Вино забвения - [17]
– Нет, – бросил он. – Все было сделано очень быстро. Это входило в условия договора.
– Договора? – У Дайаны расширились глаза. – Какого договора? Крис, о чем ты говоришь?
– Договор, который я заключил с твоим отцом об усыновлении Эндрю, – с рассчитанной жестокостью произнес он.
Ее мысли смешались.
– Расскажи, – ухитрилась выговорить Дайана, не узнавая собственного голоса.
Крис пожал плечами.
– Теперь нет смысла скрывать. – Он сел напротив, но смотрел в сторону. – Как только Элси сказала, что у меня родился сын, я пришел к твоему отцу. Я был в ярости, что он пытался скрыть от меня эту новость, и еле сдерживался, чтобы не избить его. Но он сослался на тебя и заявил, что ты не желаешь видеть ни меня, ни моего ребенка.
– Это ложь! – задохнулась Дайана.
Глаза Криса ненадолго задержались на ее побелевшем лице, но его собственное лицо осталось каменным. После короткой паузы он продолжил рассказ. Тон его был сух, как и прежде.
– Мне сказали, что мальчика отдадут на усыновление и что ты уже подписала все нужные документы. Твой отец заявил, что я могу забрать Эндрю, если пообещаю не пытаться увидеть тебя. – Внезапно в его тихом голосе вновь зазвучала неприкрытая вражда. – Дать такое обещание было для меня раз плюнуть. Я сам не хотел, чтобы ты попадалась мне на глаза. Женщина, которая могла так бессердечно отдать своего… нет, моего ребенка чужим… – Он резко умолк, словно не мог найти подходящих слов.
– Но все было совсем не так! – вскричала Дайана.
– Не так?
– Нет. Ты ведь уже осудил меня и вынес приговор, правда? Но дай мне возможность изложить свою версию.
Он предупредительно поднял руку, призывая ее к молчанию.
– Поговорим позже, – пробормотал Крис.
Видно, слух у него был более тонким, потому что через секунду в комнату влетел Эндрю. Слава богу, он был чересчур мал, чтобы понять, как взбудоражены взрослые. Передав, что чай будет готов через десять минут, он занялся своими машинками.
Дайана следила за ним и вдруг вспомнила про игрушечный автобус. Она потянулась к сумке, но тут же опомнилась: сначала надо предупредить отца мальчика.
– Крис…
– Что?
Эндрю был слишком увлечен игрой, чтобы прислушиваться к их беседе, но Дайана все же слегка понизила голос, объясняя, что принесла мальчику подарок.
– Мне хочется доставить ему небольшое удовольствие. Конечно, если ты не станешь возражать, – тактично добавила она, боясь, что Крис может запретить ей что-нибудь дарить малышу.
Он слегка заколебался, но потом кивнул.
– Пожалуйста. Дрю будет приятно. Он любит получать подарки.
Мальчик задрожал от радости. Он тут же раскрыл коробку и принялся катать автобус по полу. Отцу пришлось строго напомнить, что надо сказать спасибо.
– Удачный выбор, – шепнул Крис Дайане, увлеченно следившей за сыном. – Дрю помешан на машинках.
– Вот и хорошо.
Казалось, после этого все пошло на лад. Они вчетвером пили чай, сидя за кухонным столом, и поза Криса стала более непринужденной. Дайана не сомневалась, что перемена вызвана присутствием Люси и Эндрю, но это не мешало ей радоваться наступившему согласию.
Чай был допит, и Дайана ожидала, что ее начнут тактично выпроваживать. Но настроение Криса улучшалось на глазах. Он не протестовал, когда Эндрю схватил Дайану за руку и потащил в гостиную, обещая показать всю свою коллекцию. Как ни странно, отец спокойно сидел на стуле и довольно следил за их возней.
Дайана не торопилась уходить. Мечта сбылась: она наконец познакомилась со своим дорогим малюткой. Эндрю принял ее. Какое счастье! Но когда она случайно заметила, сколько прошло времени, ее радость сменилась ужасом. Крис сказал, что ее больше не захотят здесь видеть. Скоро все кончится. Сумеет ли она пережить новую разлуку с сыном? Но стоило Эндрю обратиться к ней с вопросом или просто улыбнуться, как ее страх перед будущим исчезал, уступая место удовольствию от настоящего.
Когда прозвенел звонок, Дайана не обратила на него внимания. Люси сказала, что откроет, Дайана снова вернулась к игре. Какое ей дело до посетителей Криса?
Но пару минут спустя Люси вернулась в сопровождении высокой седовласой женщины, с которой Дайана – увы! – была слишком хорошо знакома. В ту же секунду Эндрю вскочил с радостным криком и пулей понесся навстречу новой гостье, мигом забыв про старую.
Крис тоже встал, поздоровался с матерью и поцеловал ее в щеку.
– Хэлло! Сегодня мы тебя не ждали.
– Я купила Эндрю ту самую книжку про космические путешествия, которую давно обещала, и решила занести ее, раз уж все равно вышла из дому.
Дайана медленно поднялась Она стояла в дальнем углу комнаты и машинально отряхивала измятую юбку, внутренне сжавшись от ожидания, что дама вот-вот поднимет глаза и обнаружит ее присутствие. Хелен Феннет возражала против свадьбы Криса и Дайаны ничуть не меньше, чем Керк Элквист, хотя и по совсем другим соображениям. Она не скрывала, что считает Дайану незрелой, вспыльчивой, слишком юной и безответственной, чтобы стать женой любому мужчине, не то что ее единственному обожаемому сыночку. Их отношения всегда были более чем прохладными. А теперь… Можно только догадываться, что думает о ней Хелен, знающая всю историю только со слов Криса.
Искренне любя Стивена Харлана, Одри бежит от этой любви, предполагая – и не без оснований, – что эту связь не одобрят родители Стивена, гордые английские аристократы.Прошло десять лет, и волею обстоятельств молодые люди снова встретились. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу – клубок, который предстоит распутать Одри и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Иногда любовь является внезапно, порою же осознание того, что она пришла, происходит долго и мучительно.Случайные обстоятельства предопределили встречу героев романа – очаровательной Линды и мужественного гордого красавца Джеймса. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, умение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…
Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Глэдис Хадсон. Она взяла на себя обязательства, выполнять которые порой выше ее сил. Однако нарушать данное слово не в ее правилах. Все было бы гораздо проще, если бы в ее сердце не поселилась любовь. Однако это произошло, и Глэдис вынуждена бороться не только с обстоятельствами, но и с самой собой.
Первая любовь... Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго – иногда на всю жизнь, – особенно у женщин. Трейси и Дерек расстались волею обстоятельств. Прошло восемь лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Мигель д’Аламейда очень тяжело переживал гибель в автокатастрофе сестры Габриэлы и ее мужа. Как ближайший родственник он полностью взял на себя заботу о семимесячном племяннике Федерико. Вскоре он уже не представлял, как мог раньше жить без мальчика. Да и Федерико привязался к дяде. Но такому малышу, конечно, никак не обойтись без женской заботы. И агентство по персоналу порекомендовало Мигелю свою самую опытную няню — Айрин Кэррингтон…
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…