Вкусные чувства - [40]
Конечно, с прошедшим временем боль немного притупилась. Ричард делал все, чтобы сгладить острые углы, которые все еще остались между нами. Но все не проходит за один день. Нужно время, чтобы восстановиться.
— Когда осталась одна. — Быстро заговорила я, чтобы сильно не ковырять всё еще не зажившую рану. — Позвонила мама и по голосу поняла, что я сломлена.
Ричард отпустил мою руку и уставился в иллюминатор, безучастно наблюдая за белоснежными облаками. Он понимал, как больно сделал мне, и страдал от этого, но ничего не мог уже сделать. Прошлого не вернуть!
Больше мы не разговаривали. Оставшееся время я провела в раздумьях о нашем сегодняшнем разговоре. О том, что он рассказывал о своей семье. И задавалась вопросом, что мы будем говорить моим родителям о его матери?
Мы долетели намного быстрее, чем это было бы, полети мы на общественном самолёте. Мягкая посадка, а между нами все еще тишина.
Вместо привычного такси, Ричард заказал дорогую машину, которая уже ждала нас на стоянке, возле аэропорта. Погрузив вещи в багажник, Ричард направился к водительской двери, но я покачала головой, разумно заметив:
— Ты ведь не знаешь куда ехать.
— Серьезно?
— Давай, Ричард. Я тоже умею водить. Не бойся, доставлю нас в целости. — Посмеялась я.
— Для меня это неприемлемо!
— Перестань быть букой и дай мне немного свободы.
Ричард сверлил меня своим недовольным взглядом. Он выглядел весьма забавно но, похоже, моя просьба о том, чтобы он дал мне немного пространства и свободы, подействовала больше любых, других уговоров.
— Но запомни, Елена, это первый и последний раз.
— Слишком сильно ты привык все контролировать. А должен знать, как никто другой, что нельзя постоянно держать все под контролем, да ты и не сможешь. Расслабься, и попробуй не быть таким хмурым.
— Боишься, что твой отец не оценит?
— Боюсь, что тогда, Рождество для тебя будет испорчено. — Я посмотрела в его прекрасные глаза и серьезно добавила. — Не знаю, как долго ты был один? И даже не могу представить, как это больно, быть одному в такой праздник! Но если принял это приглашение, позволь показать на что способна семья. Поверь, у нас будет очень весело. Папа не всегда такой серьезный, он умеет улыбаться, просто для него ты пока чужой. Но уверена, если ты хоть немного отпустишь свой постоянный контроль, у нас все получится. Это будет первое, из многих, Рождество, которое мы проведем вместе.
И снова я попала в точку. Его взгляд немного смягчился после моих слов, потому что Ричард понял: я не стремлюсь подавить его или взять вверх. А просто хочу помочь открыться. Помочь вспомнить, как было прекрасно Рождество, когда он отмечал его в семейном кругу.
Сейчас не время и не место выяснять, как долго он был один в этот праздник, но я обязательно все узнаю.
Вложив в мои ладони маленький, черный брелок, Ричард открыл дверь, позволив скользнуть на водительское сиденье.
— Каталась на такой? — с ухмылкой спросил он, когда я немного потерялась в том, как правильно нужно заводить эту машину. — Уверена, что справишься, Елена?
Я сочла разумным промолчать, поэтому он просто помог мне завести машину, дал короткую инструкцию по управлению, в чем я была очень благодарна, и мы медленно тронулись с парковки в сторону выезда.
— Ну, давай, покажи, на что способна. — Промолвил Ричард, когда я сбросила скорость.
Не знаю, кому именно он адресовал это предложение, мне или машине, но решила показать какой безбашенной могу быть.
Как только мы выехали на главную магистраль, я быстро начала набирать скорость. Адреналин бурлил в крови, и мне хотелось смеяться громко и беззаботно.
Я не стала сдерживать себя, бросила мимолетный взгляд на Ричарда, который очень внимательно следил за мной. Уверена, на лице было написано множество эмоций, но я позволила ему увидеть свою искреннюю радость, и засмеялась, благодарная за отличное начало нашей поездки.
— Если бы знал, какой ты можешь быть за рулем, давно бы дал тебе свободу. В моём гараже припрятано несколько эксклюзивных экземпляров гоночных машин, которые в считаные секунды набирают очень большую скорость. Уверен, ты не отказалась бы посмотреть на них.
— Я напомню об этом, когда мы вернемся в Бостон. — Склонив голову набок, задумчиво ответила я.
— Спасибо что исполнила свое обещание: довезла нас в целости и сохранности, и позволила мне насладиться твоим неописуемым восторгом от этой бодрящий гонки.
Припарковавшись возле дома родителей, мы вышли из машины. Ричард достал багаж, но не успели мы сделать и шага, как дверь распахнулась и на улицу выбежала мама.
— Очень рада, что вы приехали! — она крепко обняла меня, поцеловала в обе щеки и не стала сдерживать себя с Ричардом, что его, несомненно, удивило. Он не ожидал встретить такой теплый прием.
Ричард понимал, что мама в курсе наших отношений и знает о расставании. В этом она была полной противоположностью отца. В то время как его доверие нужно было заслужить поступками, мама умела давать второй шанс. И сейчас, своими объятиями, дала понять, что тоже принимает Ричарда в нашу семью.
Глава 25. Рождество
На пороге я увидела отца и братьев, которые стеной встали в коридоре, не пропуская нас внутрь дома. Наверное, хотели напугать Ричарда, но думаю у них мало шансов.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.