Вкус шалфея - [49]

Шрифт
Интервал

– Ты прекрасна, для меня ты всегда будешь прекрасной, Лу, – прошептал он, надеясь отвлечь ее, пока аккуратно и насколько возможно быстро снимал бинт. Она поморщилась, когда сотни крошечных ниточек оторвались от ее кожи, и впервые за неделю весенний ветерок, попавший в комнату через окно гостиной, пощекотал ее щеку.

Жюльен внимательно посмотрел на ярко-красные пятна и спирали. Они шли от ее виска до края рта с правой стороны лица. Края губ с той же стороны затвердели и были покрыты коркой засохшей крови. Жюльен быстро схватил нож с кухни и выдавил немного геля из растения, а потом очень осторожно нанес на ее лицо.

Она не шевелилась, пока он наносил мазь.

– Видишь, все не так страшно, ma poulette, – сказал он.

– Poulette… это курица?

– Ага.

– Я тебе не курица, Жюльен.

– Конечно.

– Люди не травят своих куриц.

Он вздохнул.

– Нужно поговорить об этом.

Взгляд Луми метнулся на пол.

– Я и так сегодня говорила больше, чем планировала.

Он поджал губы.

– Справедливо, – ответил он и увидел удивление на ее лице, когда Луми поняла, что он не собирается спорить. Она встала.

– Я просто пойду надену что-нибудь, – объявила она, направляясь в коридор.

– Из-за меня? – спросил он, вскидывая брови в притворном изумлении.

Луми сощурилась, глядя на него, хотя Жюльен заметил, что левый уголок ее рта изогнулся в улыбке.

– Скоро вернусь, – ответила она и ушла.

Когда Луми больше не стояла перед ним и не притягивала все внимание, Жюльен опустил взгляд и заметил, что костяшки кровоточили от попыток открыть дверь. Конечно же, вернувшись в синем хлопковом платье без рукавов, Луми принесла лед, ватные тампоны и алкоголь. Она молча протянула их мужчине.

– Мне сегодня не нужно идти на кухню. Что ты хочешь? – тихо спросил он.

Луми вздохнула.

– Я очень устала. Собиралась поспать.

– Я посплю с тобой.

Она внимательно посмотрела на него.

– Я говорю серьезно, знаешь ли. Только поспать. – Он поднял ладонь, словно клялся на Библии. – Даю слово.

Прежде чем Луми успела что-то добавить, Жюльен снял ботинки, аккуратно поставил их на пол и растянулся на диване. Он распахнул объятия навстречу ей с заразительной улыбкой на лице.

Луми присела на край дивана, прощупывая почву. Девушка постепенно опускалась, пока не легла рядом с ним. Мужчина просунул руки под нее и притянул ближе, прижимая спиной к его телу.

– Уверен, что сможешь так заснуть? – спросила она.

– Да, я буду в голове считать монашек из начальной школы, пока не потеряю сознание, – сказал он, почувствовав, как ее мышцы сжались, сдерживая смех.

Он осмелился оставить легкий поцелуй на ее шее, желая большего, но помня свое обещание. Тепло ее тела, прижатого к нему, успокаивало, и вопреки беспокойству, вскоре он погрузился в освежающий сон, впервые за всю неделю.

Луми

Глава тридцать четвертая

Открыв глаза три часа спустя, Луми поняла, что на квартиру опустилась ночь. Первым делом она увидела пальцы Жюльена, переплетенные с ее, засохшую кровь на его костяшках. Луми ощутила укол совести, пошевелившись в его объятиях. В ответ он уткнулся носом в ее шею, и положил руку на бедро.

– Который сейчас час, милая? – спросил он сонно.

– Наверное, примерно восемь, – ответила она, зевая. – Мы проспали несколько часов.

Какое-то время они пролежали в тишине.

– Хочешь пойти на прогулку? – спросил Жюльен.

Луми сначала лежала в больнице, потом сидела дома, и уже неделю не выходила на улицу.

Она прикусила здоровую часть губы.

– Наверное, неплохо выбраться отсюда, пока у меня не развился синдром продолжительного нахождения в четырех стенах. Но не будут ли люди смотреть на меня, как на фрика, если я буду в бинтах?

– Ты забыла, в каком мы городе. Один мужчина в моем квартале ходит на ночные прогулки в костюме Чудо-Женщины. Примерно в то время, как я возвращаюсь домой. Никто на него не обращает внимания. Кстати, очень милый человек, – вслух заметил Жюльен.

Луми засмеялась, а затем замолкла.

– Боже, я даже не знаю, где ты живешь, – сказала она, слегка прижимая руку ко рту.

Жюльен пожал плечами.

– Колумбус-Серкл, – просто ответил он.

– Неплохо, мистер Дэкс, – поддразнила его она.

– Ничего особенного. Купил, потому что квартира находилась ближе всего к кухне.

Она откинула голову на его грудь и позволила насладиться теплом, исходящим от впадинки между его шеей и плечом.

– Хочешь посмотреть на нее? – спросил он.

Луми резко подняла голову.

– Сейчас?

– Конечно, какая разница в какое время, если ты хочешь этого, – сказал он.

Она засмеялась.

– Эм… ладно. Почему бы нет. Просто дай мне вернуть бинты на место.

Он сел, и сон как рукой сняло.

– Или ты могла бы дать лицу немного подышать воздухом.

Она добродушно закатила глаза, но решила не искать бинты. Вместо этого она схватила куртку и натянула армейские ботинки. Вместе они спустились по лестнице на улицу.

Они прошли два квартала до станции поезда А и запрыгнули на едущий в центр состав, который отвезет их прямо в Колумбус-Серкл. Они прошли мимо толпы людей и заняли места в вагоне. Никто не обращал на них внимание. Луми поняла, что все слишком заняты своими заботами, чтобы переживать из-за нее.

Дом Жюльена находился через улицу от станции метро на углу 59-й и Бродвея. Луми оглядела фонтан со статуями и скульптуры у входа в Центральный парк. Ее взгляд задержался на них, но Жюльен повел ее дальше к зданию.


Рекомендуем почитать
Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Создатели: сотвори меня снова

Кайра – обычная девушка. Она мечтала просто наслаждаться жизнью и даже представить не могла, что за тайну скрывает ее кровь, которую еще предстоит узнать не только ей, но и Марку, ученому и коллекционеру особых видов вроде нее. Ему суждено изменить девушку, а ей – весь мир…


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Покорность

Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Каникулы в Санкт-Петербурге

В одной руке – полупустой чемодан с томиком стихов поэта Таганова, в другой – письмо из потустороннего мира, а в телефоне – переписка с Максимом. Вот они, три причины, заставившие Полину бросить все и срочно прилететь в Санкт-Петербург. Но Максим, который обещал познакомить Полину с городом, внезапно уезжает в командировку и не приходит на встречу. Зато вместо него вдруг появляется Андрей. Нет, целых два Андрея. Оба готовы с утра до глубокой ночи показывать Полине Петербург, оба смотрят на нее влюбленными глазами.