Виманика-шастра - [7]
Такова группа «Soundaala».
Что касается металлов третьей группы, «Mourtwika», то здесь Курмашакти, paarthiva 1300, обозначена буквой «ма». Кашьяпа-шакти, kaalima 2001, обозначена звуком «оу». Мартанда-шакти, laaghvala 260, обозначена звуком «р», бхуташакти, vaarchulee 37 — буквой «тха», звездная сила rukshmaka 1063, обозначена звуком «е». Сома-сила rijukaa 8009 и pushika 1012 обозначены буквой «ка».
Лохашуддхьядхикаранам: очищение металлов
Махариши Бхарадваджа:
«Очищение металлов согласно шодханаадхикаре».
(Tatchhuddhir yathaa shodhanaadhikaaray)
Бодхананда Вритти:
Сначала берут металл группы сома, заполняют им широкий сосуд, куда добавляют jambeera (сок сладкого лимона), likucha (лаймовый сок), vyaaghra (касторовое масло), chinchaa (тамаринд), и jamboo (сок плодов сизигиума) и, нагрев до 270 градусов, кипятят в течение одного дня. Затем металл извлекают, промывают и кипятят в пяти маслах, четырех кислотах и семи отварах.
Все эти элементы перечислены в «Самскара-дарпане»:
Gunjaa (лакричник), Kanjala (касторовое масло), kunjara, и karanja (масла с берегов Индии), кислоты praana-kshara, viranchi, kanchuki и khura, а также hingoo (асафетида), parpata, ghontikaaa, jataa-maamsee (нард), белая тыква-горлянка, или Vidaaraanginee, и отвары matsyaakshee.
Таков процесс очищения металла сомы.
Металлы группы соундала, так же как и металлы сомы, очищаются путем кипячения в котле, за исключением того, что очищение здесь совершается шестью кислотами, семью маслами и пятью отварами. Согласно «Самскара-дарпане», к этим ингредиентам относятся: ingaala, или ingudee, gouree (красноватая трава), каури, виноград, масла rata, aapya, и ulbana, кислоты ankola, mushti, shankha, bhallaataka, kaakola и virancha, а также отвары или кашицы, приготовленные из kuluththa (мелкого горошка), nishpaava, sarshapa (горчицы), aadhaka и пшеницы.
Металл группы mourthweeka следует прокаливать так же, как металл группы soundaala, а затем кипятить в масле shivaari, кислоте kudupa и отваре из кожи vishambharee.
Теперь, прояснив для себя, что такое основные металлы и как их очищать, перейдем к обсуждению процесса отливки Ooshmapaa loha.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Махариши Бхарадваджа:
«Металлы Ушмапа получают из металлов трех групп».
(Ooshmapaastriloha Mayaaha)
Бодхананда Вритти:
Жаростойкие металлы получаются из металлов трех групп, Souma, Soundaala и Morthweeka, упомянутых в предыдущей главе. В «Лоха-ратнаакаре» сказано, что каждая из этих трех групп порождает множество нисходящих металлов. Названия этих металлов в группе souma — это souma, soumyaka, sun-daasya, soma, panchaanana, ooshmapa, shaktigarbha, jaangalika, praanana, shankha и laaghava. Названия металлов происхождения soundeera — это viranchi, souryapa, shanku, ushna, soora-na, shinjikaa, kanku, ranjika, soundeera, mugdha и ghundaaraka. И одиннадцать металлов группы mourthweeka — это anuka, dvyanuka, kanka, tryanuka, shvetaambhara, mridambara, baalagar-bha, kuvarcha, kantaka, kshvinka и laghvika.
Махариши Бхарадваджа:
«Посредством перемешивания».
(Melanaath)
Бодхананда Вритти:
Названные металлы необходимо смешать в соответствующих пропорциях и расплавить. Как сказано в «Аохатантре», металл ushnambhara можно получить, смешав 10-й, 5-й и 8-й металлы из групп сома, соундала и моуртхвика, в соотношении, соответственно, 1:3:7, затем добавить tankana (буры), в количестве одной трети объема, и расплавить в тигле. Аналогичным образом получается металл ooshma: из трех названных групп берутся в соотношениях 4, 1, и 8, соответственно, 3-й, 5-й и 7-й металлы, перемешиваются с бурой и расплавляются в тигле. Металл Raaja получают путем переплавки вышеописанным способом 3-го, 8-го и 2-го металлов, относящимся к тем же группам. Металл Aamlatrit можно получить точно так же, взяв из трех групп, соответственно, 9-й, 7-й и 1-й металлы в соотношении 10:7:8 и, как предписано, переплавив с добавлением буры.
6-й, 4-й и 5-й металлы, взятые в соотношении 5:5:12, и точно так же расплавленные с добавлением буры, породят металл veeraha. Металл panchaghna получают, взяв из трех групп, соответственно, 8-й, 6-й и 4-й металлы в соотношении 20:18:26, и переплавив их вместе с бурой.
Металл agnitrit получается путем перемешивания номеров 5, 2 и 10 в соотношении 30:20:10 и переплавки их в смеси с бурой в тигле. Смешав 7-й, 11-й и 6-й металлы из тех же трех групп в соотношении 5:12:7, добавив в смесь буру и расплавив в тигле, получают металл bhaarahana.
Чтобы получить металл sheetahana, нужно смешать с бурой и расплавить в тигле 10-й, 9-й и 3-й металлы, взятые, соответственно, из трех групп в соотношении 22:8:10. Garalaghna получают, взяв из трех групп, соответственно, номера 11, 10 и 11 в соотношении 20:30:8, и расплавив с добавлением буры в тигле.
Подобным образом получается металл Aamlahana: из трех групп берутся в соотношении 20:12:36, соответственно, 11-й, 8-й и 4-й металлы, и переплавляются вместе с бурой в тигле. Металл Vishambhara получают, взяв из трех групп Ooshmapa в соотношении 20:12:6, соответственно, металлы 19-й, 8-й и 10-й, и переплавив их с добавлением буры в тигле.
В книге на вполне доступном читателю уровне излагаются основные эзотерические концепции нашего времени и, что существенно, эти концепции глубоко осмыслены автором. Помимо чисто научного, эта книга имеет и важное мировоззренческое значение. Большое количество цитат из первоисточников позволяет использовать материал книги не только для чтения, но и для самостоятельной работы в университетских курсах философии, религоведения, психологии.
Долгожданная книга сестры Стафании расскажет о новых удивительных свойствах воды. Вы узнаете о чуде, которое дарует каждому святая вода, прикоснетесь к тайне cвятых источников, сможете сами в домашних условиях приготовить исцеляющую воду.Сестра Стефания поведает, как при помощи воды вернуть здоровье, родить ребенка, избавить родных от тоски, алкоголизма, наркомании и прочих вреднейших привычек. Вы сможете обрести и укрепить семью, упрочить материальное положение, получить собственное жилье. И это лишь малая толика чуда, которая дарит вам вода.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сегодня мы все живем в эпоху глобальных катаклизмов. Избежать этого нельзя, но можно подготовиться. В этой книге анализируются научные и исторические данные о древних и современных катастрофах, приведены прогнозы ученых и самые страшные пророчества, в том числе Ванги, Нострадамуса, Кейси, индейцев майя и другие. Многие прогнозы уникальны, а некоторые сбываются на наших глазах. Например, прогноз катастрофического землетрясения в Японии…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Две лекции, прочитанные в Мюнхене 14 и 17 февраля 1918 года, Русский перевод с изданного в 1961 году английского перевода немецкого оригинала (этот перевод уточнен по немецкому оригиналу), Обнаружено, что в английских изданиях имеет место при переводе довольно произвольное изменение заглавий, а также пропуск не только отдельных прилагательных и существительных, но и целых фраз и даже ряда абзацев.