу сейчас сделать.

— Слушаюсь! — прапорщик повернулся к Менеджеру. — Прикажите водителю выйти из машины!

Менеджер сделал своему спутнику знак рукой, и тот тут же выпрыгнул наружу. Затем, словно только сейчас обнаружив, что идет дождь, просунул руку в салон машины и достал плащ. Под пристальным взглядом прапорщика и убийственным — Менеджера, он стал торопливо одеваться.

— Подними руки, — распорядился Хоменко, и водитель послушно выполнил приказание.

Не обнаружив оружия, прапорщик повернулся к часовому и коротко бросил:

— Присмотри за ними, а я пока осмотрю машину.

Он забрался в салон, но оружия не обнаружил и там. На приборном щитке была закреплена карта с указанным маршрутом следования машины из Германии. Прапорщик снова выбрался наружу и осмотрел фургон, который был заперт на замок и опечатан. Прапорщик приложил ухо к стенке и прислушался. Сначала ему показалось, что он уловил какой-то звук, но не исключено, что причиной этого стал порыв ветра. Хоменко наклонился и осветил покрытое толстым слоем грязи днище машины.

— И что вы рассчитываете там увидеть? — спросил Менеджер с едва скрытым сарказмом, но прапорщик никак на это не отреагировал.

Наблюдая за его действиями, Менеджер чувствовал все возрастающую тревогу. Хоменко явно что-то учуял, и проще всего его было бы сейчас убрать. Но Консультант категорически запретил поднимать шум, если будет хотя бы малейшая возможность этого избежать. Наконец, прапорщик выпрямился и повернулся к нему.

— Когда вы планируете вернуться за машиной?

— Думаю, в понедельник утром. Может быть, во вторник. Сейчас от меня уже ничего не зависит.

— Хорошо. Вы оставайтесь здесь. Думаю, водитель и один справится. Слева есть небольшая площадка — там пусть и оставит машину.

Техник сел за руль и осторожно тронул машину с места. Часовой перекинул автомат через плечо и стал открывать ворота.

— С вами можно будет как-то связаться? — прапорщик снова обратился к Менеджеру. — В случае если что-то случится.

— Скорее всего, мы остановимся в ближайшей гостинице. А почему должно что-то случиться?

— Всякое может быть. Как вы думаете добираться до города?

— Пешком. К утру как-нибудь дойдем.

— К сожалению, я не могу предложить вам остаться.

— Я понимаю.

Часовой распахнул ворота. Машина медленно въехала на территорию базы и остановилась. Водитель заглушил мотор и выбрался наружу. Менеджер дождался его возвращения, и они вдвоем направились в сторону города.

Прапорщик посмотрел вслед быстро удалявшимся фигурам, затем сделал знак часовому закрывать ворота.


Еще от автора Сергей Борисович Сидорский
Осознание ненависти

Находясь на отдыхе в уединенном пансионате, частный сыщик Александр Холмов сталкивается с таинственными убийствами одного из отдыхающих и хозяина заведения. Приступив к расследованию, Холмов выясняет, что во время совершения преступления в здании не было посторонних, а все жильцы на момент убийства как будто имеют алиби…


Рекомендуем почитать
Мания старого Деррика

Эдгар Уоллес — один из популярнейших английских авторов детективного жанра, создавший за 34 года своей литературной деятельности 173 произведения, в том числе знаменитого «Кинг Конга». «Нет ничего увлекательнее романов Уоллеса!» — заявляла английская пресса 20-30-х годов.


Дюссельдорфский убийца

«Дюссельдорфский убийца» — детективный роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Фрау Кун была очередной жертвой Дюссельдорфского убийцы: ее убили кинжалом поздним февральским вечером. Полиция и журналисты начали расследование, не подозревая, что убийцей является известный в городе человек. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник», «Пернатая змея», «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит» и других.


Маршем по снегу

Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.


Кабульский отель

Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.


Сон в новогоднюю ночь

Предновогодние деньки для многих — любимое время в году. Улицы и дома сверкают яркими огнями, все торопятся выбрать оригинальные подарки, а в воздухе витает настроение праздника! Признанные мастера криминального жанра Анна и Сергей Литвиновы тоже приготовили для читателей презент — сборник новогодних остросюжетных рассказов. Напряженные интриги и захватывающие дух повороты сюжета никого не оставят равнодушным, ведь под Новый год может случиться невероятное!


Дети страха

Герой этого рассказа возвращается в дом своего детства и находит своих братьев и сестру одичавшими и полубезумными. Почему они стали такими? Кто в этом виновен?