Виктор! Виктор! Свободное падение - [7]
— Вы господин..
— Вегардсон, да. — Голос как по телефону, никаких сомнений. «Е» он произносил как «ЙЭ». Ествик преклонялся перед людьми, без стеснения говорившими на диалекте.
— Рад с вами познакомиться.
— Давай на «ты», Йэствик.
Пожатие. Руки совершенно разные:
— Клещи, — охнул Йествик.
«Мякиш» — подумал Вегардсон.
Они сели друг напротив друга. Ествика окутал сладкий запах одеколона. Он поспешил предложить директору сигарету, но тот коротко ответил, что курить бросил. Потом он щелкнул пальцами, официант нехотя подошел. Вегардсон держался независимо, нарочито пренебрегая даже самыми скромными требованиями этикета. Типичный самоуверенный раздолбай. Местная экзотика его, похоже, не заботила, и, не советуясь с Ествиком, он заказал им по пиву, бутерброду и для разминки — шерри. Когда официант отошел, компаньон выпучил на Ествика свои шары. Этот гипноз уже порядочно надоел Сигварту. Проверяет, успокаивал он себя. И старался изо всех сил взгляда не отводить. Если он отчетливо видит проступившие на радужке директора доллары, то это наверняка взаимно. Пусть директор не надеется, что его можно подписать на что угодно. Однако Ествика хватило не надолго: он сдался и опустил глаза. Почему этот человек ничего не говорит? Сигварту Ествику пришлось сглотнуть скопившуюся во рту слюну. Продолжая пялиться на маячивший перед ним платочек он, — была ни была, все-таки хозяин — прокашлялся и сказал:
— Я не совсем понял, какую фирму вы представляете…
— …Ты.
— …Ты представляешь.
— АО «Совкупе».
Значит, что-то связанное с поездами, разочарованно подумал Ествик. Спальные вагоны не были его коньком; не будет же он колесить по деревням, предлагая хозяйкам разные паровозные крючки-штучки.
— Что… что это за фирма?
— Инструментальная. Офис в Драммене.
Хрен редьки не слаще; в станках и инструментах он тоже ничего не смыслит. Видимо, директору Вегардсону неверно описали его поле деятельности.
— Я знаю, что ты подумал, Йэствик, — неожиданно приветливо произнес собеседник, и некое подобие улыбки показалось под огромным шнобелем.
— Вот как?
— Тебе не придется иметь дело с нашими железками. Торгуй себе спокойненько поваренными книгами и надувными вешалками, ты по этой части мастак.
Он почувствовал себя одновременно и польщенным, и оскорбленным. Вегардсон досконально знал торговую вотчину Ествика. И какое же дело к нему у машиностроительной фирмы?
Директор читал его мысли:
— «Совкупе». Ну что, смекнул?
— Да нет…, — похоже, парень просто издевается над ним?
— Мы продаем русские машины, Йэтсвик…
Человек с платком оборвал себя на полуслове, когда официант поставил на стол бокалы с шерри, и Ествик вжался в стул.
Как же он сразу не сообразил! Теперь директор будет держать его за тугодума. Хотя, может, это и лучше в такой ситуации. Поскольку речь вовсе не о торговле безделушками для дома. И вообще не о торговле. Если он прикинется чайником, то, может, ему и не окажут доверия с невыполнимым заданием?
Когда официант отошел, Вегардсон поднял бокал и продолжал читать чужие мысли:
— Как директор АО «Совкупе» я постоянно имею дело с советским торгпредством. И у меня есть для тебя работенка. Сколь![2]
Сигварт Ествик кивнул, попробовал содержимое бокала и закурил четвертую за вечер сигарету. Все это было странно: раньше они никогда не выходили на связь таким образом. Да еще так нагло, прямо под носом у местных капиталистов. Похоже, дело пахнет деньгами?! Он был готов на что угодно, только без риска.
— Забудь наш телефонный разговор. Это так, для маскировки.
— Само собой.
— Я в Трондхейме по официальному делу. Как глава фирмы я буду вести переговоры с разными машиностроительными фирмами. Если нас увидят вместе, то ты — просто мой потенциальный клиент.
Ествик чуть не подпрыгнул. А если тип в твидовом пиджаке через три стола следит за ними? Вроде, он дважды косил в их сторону поверх газеты?
Вегардсон вновь выдавил улыбку и понизил голос:
— Я дам тебе брошюрки, чтоб все было тип-топ… Нет, нет, просто мера предосторожности. Тревожиться не о чем. Я варюсь в этом довольно долго, а угрюмых ребят в плащах и шляпах на глазах ни разу не встречал… Возможно, именно потому, что я не забываю об осторожности, — добавил он задумчиво.
Ествик в ответ промолчал. Директор знает свое дело, решил он. И нечего бояться. Он крутил бокал и ждал.
— Ты хорошо фотографируешь?
— Я… нет, никогда не — Он сжал губы.
Еще одна улыбка, на этот раз более высокомерная. Ествик почувствовал, что краснеет. Только этого не хватало.
— Ты получишь деньги и купишь себе нормальный аппарат. Дуракоустойчивый. С простейшей инструкцией по применению. Остальное легко, как пара пива. Сколь.
— Сколь. Для начала мне хотелось бы знать, что нужно фотографировать.
— Само собой. — Взгляд огромных глаз Вегардсона на секунду задержался на мужчине в твидовом пиджаке. Потом он нагнулся к Ествику, вновь придушив его пахучей туалетной водой.
Теперь он говорил еще тише:
— Я даже расскажу тебе, почему Центр неожиданно тобой заинтересовался. Тут есть и твоя заслуга. Центр очень признателен тебе.
— Какой центр?
— Который в Москве, конечно.
— Ишь ты. И за что благодарят?
— За то, что ты отследил в газетах. Особенно пара прошлогодних заметок.
Шестнадцатый выпуск ежегодника «Поединок» открывает повесть Валерия Аграновского «Профессия: иностранец» о советском разведчике Г.-Т. Лонгсдейле. В остросюжетной повести Анатолия Степанова «Футболист» речь идет о дельцах, превращающих спорт в средство обогащения, лишающих миллионы истинных болельщиков удовольствия от спортивной борьбы. В материал Юрия Митина о Конан Дойле органично вплетается рассказ о возникновении криминалистики как науки, автор останавливается на некоторых давних делах, являющихся вехой в развитии одного из направлений криминалистики — дактилоскопии, токсикологии, судебной медицины.
Все было не так. Таинственная Мата Хари, исполнительница экзотических танцев и стриптиза, изящно работавшая на германскую разведку, не была расстреляна в пригороде Парижа французскими солдатами. Обаятельный резидент с кодовым позывным h.21 невероятным образом выжила, и тюремный врач Антуан Моро, спасший ее, теперь имел все основания рассчитывать на взаимные чувства. Но Мата Хари, родившись заново, не начала новую жизнь. Прогулки по тонкой грани между пороком и благодетельством опять стали для нее опасным увлечением и неудержимой страстью…
1983 год, КГБ просит о помощи британскую Секретную службу, ЦРУ и израильский Моссад в проведении операции против международной неофашистской группировки, именуемой НСДА. Комитет госбезопасности располагает данными, что эти неофашисты скупают оружие на советской военной базе, расположенной под Алакуртти, около русско-финской границы. Местоположение секретной базы, куда террористы тайно переправляют оружие через границу, неизвестно. Предводителем неофашистов является некий граф Конрад фон Глёда, человек с туманным прошлым...
Английский писатель Роберт Тронсон в повести «Будни контрразведчика» отобразил широкомасштабную и бессмысленную возню многочисленных английских спецслужб. Повесть печаталась в журнале «Вокруг света» за 1972 г. Перевела с английского Нинель Гвоздарева.
В данный сборник вошли остросюжетные повести известного болгарского писателя Андрея Гуляшки об Аввакуме Захове: «Случай в Момчилове», «Приключение в полночь», «Дождливой осенью» и «Спящая красавица».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор книги «Секретный террор» Георгий Агабеков — первый крупный разведчик-чекист, ушедший в 1930 г. на Запад. В 1937 г. был убит агентами НКВД. Мемуары Г. Агабекова — это уникальное свидетельство непосредственного участника событий, происходивших в 20-е годы. Помимо рассказа об операциях советской разведки в книге даны весьма выразительные характеристики многих деятелей ВЧК — ОГПК — НКВД, в том числе В. Менжинского, Г. Ягоды, Я. Петерса и других.
Монография посвящена узловым проблемам дискуссии о развитии советского общества, в процессе которой вырабатывались принципиальные положения экономической и социальной политики советской власти. В центре внимания альтернативные программы социально-экономических преобразований страны, предложенные В.И. Лениным, Л.Д. Троцким, Н.И. Бухариным и И.В. Сталиным, в которых отразились присущие им теоретические представления о становлении социалистического общества, их интерпретация опыта революции, способность на основе его развивать теорию социалистической революции и использовать новые знания для решения практических задач социалистического строительства в условиях 1920-х гг.Для специалистов-историков, а также широкого круга читателей, интересующихся историей советского общества.
Имя главного героя этой книги в нашей стране на протяжении шестидесяти с лишним лет замалчивалось. Между тем Яков Голос добрые десять лет (1933–1943) был самым крупным разведчиком-групповодом НКВД/НКГБ в США. Для агентов Голоса не было запретных зон — они проникали и в Белый дом, и в Госдепартамент, и в Управление стратегических служб (УСС), предшественник Центрального разведывательного управления (ЦРУ).Настоящая книга — первое в нашей стране описание жизни и борьбы выдающегося революционера, антифашиста и разведчика Якова Голоса.
Уже два года бушевала вторая мировая война, когда появились признаки того, что Япония — партнер Гитлера и Муссолини по «оси» — готовится к широкомасштабному наступлению в Юго-Восточной Азии. В Европе Гитлер приближался к своей цели — установлению на континенте «нового порядка». После аннексии Австрии и Чехословакии германские войска оккупировали Польшу, Данию, Норвегию, Нидерланды, Бельгию, Люксембург, большую часть территории Франции, Югославии и Греции. Власть фашистской «оси» простиралась от Нордкапа до границ Сахары.