Идите за мной, — сказал он, выходя из просторного холла с массивным медным канделябром в коридор.
Миновав несколько закрытых дверей, они приблизились к той, которая была слегка приоткрыта. Они вошли в уютную гостиную, тишину в которой нарушали лишь шипящий звук ярко пылающего огня в камине и умиротворяющее тиканье часов на мра ' морной каминной доске.
Эдуардо посторонился, пропуская Марианну.
Ой, как красиво!
Эти ее слова относились не к самой комнате, как I он заметил, а к потрясающему виду за высокими сводчатыми окнами с раздвинутыми драпировками. Эдуардо почувствовал, как его переполняет гордость, когда он взглянул через оконное стекло на силуэт волшебных елей на фоне темно-синего неба. Звезды были рассыпаны по нему как капли фосфоресцирующей краски, а ослепительный серп луны казался волшебной игрушкой, подвешенной каким-то умелым кукольником.
Я же говорил вам, что вы не будете разочарованы, так ведь? Но эта картина не идет ни в какое сравнение с той, которую, вы увидите при дневном свете.
Я почти потеряла дар речи при виде такой красоты! — улыбнулась Марианна, взглянув в его сторону.
И снова Эдуардо с тревогой ощутил, что не в состоянии выдержать лавины чувств, нахлынувшей на него, и того сладострастного желания, которое вызывала в нем эта очаровательная улыбка. Какое-то мгновение он неотрывно смотрел на девушку. Давно забытое волнение забурлило в его жилах...
Мы словно находимся в каком-то другом мире! — воскликнула Марианна с сияющими глазами. — Как вам удалось найти такое место?
Моя мама выросла в здешних краях, а меня привозила сюда ребенком. Поэтому, подыскивая себе дом, я сразу решил, где хочу поселиться. Мне показали несколько вариантов, прежде чем я нашел это место.
Вы были правы, когда сказали, что это безлюдный район, — задумчиво произнесла Марианна. — Когда Рикардо вез меня сюда, я не увидела ни одного дома на протяжении многих миль!
Может быть, с вашей точки зрения, это слишком далеко от... людей?
Поскольку я не отношусь к тем, кому нравится постоянно находиться в толпе, жизнь в отдалении от города меня совершенно не пугает. Кроме того... слишком долгое общение с людьми через какое-то время здорово утомляет. Вы понимаете, о чем я?
Конечно... иначе бы не жил здесь, — улыбнулся Эдуардо, искренне удивленный тем, что ей было вполне комфортно в собственной компании. В современном мире, когда окружающие его люди, казалось, нуждались в постоянном шуме и развлечениях, это показалось ему весьма необычным. — Не продолжить ли нам наш разговор у камина?
Когда они уютно устроились в удобных кожаных креслах, Эдуардо проследил за зачарованным взглядом Марианны, устремленным на дрожащие янтарно-золотые языки пламени. На какое-то время приятное молчание окутало их, словно мягкое снежное покрывало, прикрывшее пустынный зимний ландшафт за окном.
Вам достаточно тепло? — спросил он.
Отведя взгляд от огня, Марианна удивленно заморгала. Словно на миг забыла, кто он и почему она оказалась здесь.
О да... очень тепло, спасибо. Вероятно, вы удивились, почему я решила принять ваше предложение? — сказала она поспешно, нервно теребя бледными пальцами воротник красного шерстяного платья. — Дело в том... я вдруг поняла — мне как раз необходима какая-то перемена. К тому же меня три дня подряд заметало на улице снегом... Я поняла: пора попробовать что-то другое.
И тогда вы решили позвонить мне? — Сцепив руки под подбородком, Эдуардо задумчиво вглядывался в милое нежное лицо с выразительными ореховыми глазами.
Не бежала ли эта девушка от чего-то? От жестокости или несчастья, о которых не рассказала?
Решила. Вы... вы не возражаете?
Я бы не дал вам свою визитную карточку, если бы возражал.
Просто хочу быть уверенной...
Позвольте мне спросить вас о той работе, которой вы занимались раньше...
Понимаете, я... — Марианна взглянула на огонь. — Я работала в магазинах, в основном в больших магазинах одежды, потом в музыкальном магазине, торгующем музыкальными инструментами и нотами.
Вы, судя по всему, были там на своем месте, — заметил Эдуардо, уже зная, что ее страсть — музыка.
Была. — Очаровательная улыбка снова вернулась, открытая и беззащитная. — Послушайте... У меня нет опыта помощницы по хозяйству, но я быстро схватываю и на самом деле получаю большое удовольствие, создавая уют в доме.
Кстати, о доме... Где вы жили в последнее время, Марианна? — спросил заинтригованный Эдуардо. — В какой-нибудь коммуне или общежитии?
Ее взгляд выражал смятение.
Нет. В доме, который я делила с одним человеком.
С бойфрендом?
Нет... не с бойфрендом. Не могли бы мы поговорить о моей предстоящей работе и о том, в чем она будет заключаться?
Эдуардо с трудом заставил себя сдержать любопытство. Он не ожидал, что встретит такое деловое отношение к работе со стороны Марианны — ведь девушка казалась ему весьма богемной.
Заведенный порядок в доме и налаженный быт способны иногда облегчать душевную пытку, действуя своего рода завесой, отгораживающей от болезненных событий прошлого. Это стало открытием для Эдуардо, некогда неисправимо рискового человека.
Я уже дал Рикардо инструкции. Он обычно рано встает. Пройдете к нему на кухню — и он объяснит вам ваши обязанности. Но сначала позавтракаете. — Эдуардо оглянулся на звук открывшейся двери: — А вот и Рикардо! Рикардо, утром ты расскажешь мисс Локвуд все об ее обязанностях по дому.