Вкус шалфея - [25]

Шрифт
Интервал

Женский туалет в «ДЭКС» состоял из двух кабинок полированного хрома. Луми заметила пару туфель на высоких каблуках под одной из них и сразу узнала хозяйку. Только один член персонала ресторана проводил весь день сидя.

Луми забежала в соседнюю кабинку, чтобы поправить бюстгальтер. Она жалела, что ее шлепки Crocs не заскрипели на блестящих белых плитках как обычно, а то Эсме поняла бы, что ее слышат.

– Кристиана… Нет, я взяла телефон не потому, что не занята. Я взяла телефон, потому что ты моя сестра… Снова? – Эсме вздохнула. – Сколько тебе не хватает для аренды?.. Да ладно. Мами не может пойти в церковь ради этого. – Она сделала паузу, давая человеку на том конце трубки что-то сказать. – Я это сделаю… Отпуск? Неважно. Скажи Мами что я все поняла и чтобы она НЕ ходила из-за этого в церковь, ладно?.. Ладно. Увидимся позже. Ты тоже. Пока.

Луми постаралась уйти, не издав ни звука, но шлепки скрипнули по полу. Она быстро поднесла руки к волосам и принялась поправлять прическу в зеркале уборной.

Металлическая дверь скрипнула и оттуда вышла Эсме. Круги под ее глазами казались еще темнее, чем обычно, глаза были опущены.

Что-то кольнуло в груди Луми. Могла Эсме взять дополнительные часы работы, чтобы возместить разницу и не отменять отпуск? Возможно, это не ее дело, но Эсме была трудолюбивым работником. Плохо, что она теряла свой отпуск.

Эсме встала рядом с Луми у раковины и их взгляды встретились в зеркале. Луми натянула на лицо улыбку, сочувствующую, как она надеялась, и Эсме удержала ее взгляд. Она коротко кивнула, и они помыли руки в тишине. Одновременно вышли из туалета, не получив облегчения, на которое надеялись.

Снова вернувшись к холодильнику, Луми вытащила для суфле яйца, грибы и сыр грюйер. Раньше она никогда не готовила суфле для сотни людей, и живот скрутило при одной этой мысли. Это блюдо переменчиво и несколько лишних штрихов могут превратить легкую пушистую вкусноту в резиновую массу.

Луми отключилась от остальной кухни, пока резала, нарезала кубиками и взбивала. Она игнорировала глухую вибрацию во рту, требующую попробовать еще какое-нибудь блюдо Жюльена. Девушка работала так быстро, как только могла. Подносы с канапе уже были на пути в зал, и суфле должно быть готово примерно через тридцать минут. Луми взглянула на часы и потерла висок.

И тут позади нее раздался голос под аккомпанемент щелканья каблуков по плиткам пола.

– Где Жюльен? – спросила Эсме своим обычным безэмоциональным тоном. Луми оглядела кухню, чтобы скрыть удивление. Она так сосредоточилась на работе, что не заметила, как шеф-повар и большинство остальных сотрудников ушли в зал.

– Не знаю, – она пожала плечами.

Эсме нетерпеливо вздохнула и перекинула волосы через плечо. Луми пожевала краешек губы, рассматривая секретаршу. Она думала, что перед зеркалом между ними возникло какое-то понимание. Хотя, судя по тону Эсме, ничего не произошло.

Эсме прижала клейкую записку с телефоном на рабочее место Луми.

– Ну, тогда оставлю это для него, – сказала она.

Луми осторожно сняла записку и приклеила на холодильник.

– Так… что ты готовишь? – спросила Эсме.

Луми нахмурилась. Секретарша раньше редко задерживалась на кухне.

– Суфле, – кратко ответила девушка.

Эсме кивнула и ее лицо засияло.

– О! Знаешь, как оно ему нравится? – спросила она. – Потому что я знаю.

Луми вскинула бровь.

– Эм… это не для Жюльена. Оно… для… гостей, – ответила она как можно медленнее и четче, надеясь, что Эсме поймет намек и оставит ее в покое.

Эсме раздула ноздри.

– Ну да, – сказала она, повернувшись к двери.

– Боже, эти каблуки! – заметила Глория, как только Эсме ушла и не могла слышать их. – Не очень похожа на пасторскую дочь, да?

– А?

– Ее мама – пастор церкви в Харлеме, – сказала Глория. Она похлопала Луми по плечу и пошла обратно к столу для выпечки.

Луми вспомнила разговор, услышанный в уборной. И пожала плечами. Теперь у нее было только 25 минут на то, чтобы приготовить суфле, раз она уже потеряла пять, болтая ни о чем с Эсме.

– Луми, суфле готово? – спросила Фэллон, заглядывая на кухню.

– Что? Нет! Я только поставила его.

– Черт! Дай мне что-то еще, чтобы поставить на стол.

Луми вернулась в настоящее и лихорадочно огляделась.

– Где, черт возьми, зелень для салата?

– Салаты уже в зале и гости уже все доели, – сказала Фэллон, уперев руку в бок.

– Черт, черт, черт. Вот, – она начала резать апельсин как можно быстрее. – Выложи на тарелку и принеси в качестве нейтрализатора вкуса.

– Что? Это для утки, апельсин не должен быть нейтрализатором вкуса.

– Фэллон, гости этого не знают.

Луми и глазом моргнуть не успела, как суфле уже было готово, и официанты поспешили отнести его на стол. На этот вечер Жюльен нанял дополнительный персонал, и Луми была этому рада, потому что могла сосредоточиться на приготовлении блюд. Она запекла вторую и третью утку и сделала еще суфле, в то время как Жюльен приветствовал гостей. Насколько она слышала, блюда всем понравились, и Луми работала быстро, чтобы блюда не заканчивались.

К концу вечера девушка обессилела. Она позволила себе упасть на твердый металлический кухонный стол и смотреть, как Жюльен и остальной персонал убирает остатки банкета. Тарелку за тарелкой ставили на металлические полки. Большая часть их была пуста, что хорошо. Очевидно, вечер прошел неплохо. Персонал расслабился, а Жюльен сиял.


Рекомендуем почитать
Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Создатели: сотвори меня снова

Кайра – обычная девушка. Она мечтала просто наслаждаться жизнью и даже представить не могла, что за тайну скрывает ее кровь, которую еще предстоит узнать не только ей, но и Марку, ученому и коллекционеру особых видов вроде нее. Ему суждено изменить девушку, а ей – весь мир…


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Покорность

Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Каникулы в Санкт-Петербурге

В одной руке – полупустой чемодан с томиком стихов поэта Таганова, в другой – письмо из потустороннего мира, а в телефоне – переписка с Максимом. Вот они, три причины, заставившие Полину бросить все и срочно прилететь в Санкт-Петербург. Но Максим, который обещал познакомить Полину с городом, внезапно уезжает в командировку и не приходит на встречу. Зато вместо него вдруг появляется Андрей. Нет, целых два Андрея. Оба готовы с утра до глубокой ночи показывать Полине Петербург, оба смотрят на нее влюбленными глазами.