Вижу тебя - [45]

Шрифт
Интервал

Когда я полностью погрузился в нее, то остановился и закрыл глаза. Слишком много ощущений. Ее красота, сокрытая моим телом, боль в моих яйцах, нетерпение и желание быть в Чарли как можно дольше – накрыли меня с головой. Все, что было нужно для толчка, это когда она обхватила меня ногами, и я начал двигаться, а когда открыл глаза, то увидел, как эта великолепная женщина смотрела на меня.

Меня.

С каждым ударом она продолжала обнимать меня руками, водя ими вверх и вниз по моей спине, пока, наконец, не схватила за задницу и не откинула голову назад, издав громкий стон. Больше я не мог ждать. Я кончил внутри нее, заполнив презерватив полностью, и когда мое дыхание, наконец, замедлилось, вышел из нее, чтобы стянуть его. Завязав, я бросил его в небольшую мусорку рядом с кроватью Чарли и обхватил ее тело руками.

Целуя ее и поглаживая волосы, я спросил: - Все в порядке?

Она уткнулась головой в мою грудь. – Почему мы так долго ждали?

- Остановись, - ответил я.

- Теперь я всегда буду думать, было бы нам так хорошо тогда…

- Чшшш, - сказал я. – Сейчас все идеально.

Держать ее так близко к себе было величайшим блаженством. Она рядом со мной, и я прижал ее к себе крепче, не в силах поверить, что удача все-таки улыбнулась мне.

Но я даже и не мечтал когда-либо, что она будет хотеть прежнего меня.


Глава 25

Чарли


Я лежала пресыщенная в постели, мои волосы запутались и были похожи на воронье гнездо, на внутренней стороне бедер было липко и больно, и даже если бы мне заплатили, я все равно не смогла бы пошевелиться.

Прошлый или нынешний Лэйтон забрался под мою кожу. На что это было бы похоже? Заниматься любовью, трахаться с Лэйтоном? Была бы я на высоте?

- Эй, иди сюда, - позвал он меня из ванной, прервав мои мысли о всех «если и как бы», так вольно расползшихся по уголкам сознания.

Я выскользнула из постели и завернулась в кашемировый плед. Толкнув полузакрытую дверь, я ответила: - Да?

- Иди сюда, - на этот раз его голос был нежен.

Я зашла в ванную, почти заполненную паром, поднимающимся от воды, куда Лэйтон через горлышко выливал в ванну гель для душа из маленькой бутылочки.

Когда он посмотрел на меня, в его глазах снова горел нестерпимый голод. – Я подумал, что ты не против понежиться в горячей воде.

Он снова надел хаки, но не застегнул их, позволив им держаться чуть ниже его талии, выставляя напоказ дорожку волос, ведущую к уже знакомому члену.

- Ты в порядке? – спросил он.

Жгучий румянец смущения из-за того, что оказалась застигнута за разглядыванием, разлился по груди.

Я кивнула. – Все хорошо. На самом деле, все это так невероятно... удивительно.

- Супер. Залезай, - ответил он и протянул мне руку.

Я не была уверена, присоединится он ко мне или нет, но взяла его за руку. Плед упал на пол, и он уверенно держал меня, пока я, балансируя на одной ноге, залезала в теплые пузырьки.

- Зажечь свечу?

Когда я кивнула, он схватил коробок спичек, зажег мою любимую свечу, от которой распространился по воздуху запах хурмы.

- Расслабляйся. Хочешь вина, я мог бы открыть? Или принести тебе воды?

Я покачала головой. – Нет, но в холодильнике стоит охлажденная бутылка шампанского.

Он вышел, оставив дверь слегка приоткрытой, а я уже заскучала по нему.

Завтра он вернется в Калифорнию, нас будут разделять мили.

Закрыв глаза, я откинулась назад на подушку для путешествий, пытаясь расслабиться. Все это будет завтра. А сегодня еще не все закончилось…


*


После того, как мы выпили шампанское, я, одетая в пушистый халат, свернулась в объятиях Лэйтона на диване. Было уже за полночь, и я чувствовала беспокойство, которое разливалось по венам, как бегущие поезда по веткам метро.

Что мне нужно сделать? Могу ли я попросить его одеться? Поцеловать на прощание? Устав от напряжения, я зевнула.

Лэйтон потянулся ко мне на диване, чтобы отвести в сторону волосы от моего лица. – Устала?

Я кивнула. – Немного.

Его рука снова опустилась мне на колено, а потом скользнула к ступням, которые покоились на его бедрах. – Хочешь, чтобы я ушел? Не хочу, чтобы ты чувствовала себя некомфортно.

Весь воздух, скопившийся в легких, внезапно покинул их. Когда это произошло, напряжение просочилось сквозь все тело, плавя кости.

- Неловко говорить, но, - продолжил он, – может быть, я мог бы отложить свое возвращение на еще одну ночь, и мы смогли бы опробовать те напитки в моем номере. Мы так и не успели это сделать. Вид незабываемый… разумеется, не в сравнении с тобой.

- Хочешь остаться?

- Да. – Лэйтон провел костяшками пальцев по моей щеке, лаская кожу. – Хочу.

Он схватил меня за руку, и, встав, мы вместе отправились в спальню. Я распрямила сбившееся от наших любовных утех одеяло и подвернула край. Он снял свитер, а я смотрела на него из-под полуопущенных ресниц.

Как будто мы делали это миллион раз – мы заползли в постель, и он притянул меня к себе на грудь. Его сердце стучало так уверенно, вторя его внутреннему я. Устойчиво и уверенно. Я придвинулась ближе и закрыла глаза.

Его губы коснулись моей макушки. – Ты не ответила на мой вопрос – могу ли я остаться еще на один день?

- Я боюсь, что завтра я проснусь, и все это окажется сном. Ты не будешь настоящим. Не будешь здесь.


Рекомендуем почитать
Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?


Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Школа отчаяния

Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.