Власть кармы - [60]

Шрифт
Интервал

Его собеседник некоторое время молчал. Потом — немного неохотно, как показалось Дэниэлу, — стал объяснять:

— Делать так ей рекомендовал психоаналитик. Всякий раз, когда у Клео возникают проблемы, он советовал ей вырезать фото из журналов. Вот и все, что я знаю. — Голос Тайлера был грустный и усталый.

— Ну а оранжевое? Почему она не терпит оранжевый цвет?

Последовала новая пауза, будто Тайлер прикидывал, сколько можно еще рассказать чужому про сестру.

— Это как-то связано с автокатастрофой, в которой погиб ее жених. Хотя я и ее брат, Клео никогда не посвящала меня в подробности. Тут я не могу заполнить для вас пустоты. Я знаю одно — вам там нужно оторвать задницы от стульев и хоть что-то предпринять.

О Клео Дэниэлу хотелось бы узнать побольше. Гораздо больше, но он сомневался, что ему удастся выудить что-то еще у ее брата. Во всяком случае, не сейчас.

Дэниэл уставился на коллаж в руке. Вспомнил сеанс ясновидения в участке. Клео плела всякую чушь про дорогу, про сарай… Сначала он не поверил ей, до тех пор пока не зашел в туалет и не увидел панический ужас на ее лице. Тогда, в тот короткий миг, он поверил. В тот миг он поверил бы всему, что бы она ни сказала. А потом Клео вдруг как с цепи сорвалась. Отпихнула его, и он очухался.

Или нет?

Может, ему удалось в тот краткий миг увидеть настоящую Клео? А когда она поняла, как открылась, как подставилась постороннему человеку, то психанула, отвлекая его, снова навязывая ему первоначальное впечатление о себе — о Клео-шарлатанке, Клео-мошеннице.

Что, если в тот день она увидела не ключ, а себя саму? Что, если заглянула не в прошлое, а предвосхитила будущее?

— Как там Вестник?

Мысли Дэниэла снова вернулись к собеседнику. Что это он сказал — предвестник? Откуда Тайлеру знать? Или он что, читает мысли? Может, шестое чувство — их фамильная черта? Передается генетически?

— Где Вестник? — переспросил Тайлер. — Клео никогда бы не уехала без него. Она любит пса.

С чувством вины Дэниэл не очень умел справляться. И сейчас вина грызла ему нутро.

— Собака у моего брата.

— Не понял?

— Клео отдала собаку моему брату.

— Но Клео никуда не ездит без этой собаки! — упорствовал Тайлер. — Она любит ее! — Он уже почти кричал. — Собака для нее точно ребенок!

— Ну не знаю…

Дэниэлу вспомнился тот первый вечер, когда Клео наблюдала за играми Бью и Вестника. Лицо ее казалось таким умиротворенным. Может быть, отнесись он к ней без иронии и недоверия, она бы позволила больше узнать о себе. Но что толку теперь сожалеть об этом?

— Если будут новости, сразу позвоню вам, — пообещал Дэниэл.

И, дав отбой, он еще долго смотрел на коллаж из снимков на желтом листе.

23

Вслепую, в темноте Клео нашарила бутылку воды, которую бросил Кэмпбелл. Открутила крышку и жадно приникла к горлышку. Не успела она напиться, как странное тепло начало разливаться по ее рукам и ногам. Она попробовала было снова закрутить крышку, но никак не могла совместить резьбу. С третьей попытки ей наконец удалось. Но не успела Клео навинтить крышку поплотнее, как бутылка выскользнула из ее онемевших пальцев, и холодная жидкость выплеснулась на ноги.

Клео уронила голову на солому, не в силах держать ее прямо. И скоро заснула — сном, полным кошмаров.

Опять она в номере мотеля.

Смотрит на свое отражение в зеркале. Но видит не себя, а какую-то незнакомку — блондинка, полные груди выпирают из черной комбинации.

Блондинка кого-то ждет. Клео чувствует это, будто все происходит с ней.

Открывается дверь, и входит мужчина.

Женщина — та, что Клео, и одновременно не Клео — падает на кровать, протягивает ему навстречу руки.

Мужчина целует ее. Так крепко, что ей больно, так крепко, что она чувствует на губах кровь. Она смеется, не желая, чтобы он догадался, что она испугалась.

Клео крепко зажмуривает глаза. Она больше ничего не хочет видеть. Он причинит ей боль. Она не сомневается, что он хочет причинить ей боль.

Мужчина укусил ее за шею. Пронзительно взвизгнув, она пытается вырваться из его цепких рук.

Но не может.

Он причинит ей боль. Боль!

Он хочет убить ее…

«Не надо смотреть», — приказывает себе Клео.

Но ей нужно увидеть, кто это. Ей нужно знать, хотя она и не желает этого.

Клео открывает глаза. Заставляет себя взглянуть прямо в пустые, ничего не выражающие глаза доктора Бертона Кэмпбелла.


Жужжанье бормашины было привычным для ушей доктора Кэмпбелла.

Его пациентка, сморщившись, попыталась отстраниться.

— Я почти закончил, миссис Кэбот.

Кэмпбелл нажал сильнее, мысли его все уплывали к женщине, запертой в сарае. Он продумал ситуацию снова и понял, что ее придется убить. Хотя и не хочется. Он ведь не псих какой-то, убивающий людей ради самого убийства. Но у него есть репутация, и ее надо защищать. А единственный способ гарантировать, что никто не пронюхает про тех проституток, — это убить Клео Тайлер. Вот так все просто.

Сквозь монотонное гудение бормашины пробивались тихие стоны миссис Кэбот. Ей было за пятьдесят, и она совсем не выносила боли. И теперь испуганно постанывала, с каждой секундой все громче. Подавив вздох, Бертон раздраженно выключил бормашину, злясь на пациентку за то, что приходится столько возиться с ней из-за ее напрасных страхов.


Еще от автора Тереза Вейр
Лики зла

Когда Ларк случайно нашла в пруду труп убитой женщины, она еще не догадывалась, что с этого мгновения ее жизнь полностью изменится, и уж тем более не думала, что ей суждено стать добрым ангелом для человека, обвиняемого в убийстве бывшей жены. Даже подозревая его во всех смертных грехах, она не смогла не поддаться дьявольскому обаянию этого простого парня, прозванного “мечтателем” за его странную любовь к земле и заботы о братьях наших меньших. Впервые в жизни она встретила настоящего мужчину, и, какие бы опасности ей ни грозили, она не намерена выпускать свое счастье из рук.


Прохладная тень

Мадди Смит никогда долго не задерживалась на одном месте. После того, как она потеряла работу ночного ди-джея, у нее было мало причин оставаться в Таксоне. Когда она получила письмо, в котором сообщалось об исчезновении её младшей сестры, она прикинула, что может таким же образом заехать в Небраску и разузнать что же случилось с её ненадежной родственницей. Там она узнала, что её сестра связана с таинственным Эдди Берлином, живущим отшельником и крайне сексуальным парнем. Мадди лично заинтересовалась в Эдди во время поисков разгадок к исчезновению своей сестры.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Serpiente, TiaP, Nomeolvides, Zoda, KattyK, click9, Капелюша, KliomenaБеты: Июль.


Игрушка богатого человека

Выходя замуж за богатого, красивого, влиятельного Донована Айви, Сара не могла предположить, что связала свою жизнь с чудовищем. Не видя выхода, она почти смирилась с его издевательствами… пока в ее жизни не появился Нэш, репортер из бульварной газетенки. Он спас Сару, когда та пыталась покончить с собой, но даже после ночи близости продолжал считать ее избалованной, капризной дамочкой, вздумавшей развлечься на стороне. Это заблуждение едва не стоило им обоим жизни…


Вся ночь впереди

Прожив с Остином двадцать лет, Молли вдруг поняла, что больше не может вести эту безликую, не окрашенную какими бы то ни было чувствами жизнь. Она сбежала от мужа, а прежде всего от самой себя – той холодной женщины, в которую превратилась с годами. Но едва она ощутила вкус новой жизни, как неожиданная трагедия заставила ее вернуться домой. Когда-то сильный, а теперь беспомощный, как ребенок, Остин слишком горд, чтобы признаться, как остро нуждается в ней, и не только в ее заботах, но и в любви.


Рекомендуем почитать
Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?