Вишну-Пурана - [14]

Шрифт
Интервал

Майтрея сказал:

15. Как известно, Шри появилась в давние времена из молочного океана, когда его пахтали боги, чтобы получить нектар бессмертия. Как же ты говоришь: "Она родилась от Бхригу и Кхьяти?"

Парашара сказал:

16. Вечна и непреходяща мать мира Шри, (супруга) Вишну. Как Вишну проникает повсюду, так и она, о высший из дваждырожденных.

17. Вишну-смысл (слова), она-его звучание, Хари-руководство, она-благое поведение, Вишну-вразумление, она-(о)сознание, он-дхарма, она-благое деяние.

18. Вишну-творец, она-творение; Хари-Держатель земли, она-земля; Бхагаван-радость, а Лакшми-постоянная удовлетворенность, о Майтрея.

19. Шри-желание, а Бхагаван-любовь, он-жертвоприношение, она-жертвенный дар; богиня-приношение в жертву очищенного масла, Джанардана-(жертвенная) лепешка из молотого риса.

20. Лакшми, о отшельник,-храм для женщин, а Губитель Мадху-храм для мужей; Лакшми-(жертвенный) алтарь, Хари-столб, (к которому привязывают жертву); Шри-топливо, а Бхагаван-(трава) куша.

21. Бхагаван-воплощенная Самаведа, а Пребывающая в лотосе-ритм (стихов Самаведы), Лакшми-жертва богам, а Покровитель мира Васудева-(жертвенный огонь).

22. Бхагаван Шаури есть Шанкара, а Шри-(его супруга) Гаури; Кешава-солнце, о Майтрея, а Пребывающая в лотосе-его свет.

23. Вишну-сонм питаров, а Падме (их супруга)-жертва пи-тарам, постоянная дарительница питания; Шри-небо, а Вишну,

явленная сущность всего-широко раскинувшееся пространство.

24. Покровитель Шри-месяц, а Шри-его вечное сияние; Лакшми-опора мира, Хари-всюду проникающий воздух.

25. Говинда-океан, о дваждырожденный, а Пребывающая в лотосе-его берег; Губитель Мадху-предводитель богов (Индра), а Лакшми-(его супруга), воплощенная Индрани.

26. Держатель диска-Яма, а Пребывающая в лотосе-находящаяся перед ним (его супруга) Дхуморна; бог Повелитель Шри-сам Дханешвара (Владыка богатств), а Шри-(его супруга) Риддхи (Возрастание).

27. Лакшми-Гаури, о наделенный великой долей, Кеша-ва-сам Варуна; Шри-войско богов. Хари-предводитель войска богов, его защитник.

28. Держащий в руке палицу-дух бытия, а Лакшми- энергия-шакти, о лучший из дваждырожденных, Лакшми есть каштха, он-нимеше; он-мухурта, она-кала.

29. Лакшми-лунный свет, а Хари (являющий собой) все и Правитель всего-светильник; мать мира Шри-лиана, Вишну-дерево, (вокруг которого) она обвивается.

30. Шри-ночь, а бог, Держатель диска и палицы-день; наделяющий дарами Вишну-жених, в Пребывающая между лотосов-невеста.

31. Исконный образ Бхагавана-реки (персонифицированные как мужчины), а исконный образ Шри-реки, (персонифицированные как женщины); лотосоокий-древко, а Пребывающая в лотосе-знамя.

32. Лакшми есть жажда (наслаждений), а Хозяин мира, высший Нараяна-(удовлетворение) вожделения, Лакшми и Говинда подобны наслаждению и (любовной) страсти, о знаток дхармы.

33. Но к чему много слов?! Короче говоря, Бхагаван Хари есть (все), что среди богов, животных, людей и прочих именуется мужчиной, а Лакшми-(все), что именуется женщиной. И, кроме них, о Майтрея, нет ничего нового.

Такова

в первой книге досточтимой Вишну-пураны

1 восьмая глава.

ГЛАВА IX

Парашара сказал:

1. Слушай же, о Майтрея, то, о чем ты спрашивал меня- (историю) о Шри, как ее поведал мне Маричи.

2. Риши Дурвасас, странствуя по земле как (воплощенная часть) Шанкары, увидел в руках у девы воздуха небесную гирлянду

3. из (цветов) небесного дерева-ее аромат, о брахман, окутывал весь лес и обитателей леса.

4. Когда брахман, исполняющий обет безумства, увидел эту блистающую гирлянду, он попросил (ее в дар) у пышнобедрой юной девы воздуха.

5. По его просьбе большеглазая стройная дева воздуха тотчас же, с почтительным поклоном, подала ему цветочную гирлянду.

6. Брахман, носящий обличье безумца, взял гирлянду, возложил ее себе на голову и продолжил свой путь по земле, о Майтрея.

7. Странствуя, он увидел бога, Супруга Шачи; владыка трех миров в окружении богов приближался верхом на яростном (слоне) Айравате.

8. Неистовый отшельник снял со своей головы гирлянду- (в ней жужжали) опьяненные нектаром пчелы, и бросил ее царю бессмертных.

9. Царь бессмертных поднял гирлянду, возложил ее на лоб Айраваты, где она блистала подобно (реке) Джахнави на вершине горы Кайласы.

10. Слон, с потемневшими от ярости глазами, почуяв аромат гирлянды, схватил ее хоботом и швырнул на землю.

II. Тут лучший из отшельников божественный Дурвасас рассвирепел и в гневе сказал царю богов:

12. "О злодей, опьяненный властью, ты слишком горд, о Васава! Ты не чтишь данную тебе гирлянду-обитель (богини) Шри!

13. Склонившись в поклоне, ты не сказал:-"Это милость!", ты не возложил себе (гирлянду) на голову с радостной улыбкой.

14. Ты, о глупец, не оказал высокий почет той гирлянде, что я дал тебе-оттого наступит конец; твоему счастью, (воплощенному в богине Шри),-(она дает власть) над тремя мирами.

15. Ты, о Шакра, считал, что я подобен другим дваждырож-денным, оттого ты, высокомерный, и нанес мне оскорбление.

16. Подобно тому, как ты швырнул на землю данную мною гирлянду, так же погибнет твоя власть над тремя мирами.

17. Ты, о царь богов, оскорбил ту, чьего вспыхнувшего гнева страшится весь движущийся и неподвижный мир и даже я!"


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать


Комментарии к Ведам, Упанишадам и Бхагавад-Гите

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Совершенные вопросы, совершенные ответы

Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)