Владычица Хан-Гилена - [42]
Без всякого понукания Илхари подошла к самому краю воды.
Бешеный достиг середины брода. Как и Халенан, Мирейн не был облачен в доспехи и не имел оружия: на нем был только килт и алый военный плащ, отделанный сверкающим золотым и рубиновым орнаментом, да тяжелое жреческое ожерелье на шее. Любой из армии южан мог бы застрелить его, пока он ждал здесь.
Не направляемый и не сдерживаемый седоком, конь Халенана пустился в галоп. Глаза принца пристально глядели на Мирейна, лицо было таким же суровым и спокойным, как у его отца.
Серый оставил сопровождающих позади, миновав длинный склон, ведущий к отмели, и прыгнул в реку. Бешеный застыл на месте, слегка опустив рога и поводя ушами. Серый резко остановился в фонтане брызг. Каким-то чудом Халенан остался сухим, вода не коснулась даже высоких золотых каблуков. Он не отрывал взгляда от лица Мирейна, пристрастно изучая его, словно стараясь выведать все его тайны.
По-видимому, Мирейн не выдал ни одной. Халенан отрывисто сказал:
— Давно не виделись. Брат. — Он произнес это слово как вызов, заставляя Мирейна вспомнить.
— Долгие годы, брат мой, — ответил Мирейн. Лицо Халенана внезапно посветлело, и Элиан поняла, что Мирейн улыбается. Воздух между ними потеплел и как будто стал мягче; в ответ Халенан тоже изобразил улыбку.
— Угодно ли тебе будет войти в Порос со мной? Мирейн не шелохнулся. — А если я войду туда не как друг? — Значит, ты мой враг? — спросил Халенан, снова обретая великое спокойствие.
— Это зависит от твоих собственных намерений. Наступила пауза. Наконец Халенан повернул своего жеребца назад и обернулся, приглашая Мирейна следовать за собой.
— Давай обсудим это на суше, под защитой моего честного слова.
Мирейн слегка наклонил голову и поднял руку, обращаясь к своей свите. Бешеный двинулся вперед. Все остальные последовали за ним.
Северяне и южане стояли друг перед другом на берегах реки, настороженные, избегающие смешиваться. Элиан, державшаяся сзади, различала знакомые лица знатных господ, обращенные к двум всадникам в центре их группы. Ни один из вождей не спешился; они не коснулись друг друга и даже не сделали такой попытки, несмотря на то что отношения между ними потеплели. Возможно, только их жеребцы мешали им сделать это. И снова Халенан нарушил длительное молчание.
— Я вижу, ты завоевал Эброс. — Вчера, — сказал Мирейн без злорадства или смирения.
— Некоторые могут сказать, что недолго тебе осталось называться королем. Пора объявить себя императором. — Не сейчас.
— Возможно. Ты сделал Сто Царств на два меньше. Должно быть, завоевание было очень долгим.
— О, чрезвычайно коротким, — сказал Мирейн. — У меня насчитывается два десятка стягов. Если ты хочешь битвы, я одним ударом могу овладеть севером Ста Царств. Халенан внезапно рассмеялся. — Ах, родственник! Твое высокомерие великолепно как никогда.
— Это не высокомерие. Это уверенность. Улыбка Халенана стала еще шире и откровеннее. — Что ж, проверь свой дар предвидения, король Янона. Мы разгадали твое намерение завоевать север. Мы увидели доказательство этого в покорении тобой Ашана и Эброса. Вот наш ответ: Великий Союз. Все Сто Царств объединились перед тобой под командованием Хан-Гилена. Вон там находится его головной отряд, десятая часть всей армии. Разве это не превосходные силы?
— В моих войнах я искрошил и более многочисленные армии. Но я согласен, выглядят они прекрасно. Ты привел их сюда, чтобы бросить мне вызов?
— Бросить вызов тебе? — Халенан оглянулся на своих людей, сияя такой радостью, гордостью и явным мальчишеским озорством, которые Элиан сумела наконец понять. Он спрыгнул с седла и встал на колени прямо на дороге, сверкая глазами. — Нет, мой господин Ан-Ш’Эндор. Я привел их сюда, чтобы положить к твоим ногам.
В течение долгой минуты Мирейн сидел без движения, уставившись на Халенана. Всю свою жизнь он ждал этого. И теперь, когда это произошло, он казался ошеломленным, потрясенным до глубины души. Из рук этого огненногривого принца он получал империю, править которой был рожден.
Мирейн медленно перекинул ногу через седло и соскользнул на землю.
— Брат мой, — сказал он, — Халенан, знаешь ли ты, что ты сделал?
— Такова воля божья, — поспешно ответил Халенан. — И если уж на то пошло, то и моего отца. Это оказалось легче, чем мы ожидали. Царства готовы подчиниться тебе.
Мирейн попытался что-то сказать, но не нашел слов. Он поднял Халенана с колен и крепко его обнял, вкладывая в это всю свою любовь, удивление, радость и даже свое благоговение перед этими князьями, которые в чистоте своей гордости выбрали королем того, кому хотели бы покориться.
Благоговение Халенана было глубже, но оно смешивалось с радостью.
— На этот раз, — сказал он, смеясь, — я сдался тебе без слов. И кто бы мог подумать, что именно я сделаю это?
Мирейн улыбался все шире и шире, а потом засмеялся.
— Кто поверит, что ты вообще все это сделал? Хал, Хал, ты просто сумасшедший, ты изменил весь мир, не нанеся ни одного удара и не пролив ни капли крови.
Элиан видела Мирейна в пылу битвы, воодушевляющим свои войска, возбужденным победой. Но теперь, когда он ехал сквозь ряды этой армии, которая пришла, чтобы последовать за ним, он был не просто возбужден. Его коснулось высокое и сияющее величие бога.
Долгие годы народ Хан-Янона жил надеждой на возвращение бесследно исчезнувшей наследницы трона. Напрасно… Она не вернулась. Но пришел юноша, похожий на принцессу, точно отражение в зеркале, и назвал себя сыном ее и Великого Бога Солнца Аварьяна, законным властителем Хан-Янона. Однако корона может стоить юноше жизни, ибо узурпатор престола Моранден и его мать колдунья Одия не намерены, в своей черной жажде всевластия, останавливаться ни перед чем…
IV век до нашей эры. Египет завоеван персами. Последний властелин страны Нектанебо терпит поражение в битве с Дарием и погибает. Его дочь, царевна Мериамон, наделенная даром прорицания и исцеления, отправляется в опасное путешествие ко двору Александра Македонского, чтобы любыми средствами заставить его повернуть войска на Египет. Вместе с загадочной египтянкой читатель погружается в сложный клубок интриг, в которых участвуют приближенные великого полководца — знаменитая гетера Таис Афинская и красавец-телохранитель Нико.
Багрянородная византийская принцесса Аспасия в одну ночь лишилась любимого мужа и надежд на счастливую жизнь. Окутанные серым туманом печали шли годы во дворце императора Оттона. Но любовь к мавританскому врачу… вернула Аспасии радость бытия.
Сильным мира сего не дано любить так, как любят простые смертные. Борьба за власть, войны, смерть — вечные их спутники. История Антония и Клеопатры — одна из величайших историй любви: любви возвышенной, прекрасной и трагичной.Книга эта — плод чистого вымысла. Если здесь и отражены истинные события; описаны имевшие когда-то место установления; упомянуты личности, которые на самом деле существовали; названы какие-то земные точки и пространства, — то лишь с одной целью: сообщить черты подлинности созданному воображением.Некоторые лица из великих или просто персонажи, равно как и факты общественной или личной жизни, нафантазированы автором.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы девочка Нофрет из древней страны Хатти, попавшая в рабство к египетскому фараону и ставшая служанкой царицы Египта, могла заглянуть в будущее, она увидела бы себя на берегу Средиземного моря, рядом с пророком Моисеем, который, по преданию, освободил еврейский народ из неволи. Но дар предвидения приходит к ней намного позже…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потеряв память, героиня теряет и саму себя, не способная найти ни смысла жизни, ни спасения от собственных кошмаров. Дни уходят за днями похожие один на другой, но всё меняется, когда волей судьбы она оказывается вовлечена в тайны своей семьи и таинственных гостей, прибывших накануне. Она сама не знает, решит ли она вмешаться или же постарается забыть, как не знает того, что только пройдя путь, отведенный задолго до своего рождения она сможет узнать какие тайны скрывает ее прошлое, вспомнив которое она наконец сможет обрести себя и ответить, кто приходит после заката...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…
Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…
«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.
Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.