Вкус огня - [59]

Шрифт
Интервал

— Но я совсем не толстая. Леди с ребенком очень полнеют.

— Не все. Но скоро будет заметно. При первой беременности не слишком полнеют. Встань-ка. Роза принесла еще горячей воды, эта, наверное, остыла.

Мария добавила горячей воды.

— Мария…

— Да?

— Говоришь, это так и должно быть?

— Да. Теперь ты должна все сказать хозяину.

— Лучше не говорить.

— Как? Ты должна сказать ему о его ребенке.

— Но это и мой ребенок.

— Да, и вы поженитесь.

— Поженимся?

— Он больше не хочет той женщины.

— Это теперь он не хочет ее. И если он не захочет жениться на ней, это вовсе не значит, что пожелает жениться на мне. Я должна подумать. Это не так просто.

Мария неохотно кивнула. Когда она ушла, Антония прикрыла глаза. Она была очень счастлива, узнав, что у нее будет ребенок, но забот только прибавится. Все зависит от того, как это примет Ройал.

Кто-то прикоснулся к ее плечу, и Антония открыла глаза. Мрачность Ройала улетучилась, как только его взгляд скользнул по обнаженному телу Антонии. Она тут же почувствовала, как в ней проснулось желание. Томно вытянувшись в ванне, Антония призывно улыбнулась, а потом и рассмеялась, когда увидела, как Ройал срывает с себя одежду.

Антония подняла голову с груди Ройала и посмотрела с кровати туда, где стояла ванна.

— На полу так много воды, — заметила она. Теперь, когда ее страсть была удовлетворена, к Антонии вернулась скромность. Она села, прикрыв грудь простыней. — Обернись полотенцем, а я вытру пол.

Ройал поцеловал ее и принес полотенце.

— Я изнемогаю от желания и голода.

— Я тоже проголодалась. Рассмеявшись, он пошел к двери.

— Тогда поскорее одевайся. Думаю, обед уже на столе. Войдя в столовую, Антония заметила, что Мэрилин там нет. Она с облегчением узнала, что та уехала. Когда Джастин упомянул о Мэрилин, Ройал ответил кратко и сухо. И тут же перевел разговор на другую тему.

Узнав о предстоящей женитьбе Оро и Патриции, Мария разволновалась. Целый вечер потратили на то, чтобы обсудить брачную церемонию. Антония отметила, что Ройал внимательно изучал список приглашенных и требовал от Марии объяснений, когда в чем-то сомневался. Антония поняла, что он хочет избежать неприятностей. Однако сама она сомневалась в том, что это ему вполне удастся. Ведь кое-кто из ближайших соседей Бенкрофтов и его давних друзей были отъявленными расистами. Проявив чрезмерную осторожность, Ройал мог обидеть весьма влиятельных лиц, если бы не пригласил их.

— Пригласите их, — сказал Оро, когда Ройал вычеркнул Коллинзов.

— Оро, ты же знаешь, что они расисты. — Ройал покачал головой.

— Да. Они считают мексиканцев грязными выродками, дрянью.

— Они могут отвратительно себя повести.

— Даже наверняка поведут себя отвратительно. Но это меня не тревожит. Если вы их не пригласите, у вас возникнут неприятности. Пригласите их. Если они не приедут, это будет их вина, а не ваша.

Подумав, Ройал кивнул. Он надеялся, что Коллинзы не приедут, но по крайней мере все будут знать, что Бенкрофты не нанесли обиды их семье и не исключили из числа приглашенных на важное торжество. Но если Коллинзы все же явятся вместе с другими, зараженными такими же предрассудками, то, возможно, хотя бы поведут себя благопристойно. Патриция наверняка столкнется с предубеждениями, но пусть это произойдет хотя бы не на ее свадьбе.

Ройал опасался, что сестра не до конца понимает трудности, которые ее ожидают. Нужно много сил и любви, чтобы вынести оскорбления расистов. Эти мысли побудили Ройала задержать Патрицию, когда другие отправились спать.

Когда они остались одни, он осторожно начал:

— Патти, о твоем замужестве…

— Теперь ты не изменишь решения, — перебила его сестра. — Я выйду замуж за Оро.

— А я и не собираюсь менять свое решение. Успокойся, но послушай меня.

— Ладно.

— Мне нравится Оро. Он хороший парень. Я также не считаю, что кровь, вероисповедание или родственники делают человека лучше или хуже. Но Оро не только мексиканец и наполовину индеец, но и сын бандита. Даже что-то одно из перечисленного мной могло бы вызвать смертельную ненависть к нему.

— Очень немногие знают, кем был его отец, — возразила Патриция.

— Верно, и те, кто знает, не станут сплетничать об этом. Однако скоро это станет известно всем. Нельзя скрыть мексиканское и индейское происхождение.

— Все говорят об этом, Ройал. Томас, Антония, Мария и Оро. Они пугают меня предрассудками.

Он нежно обнял ее за плечи:

— А ты-то сама понимаешь это? Если ты выйдешь за него замуж, может статься, что только наша семья будет общаться с тобой. Многие будут относиться к тебе пренебрежительно, так, будто ты недостойна их внимания. Будут поливать тебя грязью и называть шлюхой из-за того, что ты вышла за Оро. Недавно три ковбоя приняли Антонию за продажную девку только потому, что она была в мексиканском платье. Ты привыкла к хорошим манерам, но не жди их от своего окружения. А Оро будут третировать еше больше. Многое будут делать просто из ревности. Мужчинам, которые ухаживали за тобой, твой брак не понравится: предпочтя Оро, ты унизишь их. Возможно, вспыхнут драки, даже перестрелки. Люди возненавидят Оро за то, что он переступил черту, обозначенную ими.


Еще от автора Ханна Хауэлл
Дама моего сердца

Легкомысленный обольститель обесчестил и покинул юную сестру Камерона Макалпина, и гордый горец поклялся непременно отомстить за это. И теперь, когда в руках Камерона оказалась прелестная Эвери, сестра обидчика, настал час желанной мести!Но… возможно ли исполнить жестокую клятву, если хитрое обольщение превращается для молодого мстителя с НАСТОЯЩУЮ СТРАСТЬ? Если блаженные ночи и сладкие дни, проведенные Камероном с Эвери, становятся для него ПОДЛИННЫМ СЧАСТЬЕМ?..


Горец-грешник

Никто никогда бы не поверил, что сэр Торманд Мюррей способен на убийство. Но одна за другой гибнут его бывшие любовницы — и он оказывается под подозрением.Мюррею грозит, большая беда, и спасти его может только ясновидящая Морейн Росс, которую почитают, но и побаиваются, как всякую колдунью.Морейн готова помочь Торманду и делает все, чтобы назвать настоящего убийцу.Что движет ею? Магический дар, жажда золота — или страсть к красавцу рыцарю, первому мужчине, который вопреки всему увидел в колдунье прекрасную юную женщину, рожденную для любви?


Горец-дикарь

Долгие годы отважнейший из шотландских лэрдов Лукас Мюррей оплакивал потерю Кэтрин Элдейн – единственной женщины, которую любил, – и тщетно пытался убедить себя, что она его предала.Но однажды, в минуту смертельной опасности, на помощь Лукасу пришла таинственная незнакомка, в которой он с восторгом и ужасом узнал… свою погибшую возлюбленную.Стало быть, прекрасная предательница жива?!Что же теперь делать Мюррею? Разумом он понимает, что должен ненавидеть Кэтрин, но сердце его по-прежнему сгорает в пламени мучительной страсти…


Только для тебя

Золотоволосая Саксан Хани Тодд, переодетая юношей, пускается в долгий и трудный путь через всю Англию, чтобы отомстить человеку, которого называют убийцей ее брата, – Ботолфу, графу Регенфорду. Однако не смертельного врага находит юная Саксан в суровом рыцаре, а страстного возлюбленного и верного супруга, человека, ради которого она не колеблясь пройдет сквозь смертельные опасности и бесконечные лишения…


Спасенная любовью

Отважный горец Брайан Макфингэл спас жизнь чудом уцелевшей во время кораблекрушения Арианне Марри и двум ее маленьким пасынкам – и тем самым навлек беду на себя и свой клан, ведь за красавицей и детьми охотятся могущественные и опасные люди.Брайан не из тех, кто бросает беспомощную женщину в беде. Однако можно ли доверять Арианне, которая явно что-то скрывает? Какие тайны она хранит? Почему ее преследуют? Что, если эта любовь погубит не только Брайана, но и всех, кто ему дорог?..


Честь горца

Юная леди Жизель бежала от мужа – жестокого и циничного лорда Дево. Однако в ночь ее побега Дево был убит – и вина падает на Жизель. В ее непричастность к убийству никто не верит.И единственный, кто готов прийти на помощь, – суровый шотландский горец Найджел Мюррей, волею судьбы спасший ее от преследователей.Найджел готов увезти Жизель в Шотландию, где она окажется в безопасности. Однако цена его помощи будет высока – не золото, не алмазы, а любовь.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Возлюбленные уста (Мария Гамильтон - Петр I. Россия)

Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…