Вихрь. Любовь, которая стала новым началом - [20]
– Вы расскажете, как вас зовут? – спросила я.
– Я – Тиф, – тут же ответил парень. – Самый красивый гибрид вирблера и грундера в городе.
А-а-а… Надо же. Я еще ничего не слышала о гибридах, потому что мутанты раньше были распределены по разным зонам. Посмотрела на беловато-зеленые листья в волосах Тифа, кивнула ему, а затем взглянула на девушку, ожидая, что она тоже назовет свое имя, но снова увидела улыбку хищной кошки. Это выглядело как вызов.
– Мое имя ты, может быть, узнаешь позже, Элейн Коллинз.
Она что, думала, что это произведет на меня какое-то впечатление? Каждому знакомо мое имя, об этом позаботился Варус Хоторн, еще когда руководил кураториумом.
Мисс Слишком-Крутая-Для-Того-Чтобы-Назвать-Свое-Имя последовала за мной в дом. Переступив порог, она небрежно прислонилась к дверному косяку.
Я быстро осмотрела комнату. Казалось, все было… как бы собрано в кучу. Почти ничего друг с другом не сочеталось. Ни старая мягкая мебель со светлыми деревянными полками, ни металлический комод с причудливыми подушками и одеялами. На левой стене висел большой монитор, но сейчас он был выключен. Напротив входа находились две двери, одна вела в коридор. Вся свободная поверхность между дверями была покрыта настенной живописью: пестрые лица, пестрые цветы, написанные разноцветными буквами слова, которые я не могла перевести. Кроме двух: Cidade Maravilhosa.
Атлас обошел потрепанный диван, на котором уже сидели остальные. Обнюхал его, и не только его, и все, что он обнюхивал, казалось, ему нравилось, потому что маленькие цветочки на его спине стали еще ярче.
На потолке гудел вентилятор, в воздухе приятно пахло лимоном. Было уютно, даже несмотря на то, что было темно. Скорее всего, даже днем в доме было не так много света. А еще меня поразило, что Арисса не жила на одном уровне со швиммерами.
Я повернулась к ней. Она ходила на кухню – принести бутылки с водой. Поставив бутылки на журнальный столик, она сняла жилет и перекинула его через спинку кресла.
Я удивилась, потому что на Ариссе был аппарат. Она прикрепила его прямо на футболку.
– Что это? – спросила я у нее.
Арисса опустилась в кресло возле дивана, скрестила ноги и улыбнулась Сьюзи.
– Меня на это вдохновила Сьюзи, – произнесла она. – С этим аппаратом я могу находиться на суше на пару часов дольше. Такие штуки есть почти у всех швиммеров в городе. И у всех наших солдат-швиммеров. Считай, ты положила начало новому тренду. – Она подмигнула девушке.
Уголок рта Сьюзи дернулся, но, похоже, по-настоящему улыбнуться она пока была не в состоянии. Она приподняла блестящий топ, который был на несколько размеров больше, чем ей нужно, и из-под него тоже выглянул аппарат.
– Благодаря твоей маме я использую его крайне редко. Спасибо ей, она помогла мне самостоятельно дышать и на суше, и в воде.
Арисса взглянула куда-то вдаль, будто следуя за своими воспоминаниями. Затем перевела взгляд на нас. Интересно, о чем она думала в этот момент? Время у нас проходило по-разному, в измерении Ариссы наша последняя встреча была целых тридцать два года назад. Огромный отрезок времени. А мы не изменились совсем.
– Я предполагала, что здесь что-то не так, – произнесла она наконец. – После того как вы исчезли, я долго думала об этом: о вашей необычной униформе, о ваших суперсовременных детекторах… о ваших странных комментариях по тому или иному поводу. – Арисса посмотрела на меня: – О том, что ты и Бэйл были бегунами во времени, я узнала только по прошествии многих лет, когда ваши лица внезапно появились в средствах массовой информации.
– Тогда мы не могли бы объяснить это, – мягко сказала Сьюзи. – Ты бы не поверила нам.
– Bey, это правда.
Арисса склонила голову, глядя на меня:
– Все равно не по себе. Вы выглядите так же, как тогда. – Она потерла подбородок. – И Бэйл теперь с «Красной бурей».
Это был не вопрос. Она знала, что это так.
Я промолчала, а Лука наклонился вперед:
– Ты видела его?
– Чаще, чем мне хотелось бы, – вздохнула Арисса. – Это он причина того, почему «Красная буря» сейчас обливает своим чертовым пламенем весь город.
Она встала, прошла несколько шагов и прислонилась к стене.
– Он своими вихрями направил «Красную бурю» прямо в район. А то, что случилось потом…
Она еще раз вздохнула.
– Жизнь под властью кураториума была непростой. При них нам тоже приходилось прятаться. Но они по крайней мере были предсказуемы, а вот «Красная буря»…
Она замолчала и посмотрела на меня:
– Что случилось с Бэйлом?
Я опасалась, что она спросит об этом. С чего я должна была начинать свой рассказ?
– Он не осознает, что творит. – Лука снова пришел мне на помощь. – Они схватили его и напичкали его этой дрянью, Scope.
Арисса взглянула на меня:
– Scope?
Ее широкие брови приподнялись, и она тихо выругалась.
– Мне очень жаль.
– А что такое Scope? – поинтересовалась девушка-цюндер, стоявшая у двери.
– Самый опасный галлюциноген на планете, – объяснила Арисса. – Особый вид из паслёновых и дурмана, который возник после Великого смешения. Он делает того, кто его принимает, абсолютно безвольным. Ужасная вещь.
То же самое сказал мне Гилберт много недель назад.
Элейн и Бэйл выпустили из зон множество мутантов, но кураториум не может позволить им разгуливать на свободе. Напряжение в мире растет. Грядет страшная война, и ни одна из сторон не готова отступать. Глава кураториума Варус Хоторн отправляет в прошлое своих бегунов, чтобы те уничтожили Вихрь-прародитель, а вместе с ним и всех мутантов. Элейн и Бэйл бросаются в погоню, но каждый прыжок во времени все сильнее запутывает их планы. Влюбленные столкнутся со страшной правдой, которую они не в силах изменить.
Для Элейн настал самый важный день в ее жизни: в Новом Лондоне проходит вихревая гонка, и Элейн – одна из сотни избранных участников. Им предстоит прыгать в энергетические вихри, которые десятилетия назад едва не разрушили мир. Такой прыжок опасен для жизни, но если тебе повезет, ты перенесешься из одного места в другое за считанные секунды. Элейн готова выиграть гонку любой ценой. Но посреди вихря в ней просыпается сила, которая снова ставит мир под угрозу. И единственный, кто оказывается рядом – это юноша, который не хочет иметь с Элейн ничего общего.
Двое детей знакомятся с волшебницей Соланж и попадают в необычный мир — Зимерию. В новом для ребят мире нет привычных благ цивилизации, но они поражаются первозданной красоте волшебной страны. Соланж рассказывает детям, что Зимерии угрожает опасность в лице захватчика Даджибаля. Ребятам предстоит отправиться на север континента, чтобы соединить собранный отряд освободителей с армией северной воительницы Ноэль, которая когда-то давно прибыла в Зимерию из их мира. В путь они выходят в сопровождении гиганта-кузнеца Бертрана и его помощников — Аздела и Кседа, а так же в лесу встречают Дастиду и Трофера — детей, чьи родители были убиты по приказу тирана.
Услышать в ночи музыку и пойти на магический зов. Поддаться чарам, которые так легко обрубить, но… зачем? Приманить песней понравившуюся девушку… и оказаться связанным со своенравным созданием воздуха. Пойти за своим сердцем — и столкнуться с застарелым проклятием. Случайная встреча, обернувшаяся судьбой… Магия песни, побеждающая даже эльфов. Маги, эльфы, сильфы, русалки, гномы и саламандры. Сумеют ли они договориться между собой?
Это удивительная история о том, что случается, когда выпускницы Академии Крестных Фей и Ведьм вместо плановой отработки практики, подтверждающей право на получение диплома, решают поступить по-своему. Крестных заказывали? Нет? Ваши проблемы.
Книга для поднятия настроения – динамичные сюжеты, легкий слог и добрый юмор.Принцесса упряма, как железная цепь, норовиста, как коза, и умна, как обоюдоострое лезвие. Она действует, ошибается, влюбляется, дерется и постоянно что-то ищет: еще не подаренное кольцо, драгоценного коня, обманутого рыцаря, городскую казну.Шесть историй, шесть приключений принцессы в самых разных обстоятельствах. Неизменно одно – решать проблемы надо немедленно: ждать и сожалеть о несделанном принцесса не умеет.
Волшебники суетятся лишь по особенным случаям, когда представляется возможность обокрасть коллегу чародея. Ведьмы же, суетливые от рождения, стараются совершить пакость из пакостей. И только иллюзионист спокоен до тех пор, пока не решает устроить грандиозное представление, попутно спасая город от величайшего зла. Три истории, множество героев и лишь одно главное действующее лицо — магия.
Юная Рита училась, общалась, жила. Но с приходом одного шамана все встало с ног на голову. Она вернулась домой. Заняла свое место в Кругу Тринадцати. Однако что-то не давало ей повода сидеть спокойно, и она постоянно вляпывалась в истории. И теперь ее мучают только три вопроса: зачем уничтожать Круг Тринадцати? Кто такой шаман Жинн и каким боком-припеком здесь ее бывший ректор? И кто же все-таки любит Риту, не обманывая? Закончено, но почти не редактировано.
Об Остине Рэндольфе, герцоге Брэдфорде, мечтали знатнейшие невесты Англии, однако самый завидный из женихов лондонского высшего света оставался холоден и равнодушен к женским чарам… пока однажды в вихре шумного бала не повстречал юную американку Элизабет Мэтьюз. Эта необыкновенная девушка сумела пробудить его ожесточенное, страдающее сердце к счастью любви, надежды и пылкой, всепоглощающей страсти…