Владыка Острова - [5]
— Лучше поспи, — посоветовала самой себе она. — В самолёте не подремлешь толком. Ногам неудобно.
Тело не послушалось. Оно дышало бодростью и желало любой возможной активности. Так что, поёрзав на постели с полчаса, Инга встала, оделась и двинулась по коридорам корабля в поисках любого возможного занятия.
Вставать рано Риэвир привык с детства. Однако ныне он поморщился сразу после пробуждения. Сказывалось вчерашнее бурное распитие напитков. Голова болела и кружилась. Желудок словно бы подпрыгивал в надежде избавиться от остатков хмеля. Тело обрело некую сонливую вялость. Так что в таком состоянии сказать Макейру в ответ: «Доброе утро» становилось проблематично.
— Вставай, вставай! — подбодрил приятель.
Парень потёр лоб ладонью. Мысли от этого не прояснились, но он сумел хотя бы буркнуть:
— Ага. Уже… Чего случилось что ли?
— Видишь ли, — Макейр состроил страдальческую рожу. — Староват я уже. С таким опохмелом в Поднебесье лучше нос не совать, а мне выпал жребий за порядком там нынче днём следить. Вот другое дело ты. Молодой! Лицо ключевой водицей ополоснул — и порядок!
Риэвир искренне надеялся, что его мимика не выдала нечто особо кислое, потому что быстротечные размышления привели к тому, что место уныния мгновенно заняла радость. Ему определённо не хотелось идти на привычную работу, где пришлось бы разговаривать с Остором. Да и дело друг предлагал плёвое. Если Хозяин Судьбы и Времени не стал бы чудесить, то довелось бы просто до вечера поваляться на полянке возле озера.
— Вообще, у меня меч и обмундирование с собой, — начал было с энтузиазмом Риэвир, как его мысли решили утихомирить первый восторг. — Только мне ещё не доверяли подобного. Да и вроде как совещание какое-то намечалось на сегодня.
— Отправлю к Остору кого на поклон. Уж сделает милость, войдёт в моё нелёгкое положение, — проворчал Макейр, деланно вздыхая. Судя по внешнему виду, никакого похмелья тот не испытывал в отличие от своего гостя. — Да и, как отлежусь, до Шейтенора доковыляю. Если он даст добро, то Остору всё равно придётся пересмотреть твои обязанности. Тебе больше самостоятельности понадобится.
Мысленно парень улыбнулся во весь рот, однако на его лице таких довольных чувств не отразилось. Он знал, что к нему сейчас приглядывались. Макейр, конечно, был ему другом, но Владыкой тот стал значительно раньше, чем они сдружились. Никакая перемена не должна была негативно повлиять на общие старания. И если бы Риэвир проявил мальчишескую эмоциональность, то, скорее всего, прозвучало бы предложение помириться с братом. Одно дело даровать взрослую независимость готовому к этому человеку. И совсем другое — дать понять юнцу, что имевшая место обида нашла сторонников. Подобное могло углубить ненужный конфликт.
— Как думаешь? Справишься? — Макейр выжидательно посмотрел на гостя.
— Знаю это.
Встряхнув волосами, Риэвир окончательно поднялся с постели. Желудок замутило ещё сильнее, но показывать вид, что ему не очень-то хорошо, молодой островитянин не желал. Парень даже улыбнулся и похлопал друга по спине в знак благодарности. Так что вскоре Рейетэ выдала ему котомку с едой и водой, и отдохнувший за ночь конь помчал одинокого всадника по дороге к Поднебесью.
Сказать, что Остор ощущал недовольство, было мало. Он, выслушивая своего посетителя, от ярости практически беспрерывно постукивал пальцами по столешнице рабочего стола. Не прислушаться в обычной ситуации к Макейру стало бы откровенной глупостью. Однако ныне бредом ему казалось то, что тот нёс.
— Он только выглядит взрослым. А на деле по-мальчишецки привык никого ни во что не ставить, — постарался пояснить свою точку зрения старший брат Риэвира. — Мало что ли его последнего ослушания? Все мы были против того, чтобы она посетила Храм!
— Я понимаю, что тебе это сложно понять, Остор, — мягко произнёс Макейр. — Но если бы он не ожидал вновь оказаться сжатым твоей стальной ладонью, то тогда на совете определённо вынес бы на обсуждение свои мысли и намерения. И принял бы общее решение. Всё это мальчишество происходит только от одного — ты не даёшь ему проявить свою рассудительность. Ни в чём. Заранее озвучиваешь, что и когда должно быть сделано.
— То есть мне теперь следует считать себя деспотом?
— Не! — добродушно усмехнулся собеседник. — Просто тебе самому не довелось пройти этот урок на собственном опыте. Вот и усугубляешь типичную ошибку родителей… Поверь мне, у меня уже третий ребёнок подрастает. Со временем понимаешь, что к чему.
— Это только твоё мнение? — холодно вопросил Остор. — Или дела моей семьи теперь принято обсуждать советом? Может, остальные ещё чего мне присоветовать хотят?
— Ну, Шейтенор то определённо порекомендовал бы тебе жениться! — рассмеялся Макейр, не принимая саркастичный тон беседы. — Но это вот действительно мелочи по сравнению с тем, что может натворить Владыка, которому необходимо самоутвердиться, дабы его наконец-то признали полноценной личностью. Скажу тебе честно как старому знакомому. Мне даже удивительно, что Риэвир столько лет вёл себя как хороший мальчик.
«Это ваш Рай» — гласит рекламный проспект. Богачи всего мира стремятся попасть на этот новый, неизведанный курорт. Невероятно прекрасное место, обещающее незабываемый отдых… Но когда просыпается Хозяин — Остров становится совсем иным. От автора: «Порой мне кажется, что книгу надо было начинать писать с событий, описанных в её последней главе. Но такова уж эта история. Очень сложно сказать, где она начинается. С момента становления Пророка? Осознания им силы, достойной Бога, но столь бренной для его существования? А, быть может, всё же было верным решением дойти до истины сложным и запутанным путём Инги?… Но книга дописана и уже давно направлена на суд читателя».
Автор не рекомендует данную книгу для лиц младше двадцати одного года, верующих и людей с неустойчивой психикой.
"Это ваш Рай" – гласит рекламный проспект. Богачи всего мира стремятся попасть на этот новый, неизведанный курорт. Невероятно прекрасное место, обещающее незабываемый отдых… Но когда просыпается Хозяин – Остров становится совсем иным. От автора: "Порой мне кажется, что книгу надо было начинать писать с событий, описанных в её последней главе. Но такова уж эта история. Очень сложно сказать, где она начинается. С момента становления Пророка? Осознания им силы, достойной Бога? А, быть может, всё же было верным решением дойти до истины сложным и запутанным путём Инги? Но книга дописана и давно направлена на суд читателя".
Продолжение книги "Хозяин Острова". От автора: "Там, где что-то кончается, всегда начинается нечто иное. И эта книга представляет собой рассказ о дальнейшей судьбе Инги, Остора, Риэвира да и всего мира. В ней читателю раскроется уйма тайн… И, при этом, она заставит задать самим себе новые вопросы".
Ещё вчера ты был обычным студентом, отправившимся в горный поход на каникулах, а сегодня — бесправный раб в неизвестном мире. За тебя решили твою дальнейшую судьбу, не предоставив иного выбора, кроме как попытаться приспособиться к обстоятельствам, стать сильнее и получить свободу или умереть, пытаясь.
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
Переводчик: Greykot Оригинал:www.fanfiction.net Автор: Ruskbyte Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Рейтинг: R Жанр: Humor Размер: Миди Статус: Закончен События: Путешествие во времени Саммари: У Гарри есть очень вредная привычка — постоянно умирать раньше времени. Но когда таких случаев накапливается много, его Жнец берёт дело в свои руки и как следует обучает Избранного. И хорошо, что тот уже мёртв, иначе теперь точно бы не выжил! Предупреждение: ООС, издевательства над главным героем (правда, в кои-то веки, ради ЕГО собственного блага), не Дамбигад и никаких жадных Уизли с канистрой приворотного зелья наперевес.
- А с чего ты взял, что это магия? - спросил Ладомир у Ярпена, раздвигая руками высокие сорняки, которыми заросло всё поле.- Ты же знаешь, что у меня того, сразу живот крутит, ежели рядом кто колдует. Ещё моя покойная бабка, когда гадала, то я с толчка не слазил. А теперь вот опять, с тех пор как я сходил туда, то считай в нужнике поселился. Мужики ржут, а я-то знаю, что там что-то не так. Да и сейчас, что-то плоховато мне.- Так это оттого, что рядом с тобой маг идёт.- Ты что опять за старое взялся? А..
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.