Она накрасила губы прозрачной помадой, нанесла персикового цвета тени для век. «Тоска, — подумала Ливви. — Но Дестини нравится образ чистенькой-приличненькой американской девочки. Удастся ли мне выдать себя за свою сестру?»
Ливви наблюдала, как Гаррисон припарковал свой автомобиль и поспешил к ней. Впрочем, на вечеринке у Гаррисона не возникло ни малейших подозрений. Едва ли он и сегодня о чем-нибудь догадается.
«Держу пари, Дестини даже не стала рассказывать ему обо мне.
Боялась спугнуть его своей чудной семейкой.
Так вот, знаешь что, Гаррисон, мой мальчик? Тебе стоило бы бояться. Потому как злой и страшный вампир, а именно — я, вышел на охоту за тобой.
Сегодня вечером я займусь твоей подготовкой. Ничего страшного, парень. Пара глоточков кровушки из твоего милого горлышка. Ты их едва почувствуешь, мой большой, пышущий здоровьем кусок мяса.
Такой сладкий… не сомневаюсь, что и на вкус ты сладок.
Как только мы начнем, остановиться не захотим, не так ли? А в воскресенье полнолуние. Это важная для тебя ночь, Гаррисон. В ночь воскресения, когда луна взойдет, нас с тобой свяжут нерушимые узы.
Мы смешаем нашу кровь. Я вкушу твою, а ты отведаешь мою. Это так сексуально, и так вкусно, и так… страстно, Гаррисон. Подожди, вот увидишь.
У меня по всему телу мурашки от одной мысли о ночи воскресения.
Ох ты ж. Я хочу попробовать. Смерть как хочу попробовать, Гаррисон. Понимаешь ли ты, как сильно я желаю тебя?
Он такой милый, такой славный, такой… душевный. Вот почему он так тебе нравится, не так ли, Ди? Вот почему он твой новый парень.
Ладно же, как он тебе понравится после воскресной ночи, когда станет одним из нас? Вампиром, Ди. Твоя сердечная привязанность станет вампиром.
Станешь ли ты тогда ходить с ним на вечеринки? Будешь ли тусоваться с ним в студгородке?
Я в этом сомневаюсь.
Эй, не вини меня, сестренка. Это твоя вина. Я лишь отплачу тебе той же монетой. Ты убила Росса. Ты проникла в мой дом, подло, на рассвете, и убила моего парня.
Ты что же, считала, что я такое стерплю и ничего не сделаю в ответ?
Ты заплатишь, Ди. Мы с Патриком позаботимся об этом.
Где ты проведешь сегодняшний вечер? Возможно, дома, думая, что находишься в полной безопасности. Ничего, скоро Патрик до тебя доберется. В воскресенье вечером вы двое тоже смешаете свою кровь под светом полной луны.
Тогда ты можешь снова быть с Гаррисоном — вечно. Ты сможешь держать его при себе вечно, Ди, потому что тоже станешь бессмертной.
Разве не идеальная месть? Вот и мне так кажется.
А потом Патрик и я…
Патрик и я…»
Ливви представила себе Патрика, высокого, сильного. Настоящий лидер. Умный и ловкий.
Но эти ямочки на щеках! Эти очаровательные ямочки и волнистые каштановые волосы! Умереть не встать!
Она вспоминала, как он держал ее, так крепко, словно она была его пленницей. Вспоминала его поцелуи, сперва осторожные, а потом такие грубые, такие грубые и страстные, до боли.
«Кровь на моих губах. Как будто он намеренно хотел причинить мне боль».
Жестокие поцелуи. Волнующие и в то же время пугающие.
Как и сам Патрик.
И вот Гаррисон подбежал к ней, запихивая ключи от машины в карман джинсов. Он улыбнулся ей ослепительной улыбкой.
— Привет, Ди. Я не опоздал?
— Нет. Как раз вовремя.
— Выглядишь потрясающе.
— Спасибо.
Он показал на кинотеатр:
— Хочешь что-нибудь посмотреть?
Ливви обвила его руками. Она жадно облизнула губы.
— А ты бы не хотел вместо этого прогуляться?
Дестини балансировала трубкой радиотелефона на плече — ее руки были заняты дверцей духовки.
— Папа, я думала, ты сегодня придешь домой, — сказала она в трубку.
— Не могу, Ди, — надтреснутый голос доктора Уэллера звучал устало. — У нас тут дел по горло.
— По горло? Что ты имеешь в виду?
— В воскресенье полнолуние. Мы с моими охотниками идем в этот заброшенный дом утром понедельника. Мне необходимо всех должным образом подготовить. Я…
— Пап, подожди секундочку, — попросила Дестини. — Майкина пицца подгорает.
Она открыла дверцу духовки и извлекла противень с пиццей. Затем отнесла его на белую кухонную стойку.
— Эй, Майки, скоро ужинать! — крикнула она. — Сперва пусть остынет!
И снова поднесла трубку к уху.
— Пап? Ты все еще там? Я от этого всего в ужасе. Неужели ты действительно собрался идти туда?
Дестини так и не сказала отцу, что уже там побывала. Не сказала, как там было страшно из-за вампиров — десятков их — заселивших пустые квартиры.
Она не сомневалась, что он взбесится, узнав, что она пошла на такой риск.
Впрочем, сам он рискует куда больше. Нападая на вампиров на рассвете, там, где они спят, собираясь убить их как можно больше.
— Папа, ты всерьез считаешь, что вампиры будут мирно спать, пока вы будете мочить их одного за другим? Тебе не кажется, что они могут дать отпор?
На другом конце линии повисла долгая тишина.
— Мы приняли все меры предосторожности, — ответил наконец он. — Мы как следует вооружимся против них. Мы собираемся застичь их врасплох, Ди. Они не успеют даже сообразить, кто на них напал.
— Но папа…
— Это не обсуждается, Ди. Когда к Майки должна прийти миссис Гилли?
— В семь. Надеюсь, она придет вовремя. Я иду гулять.