Визитёрша - [61]

Шрифт
Интервал

Стальная плеть хлестала обоих, но только рвала одежду. Ни на Мирисаль, ни на Зэте, крови не было. Только на Тимере.

— Оставьте его! — закричала я. — Оставьте!

Стальные латы схлынули вниз и Тимер захрипел сквозь стиснутые зубы, пропустив удар по колену. Сталь, отбившись от земли рикошетом, и с силой ударила Зэта в живот. Мужчину отбросило в сторону. Так быстро и далеко, словно в него врезался таран. Зэт упал на землю, и больше не шелохнулся. У меня остановилось сердце. Я сорвалась с места и побежала к нему. Из рта диверсанта текла кровь, глаза были широко открыты и беспокойно вращались, пытаясь сконцентрировать взгляд хоть на чем-то.

— Зэт… — я беспомощно опустилась на колени рядом с ним. Открытых ран не было видно — повреждения внутренние. — Что мне делать? — всхлипнула я, взяв его за руку, и оборачиваясь к Тимеру.

Мирисаль как ящерица перебиралась по спине мага, отчаянно стремясь вцепиться пальцами в его глаза. Тимер крутил головой, пытаясь увернуться.

Он резко забросил руку за спину и поймал её ноги. Подтащил ближе и, зажав их локтем, попытался свободной рукой ухватить голову. Мирисаль шипела и извивалась, стараясь избежать захвата. В какой-то момент харшхонец вывернулся, и Тимер врезался спиной в дерево. Мирисаль оказалась прижата грудью к древесине. В следующее мгновение, Тимер поймал её за подбородок и дернул на себя, ломая шею харшхонца. Мирисаль обмякла. Маг сбросил тело.

Его полный ярости взгляд, был обращен на Зэта.

— Тимер. Тимер, пожалуйста, не убивай его, — севшим голосом умоляла я, чувствуя, как по лицу катятся горячие слёзы. Всё происходящее казалось кошмаром. Маг сделал шаг и припал на хромающую ногу. Взметнулся метал, фиксируя колено, и дальше Тимер зашагал более уверенно.

Мне было страшно. Он словно меня не слышал. А, возможно, мои слова просто не имели для него значения. Я не знала, что у Тимера на уме. Никогда не знала. А если я для него такой же враг как и они все?

— Прошу, Тимер… Я тебя очень прошу! — заплакала я, прикрывая Зэта рукой, когда он встал прямо над нами.

Тимер всё же перевёл на меня свой горящий взгляд.

— Встань.

— Ему поручили спасти заложников… Он… Он… — я не могла сказать, что он хороший человек… Я вообще мало хорошего о нём знала, но Зэт говорил мне правду… и защищал.

— Встань, — гаркнул маг.

Я, дрожа всем телом, поднялась и встала напротив него.

Тимер отвернулся от меня и размахнувшись с силой ударил ногой по колену Зэта. Мужчина захрипел.

— Он же ранен! — закричала я.

Но маг не обращал на меня внимания. Он присел на корточки у тяжело дышащего диверсанта, который, наконец, смог сфокусировать взгляд и сейчас молча смотрел на противника.

— Не пытайся идти следом. Не пытайся мстить. Ты меня понял? — зло сказал маг, а потом, дёрнув плащ Зэта, провёл по подкладке пальцами. Очень быстро нашел такую же черную булавку, как та, что была у Баргота. Маг придирчиво рассмотрел её и сжал в кулаке.

Он встал и посмотрел на меня. Шагнул навстречу и схватил край моего плаща. Пристегнул булавку к моей одежде, и запахнул плащ снова.

— Пошли, — сухо сказал Тимер. Взмахнув кистью, маг убрал металлические нити, удерживающие едва живую Рону.

Я шла за Тимером на дрожащих ногах и всё время оборачивалась на Зэта.

Маг поднял с земли оба плаща и быстро накинул на плечи. Потом скользнул взглядом по поляне. На снегу заблестели тонкие нити стали. Они сползались со всех сторон, образуя ручей, который по-змеиному извивался у ног мужчины.

Тимер пошел первым и на меня даже не оборачивался. Он прихрамывал на одну ногу, но не смотря на это, двигался быстро.

Я еле успевала. Сейчас, когда шок от произошедшего немного отступил, я снова чувствовала усталость, но жаловаться Тимеру и просить хоть немного снизить темп, не решалась. Я старалась не думать о времени. О раненом Зэте и Роне. О том, как долго мы идём и почему маг молчит. Что будет со мной дальше? Только: «шаг, шаг, еще шаг». Только об этом.

В какой-то момент показалось, что если я остановлюсь, или, например, пойду в другую сторону — маг даже не заметит. Или заметит, но не отреагирует. Но когда я упала, Тимер обернулся и резким движением поставил на ноги. Его лицо было похоже на безэмоциональную маску, но он несколько раз оттряхнул мою одежду ладонью, прежде чем отвернуться и пойти дальше.

Через несколько минут маг остановился и начал рыться в своей сумке. Я встала напротив и ждала. Тимер долго не мог найти то, что искал. А когда, наконец, вытянул небольшой стеклянный компас, его руки дрожали. Он снял перчатки с негнущихся пальцев и пытался держать ладонь ровно, но стрелка продолжала прыгать.

Мне было больно на него смотреть. Лицо мага покрывали кровавые корки, кожа рук на костяшках потрескалась до ран. Я видела по уставшим глазам и по мелкой дрожи, бьющей его тело, что мужчина на грани. На той грани, за которой даже добрый человек звереет, и я не хотела видеть, во что превратится Тимер, если сейчас сорвётся.

Повинуясь какому-то внутреннему порыву, я сняла перчатки, и положила свои ладони поверх его, пытаясь согреть и успокоить. Смотреть при этом на самого мага я не решалась. Было неловко, а душу гложили недоверие и обида за всё произошедшее со мной в этом мире. Но я не могла не чувствовать его боли. Не могла врать себе, что вид его ран и того, как он устал и растерян, меня не мучают.


Еще от автора Вероника Кияница
Гимназия С.О.Р. Чёртов побег

Решила я для разнообразия и отдыха написать что-то лёгкое и несерьёзное. Получилось только отчасти. Тут можно и посмеяться и чуточку побояться) ══ Обновлено 13.09 ══.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.