Вихрь желаний - [32]
Но пусть она и лишится гордости, жалеть ни о чем не станет. Потому что и дальше притворяться, что между ними ничего нет, и строить из себя святую она не в силах.
Да как она вообще тогда додумалась установить правило «никакого секса»?
– Ты плохо себя чувствуешь.
– Почему это ты вдруг стал таким заботливым?
– Потому что я джентльмен.
– А может, я не хочу, чтобы прямо сейчас ты вел себя по-джентльменски. – Слегка сдвинувшись, она недвусмысленно пригласила его присоединиться к ней в кровати. – Или все же боишься заразиться? Я помню, ты говорил, что никогда не болеешь, но…
– Ведьма, – едва не простонал Тео, задернув занавеску и погружая комнату в полумрак. Он принялся медленно раздеваться, ясно понимая, что если сделает хоть одно резкое движение, то уже не сможет остановиться и возьмет ее быстро и грубо, вместо того чтобы насладиться каждой секундой процесса.
Он не хотел торопиться.
Откинувшись на подушки, Бекки смотрела, как Тео стягивает рубашку и в расстегнутых брюках подходит к кровати. Какой же он все-таки подтянутый и мускулистый… И сильный. Именно такие всегда и побеждают в схватках, и она могла любоваться им часами.
И куда только девалась ее простуда? Она проснулась совершенно разбитой и даже радовалась, что наконец-то сможет отдохнуть от постоянного общества Тео, и вот пожалуйста. Она лежит перед ним в кровати, а от болезни не осталось и следа.
И горела она уже не от лихорадки, а от всепоглощающего желания.
Подавшись вперед, она легонько прикоснулась к напрягшейся под тканью плоти, заставив Тео хрипло вдохнуть.
Бекки уселась в кровати, а он все еще продолжал стоять.
Обнаженные плечи, буйные волосы, подчеркнутые кружевами пленительные изгибы… Сжав зубы, Тео застонал, пытаясь обуздать порыв прямо сейчас прижать ее к кровати и сполна насладиться роскошным телом.
А пока он с собой боролся, Бекки начала стягивать с него брюки.
– Бекки…
– Мне нравится, когда ты теряешь над собой контроль…
Она буквально чувствовала, как он пытается взять себя в руки, но не собиралась ему этого позволять.
Запустив руку под резинку боксеров, она потянула их вниз, а затем сомкнула пальцы на плоти. Погладила, поцеловала, нарочито медленно лизнула, а потом еще раз и еще, и так до тех пор, пока он громко не застонал.
Крепко ухватив ее за волосы, Тео одновременно хотел удержать ее на месте, чтобы она продолжала начатое, и оттолкнуть, чтобы на этот раз она не сумела довести его до точки невозврата.
Сомкнув на нем губы, Бекки принялась экспериментировать, потихоньку найдя ритм, что одинаково возбуждал их обоих. Тео стонал, рычал, подсказывал, как ему больше нравится… Раньше Бекки никогда бы не подумала, что может быть настолько близка хоть с одним мужчиной, что будет так наслаждаться его вкусом… Никогда бы не поверила, что будет с радостью слушать то, что говорил ей Тео во время их соития… что станет его слушаться и пробовать все новое и новое до тех пор, пока внутри ее не останется ничего, кроме всепоглощающего огня.
– Остановись! – приказал он, но было уже слишком поздно.
А ведь он хотел, чтобы все получилось медленно и нежно… Что ж, вот и очередное подтверждение того, как сильно она на него действует. Он не сумел вовремя отстраниться, и, приходя в себя после мощнейшего оргазма, повалился на кровать и выдохнул:
– И как тебе не стыдно? – Его вес слегка продавил матрас, и Бекки скатилась Тео под бок. – Я же не хотел торопиться… – Заправив волосы ей за ухо, он легонько куснул ее в мочку, а она заерзала и закинула бедро ему на ноги. – Нехорошая девочка, – улыбнулся он. – Ты же понимаешь, что тебе придется дорого заплатить за то, что лишила меня самоконтроля?
Как же ему, оказывается, этого не хватало. Гораздо больше, чем он думал. Вновь очутившись с ней в одной кровати, Тео почувствовал себя на удивление уютно, словно они и были созданы, чтобы вот так лежать в объятиях друг друга.
Поморщившись, Тео отогнал от себя непонятно откуда взявшуюся мысль.
Просто дела нужно доводить до конца.
Он легонько погладил бархатистое бедро.
– Ты приняла таблетки?
– С каких это пор ты стал заботливой наседкой? – Рассмеявшись, Бекки поцеловала его в губы, поражаясь, что за все это время так и не успела отвыкнуть от его объятий.
На долю секунды Тео замер, а потом осторожно запустил руки под кружево, сжимая мягкую грудь и играя с напрягшимися сосками.
Уложив Бекки на спину, он навис над ней и принялся заново исследовать роскошное тело.
Губы, уши, шея… Тео настойчиво ласкал ее до тех пор, пока она не начала извиваться, и лишь затем двинулся ниже. Задыхаясь от стонов и всхлипов, Бекки попробовала скинуть с себя пеньюар, но Тео не позволил, вместо этого продолжив целовать ее сквозь кружево, а добравшись до сосков, принялся посасывать напрягшиеся бутоны.
– Ты испортишь мне обновку, – усмехнулась Бекки, пока Тео играл с ее телом.
– Тогда тебе вообще не следовало ее заводить. Ходила бы и дальше в старых футболках, которые не жалко порвать на кусочки.
– Но я всего лишь подчинилась приказу и по твоей просьбе сменила гардероб…
– А ты вообще подчиняешься приказам? Ты самая непослушная госпожа из всех, что у меня были.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…